Overzicht
Frans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. hâtif:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor hâtif (Frans) in het Duits

hâtif:

hâtif bijvoeglijk naamwoord

  1. hâtif (agité; pressé; à la hâte; )
    gejagd; gestresst; gehetzt; schnell; hastig; geschwind; überstürzt
  2. hâtif (en toute hâte; vite; rapide; )
    schnell; rasch; hastig; geschwind
  3. hâtif (hâtivement; à la hâte)
    in aller Eile
  4. hâtif (précipitamment; pressé; précipité; )
    hastig; gehetzt; hetzig

Vertaal Matrix voor hâtif:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
gehetzt agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé contracté; stressé; tendu; énervé
gejagd agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé
geschwind agité; avec précipitation; en toute hâte; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; prompt; promptement; précipitamment; précipité; rapide; vite; à la hâte; énervé agile; direct; directement; facile à manier; facilement; habile; immédiat; immédiatement; leste; lestement; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; vif; vite; à toute vitesse; éveillé
gestresst agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé
hastig agité; avec précipitation; en toute hâte; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; prompt; promptement; précipitamment; précipité; rapide; vite; à la hâte; énervé agile; direct; directement; facile à manier; facilement; habile; immédiat; immédiatement; leste; lestement; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; vif; vite; à toute vitesse; éveillé
hetzig avec précipitation; hâtif; hâtivement; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte
in aller Eile hâtif; hâtivement; à la hâte dare-dare; en grande hâte; en un clin d'oeil; à fond de train; à la hâte
rasch en toute hâte; hâtif; hâtivement; pressé; prompt; promptement; précipitamment; rapide; vite agile; aisément; bientôt; d'ici peu; direct; directement; facile; facile à manier; facilement; habile; immédiat; immédiatement; leste; lestement; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; sous peu; vif; vite; à bref délai; à toute vitesse; éveillé
schnell agité; avec précipitation; en toute hâte; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; prompt; promptement; précipitamment; précipité; rapide; vite; à la hâte; énervé agile; agité; bientôt; bruyamment; bruyant; collectif; collectivement; d'ici peu; de manière collective; de manière frontale; direct; directement; effervescence; facile à manier; facilement; fort; frontal; habile; haut; immédiat; immédiatement; leste; lestement; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; sous peu; tapageur; tapageuse; tapageusement; vif; vite; à bref délai; à haute voix; à toute vitesse; éveillé
überstürzt agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé

Synoniemen voor "hâtif":


Wiktionary: hâtif

hâtif
adjective
  1. veraltet: unbesonnen, unbedacht
  2. zu schnell und ohne Sorgfalt, genaue Überlegung oder große Vorbereitung; in großer Eile
  3. übereilt, vorzeitig, voreilig, vorschnell, zu schnell, zu pünktlich, zu zeitig; hektisch, weit vor der Zeit

Cross Translation:
FromToVia
hâtif voreilig; vorschnell rash — hasty