Overzicht
Frans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. assurer quelque chose à quelqu'un:


Frans

Uitgebreide vertaling voor assurer quelque chose à quelqu'un (Frans) in het Duits

assurer quelque chose à quelqu'un:

assurer quelque chose à quelqu'un werkwoord

  1. assurer quelque chose à quelqu'un (faire prendre conscience; percer; pénétrer; graver dans l'esprit)
    einprägen; einschärfen; einimpfen; einhämmern
    • einprägen werkwoord (präge ein, prägst ein, prägt ein, prägte ein, prägtet ein, eingeprägt)
    • einschärfen werkwoord (schärfe ein, schärfst ein, schärft ein, schärfte ein, schärftet ein, eingeschärft)
    • einimpfen werkwoord (impfe ein, impfst ein, impft ein, impfte ein, impftet ein, eingeimpft)
    • einhämmern werkwoord (hämmere ein, hämmerst ein, hämmert ein, hämmerte ein, hämmertet ein, eingehämmert)

Vertaal Matrix voor assurer quelque chose à quelqu'un:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
einhämmern assurer quelque chose à quelqu'un; faire prendre conscience; graver dans l'esprit; percer; pénétrer assommer; barber; casser les pieds; clouer; enfoncer; enfoncer dans la tête; enfoncer des pilotis; insister sur; raser; river; riveter
einimpfen assurer quelque chose à quelqu'un; faire prendre conscience; graver dans l'esprit; percer; pénétrer continuer à pousser; injecter; persévérer; écussonner
einprägen assurer quelque chose à quelqu'un; faire prendre conscience; graver dans l'esprit; percer; pénétrer continuer à pousser; donner des cours; donner des instructions; enseigner; instruire; persévérer; renseigner
einschärfen assurer quelque chose à quelqu'un; faire prendre conscience; graver dans l'esprit; percer; pénétrer continuer à pousser; graver dans l'esprit; graver dans la mémoire; graver dans le coeur; inculquer; persévérer

Verwante vertalingen van assurer quelque chose à quelqu'un