Overzicht


Frans

Uitgebreide vertaling voor entrelacer (Frans) in het Duits

entrelacer:

entrelacer werkwoord (entrelace, entrelaces, entrelaçons, entrelacez, )

  1. entrelacer (entremêler; tisser; enlacer)
    verschlingen; verflechten; flechten; verketten; verweben; einflechten; einweben; zusammenflechten
    • verschlingen werkwoord (verschlinge, verslingst, verslingt, verschlang, verschlangt, verschlungen)
    • verflechten werkwoord (verflechte, verflichtst, verflicht, verlfocht, verflochtet, verflochten)
    • flechten werkwoord (flechte, flechtest, flechtet, flocht, flochtet, geflochten)
    • verketten werkwoord (verkette, verkettest, verkettet, verkettete, verkettetet, verkettet)
    • verweben werkwoord (verwebe, verwebst, verwebt, verwebte, verwebtet, verwoben)
    • einflechten werkwoord (flechte ein, flichst ein, flicht ein, flocht ein, flochtet ein, eingeflochten)
    • einweben werkwoord (webe ein, webst ein, webt ein, webte ein, webtet ein, eingewebt)
    • zusammenflechten werkwoord (flechte zusammen, flichst zusammen, flicht zusammen, flocht zusammen, flochtet zusammen, zusammenflochten)
  2. entrelacer (tresser)
    einflechten; flechten
    • einflechten werkwoord (flechte ein, flichst ein, flicht ein, flocht ein, flochtet ein, eingeflochten)
    • flechten werkwoord (flechte, flechtest, flechtet, flocht, flochtet, geflochten)
  3. entrelacer (tresser; enlacer)
    schlingen
    • schlingen werkwoord (schlinge, schlingst, schlingt, schlang, schlangt, geschlungen)
  4. entrelacer (entrecroiser)
    flechten; verflechten; verweben
    • flechten werkwoord (flechte, flechtest, flechtet, flocht, flochtet, geflochten)
    • verflechten werkwoord (verflechte, verflichtst, verflicht, verlfocht, verflochtet, verflochten)
    • verweben werkwoord (verwebe, verwebst, verwebt, verwebte, verwebtet, verwoben)
  5. entrelacer (entortiller)
    umwinden
    • umwinden werkwoord (winde um, windest um, windet um, wand um, wandet um, umgewunden)
  6. entrelacer

Conjugations for entrelacer:

Présent
  1. entrelace
  2. entrelaces
  3. entrelace
  4. entrelaçons
  5. entrelacez
  6. entrelacent
imparfait
  1. entrelaçais
  2. entrelaçais
  3. entrelaçait
  4. entrelacions
  5. entrelaciez
  6. entrelaçaient
passé simple
  1. entrelaçai
  2. entrelaças
  3. entrelaça
  4. entrelaçâmes
  5. entrelaçâtes
  6. entrelacèrent
futur simple
  1. entrelacerai
  2. entrelaceras
  3. entrelacera
  4. entrelacerons
  5. entrelacerez
  6. entrelaceront
subjonctif présent
  1. que j'entrelace
  2. que tu entrelaces
  3. qu'il entrelace
  4. que nous entrelacions
  5. que vous entrelaciez
  6. qu'ils entrelacent
conditionnel présent
  1. entrelacerais
  2. entrelacerais
  3. entrelacerait
  4. entrelacerions
  5. entrelaceriez
  6. entrelaceraient
passé composé
  1. ai entrelacé
  2. as entrelacé
  3. a entrelacé
  4. avons entrelacé
  5. avez entrelacé
  6. ont entrelacé
divers
  1. entrelace!
  2. entrelacez!
  3. entrelaçons!
  4. entrelacé
  5. entrelaçant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor entrelacer:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Interlacemodus entrelacer
einflechten enlacer; entrelacer; entremêler; tisser; tresser brocher; emboîter; encastrer; enlacer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'emboîter; s'enclencher; s'insérer; tisser; tisser dans; torsader
einweben enlacer; entrelacer; entremêler; tisser brocher; broder; emboîter; encastrer; enlacer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'emboîter; s'enclencher; s'insérer; tisser; tisser dans; torsader
flechten enlacer; entrecroiser; entrelacer; entremêler; tisser; tresser
schlingen enlacer; entrelacer; tresser absorber; avaler; balancer; chanceler; coucher; déposer; dévorer; engloutir; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; osciller; placer; poser; s'empiffrer; se balancer; se gaver; se goberger; se goinfrer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
umwinden entortiller; entrelacer attacher; envelopper; lier quelque chose autour de son corps; nouer
verflechten enlacer; entrecroiser; entrelacer; entremêler; tisser enlacer; torsader
verketten enlacer; entrelacer; entremêler; tisser accoupler; attacher; attacher ensemble; captiver; concaténer; enchaîner; grouper; joindre; joindre ensemble; lier; ligoter; passer les menottes; prendre; relier; réunir; réunir en accouplant; saisir; unir
verschlingen enlacer; entrelacer; entremêler; tisser absorber; avaler; avaler goulûment; consommer; digérer; dévorer; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
verweben enlacer; entrecroiser; entrelacer; entremêler; tisser enlacer; s'emboîter; s'enclencher; tisser; torsader
zusammenflechten enlacer; entrelacer; entremêler; tisser enlacer; torsader

Synoniemen voor "entrelacer":


Wiktionary: entrelacer


Cross Translation:
FromToVia
entrelacer verflechten intertwine — To twine something together
entrelacer verflechten intertwine — To become twined together