Frans

Uitgebreide vertaling voor craqueter (Frans) in het Duits

craqueter:

craqueter werkwoord (craquette, craquettes, craquetons, craquetez, )

  1. craqueter
    knistern; reißen; rascheln; knabberen
    • knistern werkwoord (knistere, knisterst, knistert, knisterte, knistertet, geknistert)
    • reißen werkwoord (reiße, reißest, reißt, riß, rißt, gerissen)
    • rascheln werkwoord (raschele, raschelst, raschelt, raschelte, rascheltet, geraschelt)
    • knabberen werkwoord
  2. craqueter (craquer; briser; casser; rompre)
    knacken; beschädigen; brechen; aufbrechen; kaputtmachen
    • knacken werkwoord (knacke, knackst, knackt, knackte, knacktet, geknackt)
    • beschädigen werkwoord (beschädige, beschädigst, beschädigt, beschädigte, beschädigtet, beschädigt)
    • brechen werkwoord (breche, brichst, bricht, brach, bracht, gebrochen)
    • aufbrechen werkwoord (breche auf, brichst auf, bricht auf, brach auf, bracht auf, aufgebrochen)
    • kaputtmachen werkwoord (mache kaputt, machst kaputt, macht kaputt, machte kaputt, machtet kaputt, kaputtgemacht)
  3. craqueter (battre; frapper; cliqueter; )
    klopfen; ticken; pochen; auf der Schreibmaschine schreiben; berühren; anstoßen; abklopfen; tippen; aufgehen; aufstampfen
    • klopfen werkwoord (klopfe, klopfst, klopft, klopfte, klopftet, geklopft)
    • ticken werkwoord (ticke, tickst, tickt, tickte, ticktet, getickt)
    • pochen werkwoord (poche, pochst, pocht, pochte, pochtet, gepocht)
    • auf der Schreibmaschine schreiben werkwoord (schreibe auf der Schreibmaschine, schrieb, schriebt, auf der Schreibmaschine geschrieben)
    • berühren werkwoord (berühre, berührst, berührt, berührte, berührtet, berührt)
    • anstoßen werkwoord (stoße an, stößt an, stieß an, stießt an, angestoßen)
    • abklopfen werkwoord (klopfe ab, klopfst ab, klopft ab, klopfte ab, klopftet ab, abgeklopft)
    • tippen werkwoord (tippe, tippst, tippt, tippte, tipptet, getippt)
    • aufgehen werkwoord (gehe auf, gehst auf, geht auf, ging auf, ginget auf, aufgegangen)
    • aufstampfen werkwoord (stampfe auf, stampfst auf, stampft auf, stampfte auf, stampftet auf, aufgestampft)

Conjugations for craqueter:

Présent
  1. craquette
  2. craquettes
  3. craquette
  4. craquetons
  5. craquetez
  6. craquettent
imparfait
  1. craquetais
  2. craquetais
  3. craquetait
  4. craquetions
  5. craquetiez
  6. craquetaient
passé simple
  1. craquetai
  2. craquetas
  3. craqueta
  4. craquetâmes
  5. craquetâtes
  6. craquetèrent
futur simple
  1. craquetterai
  2. craquetteras
  3. craquettera
  4. craquetterons
  5. craquetterez
  6. craquetteront
subjonctif présent
  1. que je craquette
  2. que tu craquettes
  3. qu'il craquette
  4. que nous craquetions
  5. que vous craquetiez
  6. qu'ils craquettent
conditionnel présent
  1. craqueterais
  2. craqueterais
  3. craqueterait
  4. craqueterions
  5. craqueteriez
  6. craqueteraient
passé composé
  1. ai craqueté
  2. as craqueté
  3. a craqueté
  4. avons craqueté
  5. avez craqueté
  6. ont craqueté
divers
  1. craquette!
  2. craquetez!
  3. craquetons!
  4. craqueté
  5. craquetant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor craqueter:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abklopfen tapage
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abklopfen battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer battre; frapper contre; secouer; sonder; taper sur
anstoßen battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer donner des coups de pied; donner l'envoi; donner un bourrade à; donner un coup de coude à; faire tchin-tchin; pousser; se débattre; trinquer; user ses chaussures
auf der Schreibmaschine schreiben battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer dactylographier; taper; taper à la machine; écrire à la machine
aufbrechen briser; casser; craquer; craqueter; rompre abandonner; abîmer; bondir; bousiller; briser; casser; dissoudre; dresser; déchirer; décoder; décoller; décomposer; défaire; délier; démolir; détacher; enfoncer; esquinter; fendre; forcer; fracasser; fracturer; fêler; monter; ouvrir brusquement; partir; prendre de la hauteur; quitter; rompre; s'en aller; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; squattériser; subdiviser; tarauder; violer domestic; écarter; éclater; élever
aufgehen battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer grandir; monter; ouvrir; percer; pousser; pousser vigoureusement; rompre; s'ouvrir; s'élever; se dresser; se défaire; se détacher; se lever; surgir; venir en haut; venir à l'esprit; être correct
aufstampfen battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer donner un coup de pied; frapper du pied; piétiner; taper du pied; trépider; trépigner
berühren battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer atteindre; battre; cocher; concerner; effleurer; frôler; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait; mélanger; regarder; remuer; s'agir de; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à; émouvoir
beschädigen briser; casser; craquer; craqueter; rompre abîmer; amocher; blesser; bousiller; briser; broyer; casser; causer des dégâts; démolir; désavantager; détruire; endommager; esquinter; faire de la peine à; faire du mal; faire mal; faire mal à; faire tort à; fracasser; léser; nuire; nuire à; porter préjudice à; rompre; tarauder; traîner l'honneur dans la boue
brechen briser; casser; craquer; craqueter; rompre abattre; abîmer; bousiller; briser; broyer; casser; casser en morceaux; cracher; décevoir; démolir; déroger; esquinter; faire échouer; fracasser; interrompre; mettre en morceaux; mettre en pièces; rabattre; rester court; rompre; se briser; se casser; se détraquer; se rompre; tarauder; tomber en panne; transgresser; écraser
kaputtmachen briser; casser; craquer; craqueter; rompre abîmer; bousiller; briser; casser; démolir; détruire; dévaster; esquinter; fracasser; ravager; rompre; ruiner; saccager; tarauder
klopfen battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer brûler de; palpiter; trembler; trépigner
knabberen craqueter
knacken briser; casser; craquer; craqueter; rompre briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; percer; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
knistern craqueter bruire; craquer; crisser; crépiter; froufrouter; frémir; gazouiller; grouiller; grésiller; se froisser; susurrer
pochen battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer
rascheln craqueter bruire; crisser; crépiter; faire un bruit léger; froufrouter; frémir; gazouiller; grouiller; grésiller; murmurer; se froisser; siffler; susurrer
reißen craqueter arracher; donner une secousse; déchirer; fendre; fêler; tirer fort
ticken battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer
tippen battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer appuyer; cliquer (avec le stylet); dactylographier; effleurer; frôler; marquer d'un point; mélanger; taper; taper à la machine; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à; écrire à la machine

Synoniemen voor "craqueter":


Wiktionary: craqueter

craqueter
verb
  1. (intransitiv), Hilfsverb haben: wiederholt helle harte Geräusche durch Aneinanderschlagen fester Gegenstand von sich geben