Frans

Uitgebreide vertaling voor décortiquer (Frans) in het Duits

décortiquer:

décortiquer werkwoord (décortique, décortiques, décortiquons, décortiquez, )

  1. décortiquer (démêler; débrouiller; explorer; )
    aussuchen; heraussuchen; erforschen; ausfransen; trennen; ergründen; herauspicken; erkunden; zupfen; entziffern; klauben; entknoten; sammeln; auswählen; auflösen; forschen; sieben; sortieren; sichten; rupfen; stochern; auslesen; selektieren; auskundschaften; entwirren; enträtseln; aussondern; zerfasern; ausfädeln; aufknöpfen; ausfasern; auseinanderfasern; aufknoten; aufdröseln
    • aussuchen werkwoord (suche aus, suchst aus, sucht aus, suchte aus, suchtet aus, ausgesucht)
    • heraussuchen werkwoord (suche heraus, suchst heraus, sucht heraus, suchte heraus, suchtet heraus, herausgesucht)
    • erforschen werkwoord (erforsche, erforscht, erforschte, erforschtet, erforscht)
    • ausfransen werkwoord (franse aus, franst aus, franste aus, franstet aus, ausgefranst)
    • trennen werkwoord (trenne, trennst, trennt, trennte, trenntet, getrennt)
    • ergründen werkwoord (ergründe, ergründest, ergründet, ergründete, ergründetet, ergründet)
    • herauspicken werkwoord (picke heraus, pickst heraus, pickt heraus, pickte heraus, picktet heraus, herausgepickt)
    • erkunden werkwoord (erkunde, erkundest, erkundet, erkundete, erkundetet, erkundet)
    • zupfen werkwoord (zupfe, zupfst, zupft, zupfte, zupftet, gezupft)
    • entziffern werkwoord (entziffere, entzifferst, entziffert, entzifferte, entziffertet, entziffert)
    • klauben werkwoord (klaube, klaubst, klaubt, klaubte, klaubtet, geklaubt)
    • entknoten werkwoord (entknote, entknotest, entknotet, entknotete, entknotetet, entknotet)
    • sammeln werkwoord (sammele, sammelst, sammelt, sammelte, sammeltet, gesammelt)
    • auswählen werkwoord (wähle aus, wählst aus, wählt aus, wählte aus, wähltet aus, ausgewählt)
    • auflösen werkwoord (löse auf, löst auf, löste auf, löstet auf, aufgelöst)
    • forschen werkwoord (forsche, forschst, forscht, forschte, forschtet, geforscht)
    • sieben werkwoord (siebe, siebst, siebt, siebte, siebtet, gesiebt)
    • sortieren werkwoord (sortiere, sortierst, sortiert, sortierte, sortiertet, sortiert)
    • sichten werkwoord (sichte, sichtest, sichtet, sichtete, sichtetet, gesichtet)
    • rupfen werkwoord (rupfe, rupfst, rupft, rupfte, rupftet, gerupft)
    • stochern werkwoord (stochere, stocherst, stochert, stocherte, stochertet, gestochert)
    • auslesen werkwoord (lese aus, liest aus, las aus, last aus, ausgelesen)
    • selektieren werkwoord (selektiere, selektierst, selektiert, selektierte, selektiertet, selektiert)
    • auskundschaften werkwoord (kundschafte aus, kundschaftest aus, kundschaftet aus, kundschaftete aus, kundschaftetet aus, ausgekundschaftet)
    • entwirren werkwoord (entwirre, entwirrst, entwirrt, entwirrte, entwirrtet, entwirrt)
    • enträtseln werkwoord (enträtsele, enträtselst, enträtselt, enträtselte, enträtseltet, enträtselt)
    • aussondern werkwoord (sondere aus, sonderst aus, sondert aus, sonderte aus, sondertet aus, ausgesondert)
    • zerfasern werkwoord (zerfasere, zerfaserst, zerfasert, zerfaserte, zerfasertet, zerfasert)
    • ausfädeln werkwoord (fädele aus, fädelst aus, fädelt aus, fädelte aus, fädeltet aus, ausgefädelt)
    • aufknöpfen werkwoord (knöpfe auf, knöpfst auf, knöpft auf, knöpfte auf, knöpftet auf, aufgeknöpft)
    • ausfasern werkwoord (fasere aus, faserst aus, fasert aus, faserte aus, fasertet aus, ausgefasert)
    • auseinanderfasern werkwoord (fasere auseinander, faserst auseinander, fasert auseinander, faserte auseinander, fasertet auseinander, auseinandergefasert)
    • aufknoten werkwoord (knote auf, knotest auf, knotet auf, knotete auf, knotetet auf, aufgeknotet)
    • aufdröseln werkwoord (drösele auf, dröselst auf, dröselt auf, dröselte auf, dröseltet auf, aufgedröselt)

Conjugations for décortiquer:

Présent
  1. décortique
  2. décortiques
  3. décortique
  4. décortiquons
  5. décortiquez
  6. décortiquent
imparfait
  1. décortiquais
  2. décortiquais
  3. décortiquait
  4. décortiquions
  5. décortiquiez
  6. décortiquaient
passé simple
  1. décortiquai
  2. décortiquas
  3. décortiqua
  4. décortiquâmes
  5. décortiquâtes
  6. décortiquèrent
futur simple
  1. décortiquerai
  2. décortiqueras
  3. décortiquera
  4. décortiquerons
  5. décortiquerez
  6. décortiqueront
subjonctif présent
  1. que je décortique
  2. que tu décortiques
  3. qu'il décortique
  4. que nous décortiquions
  5. que vous décortiquiez
  6. qu'ils décortiquent
conditionnel présent
  1. décortiquerais
  2. décortiquerais
  3. décortiquerait
  4. décortiquerions
  5. décortiqueriez
  6. décortiqueraient
passé composé
  1. ai décortiqué
  2. as décortiqué
  3. a décortiqué
  4. avons décortiqué
  5. avez décortiqué
  6. ont décortiqué
divers
  1. décortique!
  2. décortiquez!
  3. décortiquons!
  4. décortiqué
  5. décortiquant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor décortiquer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aussondern exception
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aufdröseln débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer briser; déboutonner; défaire; défaire les boutons; dénouer; déroger; enlever; interrompre; ouvrir; rompre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; transgresser
aufknoten débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer attacher; briser; curer; déboutonner; débrancher; débrayer; déchiffrer; déconnecter; découdre; découvrir; décrocher; décrypter; défaire; défaire les boutons; dégager; dégrafer; démêler; dénouer; déroger; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; interrompre; libérer; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; rompre; résoudre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; transgresser
aufknöpfen débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer accrocher au mur; attacher avec un noeud; briser; déboutonner; déchiffrer; découvrir; décrocher; décrypter; défaire; dégager; démêler; dénouer; déroger; détacher; interrompre; libérer; nouer; ouvrir; pendre; rompre; résoudre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; suspendre; transgresser
auflösen débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer abolir; acquitter; briser; curer; dire adieu à; discerner; dissoudre; débrancher; débrayer; déchiffrer; décoder; décomposer; déconnecter; découdre; découvrir; décrypter; défaire; dégager; dégrafer; démolir; démonter; démêler; dénouer; déroger; détacher; dételer; détruire; dévisser; enfoncer; enlever le fumier de; forcer; interrompre; libérer; liquider; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; ouvrir brusquement; payer; rompre; régler; résilier; résoudre; se dissoudre; se décomposer; se séparer; supprimer; séparer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine; transgresser; éclater
auseinanderfasern débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer briser; déboutonner; défaire; défaire les boutons; dénouer; déroger; interrompre; ouvrir; rompre; transgresser
ausfasern débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer briser; déroger; interrompre; rompre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; transgresser
ausfransen débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer briser; déboutonner; défaire; défaire les boutons; dénouer; déroger; interrompre; ouvrir; rompre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; transgresser
ausfädeln débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer briser; curer; déboutonner; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; défaire les boutons; dégager; dégrafer; dénouer; déroger; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; extraire; fabriquer; ficher; interrompre; manigancer; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; rompre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; tirer de; transgresser
auskundschaften débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer approfondir; espionner; guetter; interroger; sonder; épier
auslesen débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer achever de lire; choisir; finir un livre; lire; lire jusqu'au bout; opter pour; prendre; préférer; sélectionner; élire
aussondern débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer isoler; séparer
aussuchen débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
auswählen débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer achever de lire; choisir; finir un livre; lire; lire jusqu'au bout; opter pour; prendre; préférer; sélectionner; élire
entknoten débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer briser; déboutonner; déchiffrer; découvrir; décrocher; décrypter; défaire; défaire les boutons; dégager; démêler; dénouer; déroger; détacher; interrompre; libérer; ouvrir; rompre; résoudre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; transgresser
enträtseln débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer briser; déchiffrer; décoder; découvrir; décrypter; défaire; dégager; démêler; dénouer; déroger; détacher; interrompre; libérer; ouvrir; rompre; résoudre; transgresser
entwirren débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer briser; déboutonner; déchiffrer; décoder; découvrir; décrypter; défaire; défaire les boutons; dégager; démêler; dénouer; déroger; détacher; interrompre; libérer; ouvrir; rompre; résoudre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; transgresser
entziffern débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer craquer; déchiffrer; décoder; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; faire un bruit de craquement; fêler; résoudre
erforschen débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer contrôler; espionner; examiner; faire des recherches; faire une enquête; guetter; inspecter; lire; rechercher; rechercher qc; s'informer; vérifier; épier; étudier
ergründen débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer approfondir; espionner; faire des recherches; guetter; pénétrer; rechercher qc; épier
erkunden débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer cadastrer; contrôler; espionner; examiner; faire des recherches; faire une enquête; guetter; inscrire; inspecter; rechercher qc; vérifier; épier; étudier
forschen débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer chercher; contrôler; essayer; examiner; faire des recherches; faire une enquête; inspecter; ouvrir une enquête; rechercher; rechercher qc; soumettre à un test; tester; vérifier; éprouver; étudier
herauspicken débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer achever de lire; choisir; finir un livre; fourrer; lire; lire jusqu'au bout; opter pour; prendre; préférer; sélectionner; tripoter; élire
heraussuchen débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer achever de lire; choisir; finir un livre; lire; lire jusqu'au bout; opter pour; prendre; préférer; sélectionner; élire
klauben débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer fourrer; tripoter
rupfen débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
sammeln débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer accumuler; amasser; amonceler; assembler; assortir; capturer; collectionner; conserver; cueillir; cumuler; empiler; entasser; faire des économies; faire la quête; grouper; mettre de côté; quêter; ramasser; rassembler; recueillir; recueillir des fonds; réunir; réussir à réunir; superposer; économiser; épargner
selektieren débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer choisir; opter pour; prendre; préférer; sélectionner; élire
sichten débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer achever de lire; choisir; finir un livre; lire; lire jusqu'au bout; opter pour; prendre; préférer; sélectionner; élire
sieben débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer achever de lire; choisir; filtrer; filtrer à travers; finir un livre; lire; lire jusqu'au bout; opter pour; percer; prendre; préférer; s'infiltrer; sélectionner; séparer; tamiser; transparaître à travers; transpirer; trier; élire
sortieren débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer achever de lire; arranger; catégoriser; choisir; classer; classifier; ficher; finir un livre; grouper; lire; lire jusqu'au bout; opter pour; prendre; préférer; repartir; systématiser; sélectionner; trier; élire
stochern débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
trennen débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer annuler; briser; cliver; couper; dedoubler; dire adieu à; dissocier; dissoudre; diviser; divorcer; décomposer; déconnecter; découpler; défaire; dégager; démolir; démonter; démêler; dénouer; déroger; désépingler; détacher; fendre; fissionner; interrompre; isoler; libérer; ouvrir; rompre; répartir; se décomposer; se séparer; subdiviser; séparer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine; transgresser
zerfasern débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer s'effiler; s'effilocher; s'érailler
zupfen débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer jouer; pincer; pincer les cordes
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
sieben sept

Synoniemen voor "décortiquer":


Wiktionary: décortiquer


Cross Translation:
FromToVia
décortiquer schälen peel — to remove skin