Frans

Uitgebreide vertaling voor bricole (Frans) in het Duits

bricole:

bricole [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la bricole (petit travail; tâche; boulot; corvée; job)
    die Arbeit; die Tätigkeit; die Beschäftigung; die Aufgabe
  2. la bricole (objets de petit format)
    der Kleinkram; Kleinzeug

Vertaal Matrix voor bricole:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Arbeit boulot; bricole; corvée; job; petit travail; tâche activité; affairement; agitation; article; besogne; boulot; composition; conférence; corvée; devoir; dissertation; effervescence; effort; emploi; essai; exposé; fermentation; fonction; hobby; job; labeur; lieu de travail; mission; mémoire; métier; occupation; office; ouvrage; passe-temps; position; poste; problème; profession; question; rédaction; tour de force; travail; travail salarié; tâche; épreuve
Aufgabe boulot; bricole; corvée; job; petit travail; tâche action; approvisionnement; arrivage; capitulation; dilemme; distribution; dépôt; effort; envoi; expédition; fourniture; hobby; livraison; mission; passe-temps; problème; provision; provisions; question; ravitaillement; remise; réserve; réserves; résignation; soumission; stock; stocks; sujet; survenance; thème; thème principal; tour de force; tâche; tâche scolaire; à faire; élément à faire
Beschäftigung boulot; bricole; corvée; job; petit travail; tâche activité; activités; affaire; affairement; affaires; besogne; boulot; bousculade; chahut; charivari; cohue; commerce; corvée; effervescence; effort; embauchage; emploi; fonction; hobby; job; labeur; mission; métier; nomination; occupation; occupations; passe-temps; presse; profession; tour de force; travail; travail salarié; tumulte; tâche; vacarme; élection; émoi
Kleinkram bricole; objets de petit format
Kleinzeug bricole; objets de petit format
Tätigkeit boulot; bricole; corvée; job; petit travail; tâche activité; affairement; besogne; boulot; capacité de travail; conséquence; corvée; développement; effort; emploi; fonction; fonctionnement; hobby; implication; job; labeur; mission; passe-temps; productivité; résultat; tour de force; travail; turbulence; tâche; vitalité; zèle; énergie

Synoniemen voor "bricole":


Wiktionary: bricole


Cross Translation:
FromToVia
bricole Kleinigkeit trifle — thing of little importance or worth

bricoler:

bricoler werkwoord (bricole, bricoles, bricolons, bricolez, )

  1. bricoler
    basteln; handarbeiten
    • basteln werkwoord (bastele, bastelst, bastelt, bastelte, basteltet, gebastelt)
    • handarbeiten werkwoord (handarbeite, handarbeitest, handarbeitet, handarbeitete, handarbeitetet, gehandarbeitet)
  2. bricoler
    kleinere Arbeiten erledigen; schwarzarbeiten
    • kleinere Arbeiten erledigen werkwoord (erledige kleinere Arbeiten, erledigst kleinere Arbeiten, erledigt kleinere Arbeiten, erledigte kleinere Arbeiten, erledigtet kleinere Arbeiten, kleinere Arbeiten erledigt)
    • schwarzarbeiten werkwoord (arbeite schwarz, arbeitest schwarz, arbeitet schwarz, arbeitete schwarz, arbeitetet schwarz, schwarz gearbeitet)
  3. bricoler
    beseitigen; beheben; ausbessern
    • beseitigen werkwoord (beseitige, beseitigst, beseitigt, beseitigte, beseitigtet, beseitigt)
    • beheben werkwoord (behebe, behebst, behebt, behob, behobt, behoben)
    • ausbessern werkwoord (bessere aus, besserst aus, bessert aus, besserte aus, bessertet aus, ausgebessert)
  4. bricoler (fainéanter; fricoter; paresser; )
    bummeln; trödeln; herumlungern; herumsitzen; sich herumtreiben; herumstehen
    • bummeln werkwoord (bummele, bummelst, bummelt, bummelte, bummeltet, gebummelt)
    • trödeln werkwoord (trödele, trödelst, trödelt, trödelte, trödeltet, getrödelt)
    • herumlungern werkwoord (lungre herum, lungerst herum, lungert herum, lungerte herum, lungertet herum, herumgelungert)
    • herumsitzen werkwoord (sitze herum, sitzt herum, saß herum, saßt herum, herumgesessen)
    • sich herumtreiben werkwoord (treibe mich herum, treibst dich herum, treibt sich herum, trieb sich herum, triebt euch herum, sich herumgetrieben)
    • herumstehen werkwoord (stehe herum, stehst herum, steht herum, stand herum, standet herum, herumgestanden)
  5. bricoler (tripoter)
    basteln; pfuschen; stümpern; baggern; wirbeln; fummeln; einenWirbelschlagen; rauhabhobeln; rasseln; trommeln; herumpfuschen; herumfingern; herumdoktern
    • basteln werkwoord (bastele, bastelst, bastelt, bastelte, basteltet, gebastelt)
    • pfuschen werkwoord (pfusche, pfuschst, pfuscht, pfuschte, pfuschtet, gepfuscht)
    • stümpern werkwoord (stümpere, stümperst, stümpert, stümperte, stümpertet, gestümpert)
    • baggern werkwoord (baggere, baggerst, baggert, baggerte, baggertet, gebaggert)
    • wirbeln werkwoord (wirbele, wirbelst, wirbelt, wirbelte, wirbeltet, gewirbelt)
    • fummeln werkwoord (fummele, fummelst, fummelt, fummelte, fummeltet, gefummelt)
    • rauhabhobeln werkwoord (hobele rauh ab, hobelst rauh ab, hobelt rauh ab, hobelte rauh ab, hobeltet rauh ab, rauhabgehobelt)
    • rasseln werkwoord (rassele, rasselst, rasselt, rasselte, rasseltet, gerasselt)
    • trommeln werkwoord (trommele, trommelst, trommelt, trommelte, trommeltet, getrommelt)
    • herumpfuschen werkwoord
    • herumfingern werkwoord (fingre herum, fingerst herum, fingert herum, fingerte herum, fingertet herum, herumgefingert)
    • herumdoktern werkwoord
  6. bricoler (tripoter)
    stümpern; herumkramen; herumbasteln; pfuschen; herumpfuschen; herumfingern; herumdoktern; vor sich hin machen
    • stümpern werkwoord (stümpere, stümperst, stümpert, stümperte, stümpertet, gestümpert)
    • herumkramen werkwoord (krame herum, kramst herum, kramt herum, kramte herum, kramtet herum, herumgekramt)
    • herumbasteln werkwoord (bastle herum, bastelst herum, bastelt herum, bastelte herum, basteltet herum, herumgebastelt)
    • pfuschen werkwoord (pfusche, pfuschst, pfuscht, pfuschte, pfuschtet, gepfuscht)
    • herumpfuschen werkwoord
    • herumfingern werkwoord (fingre herum, fingerst herum, fingert herum, fingerte herum, fingertet herum, herumgefingert)
    • herumdoktern werkwoord
  7. bricoler (bâcler; bousiller)
    basteln; herumbasteln; handarbeiten
    • basteln werkwoord (bastele, bastelst, bastelt, bastelte, basteltet, gebastelt)
    • herumbasteln werkwoord (bastle herum, bastelst herum, bastelt herum, bastelte herum, basteltet herum, herumgebastelt)
    • handarbeiten werkwoord (handarbeite, handarbeitest, handarbeitet, handarbeitete, handarbeitetet, gehandarbeitet)
  8. bricoler (travailler en amateur)
    doktern
    • doktern werkwoord (doktere, dokterst, doktert, dokterte, doktertet, gedoktert)
  9. bricoler (faire n'importe quoi; tripoter; farfouiller; )

Conjugations for bricoler:

Présent
  1. bricole
  2. bricoles
  3. bricole
  4. bricolons
  5. bricolez
  6. bricolent
imparfait
  1. bricolais
  2. bricolais
  3. bricolait
  4. bricolions
  5. bricoliez
  6. bricolaient
passé simple
  1. bricolai
  2. bricolas
  3. bricola
  4. bricolâmes
  5. bricolâtes
  6. bricolèrent
futur simple
  1. bricolerai
  2. bricoleras
  3. bricolera
  4. bricolerons
  5. bricolerez
  6. bricoleront
subjonctif présent
  1. que je bricole
  2. que tu bricoles
  3. qu'il bricole
  4. que nous bricolions
  5. que vous bricoliez
  6. qu'ils bricolent
conditionnel présent
  1. bricolerais
  2. bricolerais
  3. bricolerait
  4. bricolerions
  5. bricoleriez
  6. bricoleraient
passé composé
  1. ai bricolé
  2. as bricolé
  3. a bricolé
  4. avons bricolé
  5. avez bricolé
  6. ont bricolé
divers
  1. bricole!
  2. bricolez!
  3. bricolons!
  4. bricolé
  5. bricolant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

bricoler [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le bricoler
    schwarzarbeiten; Anfallende Arbeiten erledigen

Vertaal Matrix voor bricoler:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Anfallende Arbeiten erledigen bricoler
schwarzarbeiten bricoler
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ausbessern bricoler achever; adapter; ajuster; aller mieux; améliorer; arranger; compléter; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; finir; mettre au point; parfaire; perfectionner; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; rehausser; relever; remettre en état; remonter; rendre complet; renouer; renouveler; restaurer; revitaliser; réconforter; régler; régénérer; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; se rafraîchir; se remettre; soulever; supplémenter
baggern bricoler; tripoter curer; draguer
basteln bousiller; bricoler; bâcler; tripoter faire un ouvrage de dames; travailler manuellement
beheben bricoler desservir; débarrasser; débarrasser la table; nettoyer; porter remède à; remédier á
beseitigen bricoler aliéner; chasser; congédier; desservir; débarrasser; débarrasser la table; débrider; décharger; dégarnir; dégréer; démanteler; démettre; démonter; expulser; jeter; nettoyer; renvoyer; repousser; s'éloigner; se débarrasser de; écarter; éloigner; évacuer
bummeln bricoler; cochonner; déconner; fainéanter; flâner; fricoter; paresser; traînasser; traîner aller en vadrouille; aller faire la noce; avancer; battre le paver; dissiper; faire la fête; faire la java; faire la noce; faire le tour de; faire un tour; flâner; gaspiller; se balader; se mouvoir; se promener; se promener de long en large; sortir; tournailler; traîner; vadrouiller
doktern bricoler; travailler en amateur
einenWirbelschlagen bricoler; tripoter battre la caisse; battre le tambour; tambouriner
fummeln bricoler; tripoter déconner; gâcher; tripoter
handarbeiten bousiller; bricoler; bâcler faire un ouvrage de dames; faire à la main; travailler manuellement
herumbasteln bousiller; bricoler; bâcler; tripoter
herumdoktern bricoler; tripoter tripoter
herumfingern bricoler; tripoter tripoter
herumkramen bricoler; tripoter farfouiller; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; tâtonner
herumlungern bricoler; cochonner; déconner; fainéanter; flâner; fricoter; paresser; traînasser; traîner
herumpfuschen barbouiller; bricoler; cochonner; faire n'importe quoi; farfouiller; gargouiller; goder; gâcher; patauger; travailler sans soin; tripoter
herumsitzen bricoler; cochonner; déconner; fainéanter; flâner; fricoter; paresser; traînasser; traîner flâner; traînasser; traîner
herumstehen bricoler; cochonner; déconner; fainéanter; flâner; fricoter; paresser; traînasser; traîner flâner; traînasser; traîner
kleinere Arbeiten erledigen bricoler
pfuschen bricoler; tripoter bousiller; bricoler maladroitement; déconner; gâcher; niaiser; patauger; tripoter
rasseln bricoler; tripoter battre la caisse; battre le tambour; boiter; boitiller; bougonner; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; cracher; ferrailler; gambader; graillonner; marcher en boitant; retentir; râler; résonner; sauter; sautiller; sonner; tambouriner; tinter; tintinnabuler
rauhabhobeln bricoler; tripoter
schwarzarbeiten bricoler
sich herumtreiben bricoler; cochonner; déconner; fainéanter; flâner; fricoter; paresser; traînasser; traîner
stümpern bricoler; tripoter bousiller; bricoler maladroitement; déconner; gâcher; niaiser; tripoter
trommeln bricoler; tripoter battre la caisse; battre le tambour; tambouriner
trödeln bricoler; cochonner; déconner; fainéanter; flâner; fricoter; paresser; traînasser; traîner asticoter; baguenauder; bambocher; battre le pavé; bruiner; enquiquiner; fainéanter; faire traîner les choses en longueur; faire un tour; flâner; geindre; lambiner; parader; rabâcher; se balader; se promener de long en large; se traîner; traînailler; traînasser; traîner; traîner les pieds; trottiner; vadrouiller
vor sich hin machen bricoler; tripoter
wirbeln bricoler; tripoter battre la caisse; battre le tambour; faire tourbillonner; faire tournoyer; pirouetter; tambouriner; tourbillonner; tourner; tournoyer; voltiger

Synoniemen voor "bricoler":


Wiktionary: bricoler

bricoler
verb
  1. laienhaft/versuchsweise an etwas arbeiten

Cross Translation:
FromToVia
bricoler basteln knutselen — zelf voorwerpen uit liefhebberij vervaardigen met gebruik van gereedschap als hamer, zaag en schaaf
bricoler tüfteln tinker — to fiddle with something in an attempt to fix, mend or improve it