Frans

Uitgebreide vertaling voor enthousiasme (Frans) in het Duits

enthousiasme:

enthousiasme [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'enthousiasme (ardeur; inspiration; exaltation; )
    der Enthusiasmus; die Begeisterung
  2. l'enthousiasme (exubérance; exaltation; enchantement; )
    der Enthusiasmus; die Begeisterung; die Entzückung
  3. l'enthousiasme (extase; transe; enchantement; )
    die Trance; die Begeisterung; die Verzückung; die Verlockung; die Entzückung; die Verführung; die Verleitung; die Fröhlichkeit; die Ekstase; die Bezauberung; die Geistesverführung

Vertaal Matrix voor enthousiasme:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Begeisterung animation; ardeur; aventure; enchantement; ensorcellement; enthousiasme; envoûtement; exaltation; expérience; extase; exubérance; feu; grande joie; inspiration; liesse; passion; ravissement; transe; élan; événement passions
Bezauberung enchantement; ensorcellement; enthousiasme; envoûtement; extase; ravissement; transe appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; magie; pouvoir de séduction; pouvoir magique; sorcellerie; sortilège; tour de magie
Ekstase enchantement; ensorcellement; enthousiasme; envoûtement; extase; ravissement; transe
Enthusiasmus animation; ardeur; aventure; enchantement; enthousiasme; exaltation; expérience; extase; exubérance; feu; grande joie; inspiration; liesse; passion; élan; événement
Entzückung ardeur; enchantement; ensorcellement; enthousiasme; envoûtement; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; ravissement; transe; élan
Fröhlichkeit enchantement; ensorcellement; enthousiasme; envoûtement; extase; ravissement; transe allégresse; badinage; belle humeur; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; enjouement; entrain; exubérance; farce; folie; gaieté; grande joie; hilarité; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisanterie; plaisir; pétulance; raillerie; ravissement; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
Geistesverführung enchantement; ensorcellement; enthousiasme; envoûtement; extase; ravissement; transe
Trance enchantement; ensorcellement; enthousiasme; envoûtement; extase; ravissement; transe Trance
Verführung enchantement; ensorcellement; enthousiasme; envoûtement; extase; ravissement; transe appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique; ravissement; séduction; tentation
Verleitung enchantement; ensorcellement; enthousiasme; envoûtement; extase; ravissement; transe attraction; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; ravissement; séduction; tentation
Verlockung enchantement; ensorcellement; enthousiasme; envoûtement; extase; ravissement; transe attraction; caractère attrayant; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; pouvoir de séduction; ravissement; séduction; tentation
Verzückung enchantement; ensorcellement; enthousiasme; envoûtement; extase; ravissement; transe

Synoniemen voor "enthousiasme":


Wiktionary: enthousiasme

enthousiasme
noun
  1. émotion extraordinaire de l’âme, qu’on supposer être l’effet d’une inspiration.
enthousiasme
noun
  1. berlinisch, umgangssprachlich; zumeist in den Fügungen »mit Schisslaweng« und »mit einem Schisslaweng«: mitreißende Begeisterung; kleiner Kunstgriff
  2. empfundene Begeisterung
  3. überschwängliche Freude, Erregung

Cross Translation:
FromToVia
enthousiasme Schwärmerei; Enthusiasmus; Begeisterung enthusiasm — feeling of excited, lively interest
enthousiasme Moral morale — capacity

enthousiasme vorm van enthousiasmer:

enthousiasmer werkwoord (enthousiasme, enthousiasmes, enthousiasmons, enthousiasmez, )

  1. enthousiasmer (animer quelqu'un; promouvoir; applaudir; )
    anspornen; anfeuern; anheizen
    • anspornen werkwoord (sporne an, spornst an, spornt an, spornte an, sporntet an, angespornt)
    • anfeuern werkwoord (feuere an, feuerst an, feuert an, feuerte an, feuertet an, angefeuert)
    • anheizen werkwoord
  2. enthousiasmer (inspirer; stimuler; vivifier; animer; suggérer)
    inspirieren; begeistern; eingeben; einflüstern
    • inspirieren werkwoord (inspiriere, inspirierst, inspiriert, inspirierte, inspiriertet, inspiriert)
    • begeistern werkwoord (begeistere, begeisterst, begeistert, begeisterte, begeistertet, begeistert)
    • eingeben werkwoord (gebe ein, gibst ein, gibt ein, gab ein, gabt ein, eingegeben)
    • einflüstern werkwoord (flüstere ein, flüsterst ein, flüstert ein, flüsterte ein, flüstertet ein, eingeflüstert)
  3. enthousiasmer (animer; inspirer; vivifier; stimuler)
    inspirieren; begeistern
    • inspirieren werkwoord (inspiriere, inspirierst, inspiriert, inspirierte, inspiriertet, inspiriert)
    • begeistern werkwoord (begeistere, begeisterst, begeistert, begeisterte, begeistertet, begeistert)

Conjugations for enthousiasmer:

Présent
  1. enthousiasme
  2. enthousiasmes
  3. enthousiasme
  4. enthousiasmons
  5. enthousiasmez
  6. enthousiasment
imparfait
  1. enthousiasmais
  2. enthousiasmais
  3. enthousiasmait
  4. enthousiasmions
  5. enthousiasmiez
  6. enthousiasmaient
passé simple
  1. enthousiasmai
  2. enthousiasmas
  3. enthousiasma
  4. enthousiasmâmes
  5. enthousiasmâtes
  6. enthousiasmèrent
futur simple
  1. enthousiasmerai
  2. enthousiasmeras
  3. enthousiasmera
  4. enthousiasmerons
  5. enthousiasmerez
  6. enthousiasmeront
subjonctif présent
  1. que j'enthousiasme
  2. que tu enthousiasmes
  3. qu'il enthousiasme
  4. que nous enthousiasmions
  5. que vous enthousiasmiez
  6. qu'ils enthousiasment
conditionnel présent
  1. enthousiasmerais
  2. enthousiasmerais
  3. enthousiasmerait
  4. enthousiasmerions
  5. enthousiasmeriez
  6. enthousiasmeraient
passé composé
  1. ai enthousiasmé
  2. as enthousiasmé
  3. a enthousiasmé
  4. avons enthousiasmé
  5. avez enthousiasmé
  6. ont enthousiasmé
divers
  1. enthousiasme!
  2. enthousiasmez!
  3. enthousiasmons!
  4. enthousiasmé
  5. enthousiasmant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor enthousiasmer:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anfeuern acclamer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; donner du courage; enthousiasmer; exciter; favoriser; inspirer; ovationner; promouvoir; ranimer; stimuler; vivifier activer; agacer; aggraver; aiguillonner; ameuter; animer; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; inciter à; motiver; ranimer; semer la discorde; stimuler; tisonner; énerver; éperonner
anheizen acclamer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; donner du courage; enthousiasmer; exciter; favoriser; inspirer; ovationner; promouvoir; ranimer; stimuler; vivifier
anspornen acclamer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; donner du courage; enthousiasmer; exciter; favoriser; inspirer; ovationner; promouvoir; ranimer; stimuler; vivifier activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; attiser; aviver; chasser; encourager; exciter; exhorter; inciter; inciter à; motiver; picoter; piquer; presser; ranimer; stimuler; tisonner; éperonner
begeistern animer; enthousiasmer; inspirer; stimuler; suggérer; vivifier
einflüstern animer; enthousiasmer; inspirer; stimuler; suggérer; vivifier couler à l'oreille; prédire; souffler
eingeben animer; enthousiasmer; inspirer; stimuler; suggérer; vivifier couler à l'oreille; dicter; donner un médicament; enfoncer; entrer; faire avaler; faire prendre; indiquer; introduire; prédire; régler; souffler; suggérer; taper; taper à la machine
inspirieren animer; enthousiasmer; inspirer; stimuler; suggérer; vivifier

Synoniemen voor "enthousiasmer":


Wiktionary: enthousiasmer

enthousiasmer
verb
  1. remplir d’enthousiasme.
enthousiasmer
  1. Enthusiasmus verbreiten
verb
  1. freudige Emotionen verursachen, Begeisterung auslösen
  2. jemanden in große freudige Erregung versetzen
  3. (reflexiv) sich für etwas sehr interessieren

Cross Translation:
FromToVia
enthousiasmer begeistern enthuse — to cause (someone) to feel enthusiasm

Verwante vertalingen van enthousiasme