Frans

Uitgebreide vertaling voor donc (Frans) in het Duits

donc:

donc bijvoeglijk naamwoord

  1. donc (de ce fait; par conséquent; en conséquence)
    demnach; demzufolge; folglich; infolgedessen
  2. donc (puisque; n'est-ce pas)
    ja doch; denn; da
    • ja doch bijvoeglijk naamwoord
    • denn bijvoeglijk naamwoord
    • da bijvoeglijk naamwoord
  3. donc (en conséquence; par conséquent; de ce fait)
    folglich; demnach; somit

Vertaal Matrix voor donc:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
da donc; n'est-ce pas; puisque ainsi que; alors; attendu que; au même endroit; comme; de l'autre côté; en ce cas-là; en ce lieu; en ce temps-là; ibid; ; là-bas; même; même si; puisque; quand; tel que; vu que; y; étant donné que
demnach de ce fait; donc; en conséquence; par conséquent
demzufolge de ce fait; donc; en conséquence; par conséquent ainsi; de ce fait; de cette façon; en conséquence; par conséquent; par suite
denn donc; n'est-ce pas; puisque ainsi que; car; cependant; certes; comme; de toute façon; effectivement; en effet; forcément; malgré cela; néanmoins; parce que; quand-même; sans aucun doute; tel que; tout de même; toutefois; évidemment
folglich de ce fait; donc; en conséquence; par conséquent
infolgedessen de ce fait; donc; en conséquence; par conséquent a cause de; ainsi; de ce fait; de cette façon; du fait de; en conséquence; en conséquence de; par conséquent; par suite; par suite de; à cause de; à la suite de
ja doch donc; n'est-ce pas; puisque
somit de ce fait; donc; en conséquence; par conséquent

Synoniemen voor "donc":


Wiktionary: donc

donc
  1. Marque de conclusion.
  2. Conjonction qui sert à marquer une sorte d’étonnement, la surprise que l’on éprouve d’une chose à laquelle on ne s’attendait pas.
  3. Conjonction qui sert à rendre plus pressante une demande, une injonction.
donc
adverb
  1. eine Schlussfolgerung einleitendes Wort
  2. eine Schlussfolgerung einleitendes Wort
  3. Heute nahezu ausschließlich zur Einleitung einer Folgerung
  4. Subjunktion, auch Relativadverb: leitet einen Nebensatz ein, der eine Folge angibt
  5. verwendet, um den Sachverhalt anzuzweifeln
  1. -
adjective
  1. partikulär, verstärkend: nur, nur mal

Cross Translation:
FromToVia
donc deshalb; daher hence — as a result, therefore
donc in Gottes Namen; in Herrgotts Namen; um Himmels willen; um alles in der Welt; in aller Welt on earth — expletive giving emphasis after interrogative word
donc also; daher; sonach; darum; demnach; demzufolge; deshalb; deswegen; mithin; somit therefore — for that or this reason; for that
donc deswegen; deshalb; darum therefore — consequently; by consequence
donc also; demnach thus — as a result
donc deshalb; also dus — om die reden, daarom
donc daher daarom — met die reden

Verwante vertalingen van donc