Frans

Uitgebreide vertaling voor lamentations (Frans) in het Duits

lamentations:

lamentations [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la lamentations (lamentation; plainte; pleurs; )
    Gejammer; Lamentieren
  2. la lamentations (bêlement; plaintes; gémissement)
    Geblök; Gemäcker; Gemäh
    • Geblök [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Gemäcker [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Gemäh [das ~] zelfstandig naamwoord
  3. la lamentations (gémissement; pleurs; jérémiades)
    Gejammer; Stöhnen; Flehen; Geheul; Gebell; Jammern; Gewinsel; Gewimmer; Geklage; Geächze
    • Gejammer [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Stöhnen [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Flehen [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Geheul [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Gebell [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Jammern [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Gewinsel [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Gewimmer [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Geklage [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Geächze [das ~] zelfstandig naamwoord
  4. la lamentations (rabâchage; plaintes)
    Gefasel; Geleier; die Quengelei
    • Gefasel [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Geleier [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Quengelei [die ~] zelfstandig naamwoord
  5. la lamentations (lamentation; plainte; gémissement; jérémiade)
    die Elegie; die Klage; die Wehklage; Klagelied
    • Elegie [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Klage [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Wehklage [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Klagelied [das ~] zelfstandig naamwoord
  6. la lamentations (complainte; élégie; cantilène; jérémiades)
    die Elegie; Trauerlied; Klagelied; der Trauergesang
  7. la lamentations (pleurs plaintives; pleurs; plaintes; )
    der Schluchzen; Jammern; Geheul; Weinen; Geweine
    • Schluchzen [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Jammern [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Geheul [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Weinen [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Geweine [das ~] zelfstandig naamwoord
  8. la lamentations (plainte; plaintes; doléances)
    Klagen; Geklage; Gemecker; Stöhnen; Gejammer; Genörgel
    • Klagen [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Geklage [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Gemecker [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Stöhnen [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Gejammer [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Genörgel [das ~] zelfstandig naamwoord
  9. la lamentations (gémissements; gémissement)
    Ächzen; Gewinsel; Gewimmer; Geächze
    • Ächzen [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Gewinsel [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Gewimmer [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Geächze [das ~] zelfstandig naamwoord
  10. la lamentations (grognements; plaintes; grondement; grognement; rouspétance)
    Gejammer; die Klagen; Stöhnen; Gemecker; Geheul; Genörgel; Geschimpfe; die Schimpferei; Geklage

Vertaal Matrix voor lamentations:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Elegie cantilène; complainte; gémissement; jérémiade; jérémiades; lamentation; lamentations; plainte; élégie complainte; jérémiades; lamentation; élégie
Flehen gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs adjuration; imploration; prière; requête; supplication; supplications incessantes
Gebell gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs aboiements
Geblök bêlement; gémissement; lamentations; plaintes
Gefasel lamentations; plaintes; rabâchage babillage; baliverne; balivernes; bavardage; bavardages; bêtises; causerie; commérages; conneries; ineptie; jacassement; papotage; radotage; radotages; sottises
Geheul doléances; glapissements; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; rouspétance; sanglots clameur; hurlements; vacarme
Gejammer chant funèbre; doléances; grogne; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; jérémiades; lamentation; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance chinoiseries; embêtements; emmerdement; emmerdes; histoires; jérémiades; miaulement; pagaille; pleurnicheur
Geklage doléances; grognement; grognements; grondement; gémissement; jérémiades; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance
Geleier lamentations; plaintes; rabâchage babillage; baliverne; balivernes; batifolage; bavardage; bavardages; causerie; chinoiseries; commérages; conneries; embêtements; emmerdement; emmerdes; folâtrerie; histoires; jacassement; jérémiades; miaulement; pagaille; papotage; pleurnicheur; querelle; radotage; radotages; saletés; sottises; tintouin; ébats
Gemecker doléances; grognement; grognements; grondement; lamentations; plainte; plaintes; rouspétance embêtements; emmerdement; ennuis; histoires; jérémiades; ronchonnement
Gemäcker bêlement; gémissement; lamentations; plaintes
Gemäh bêlement; gémissement; lamentations; plaintes
Genörgel doléances; grognement; grognements; grondement; lamentations; plainte; plaintes; rouspétance batifolage; chinoiseries; embêtements; emmerdement; emmerdes; folâtrerie; histoires; jérémiades; pagaille; querelle; ronchonnement; saletés; tintouin; ébats
Geschimpfe grognement; grognements; grondement; lamentations; plaintes; rouspétance chamaillerie; criailleries; disputes; flèche; histoires; hurlement; hurlements; pique; querelles; ronchonnement; rugissement; trait; vociférations
Geweine doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
Gewimmer gémissement; gémissements; jérémiades; lamentations; pleurs
Gewinsel gémissement; gémissements; jérémiades; lamentations; pleurs
Geächze gémissement; gémissements; jérémiades; lamentations; pleurs
Jammern doléances; glapissements; gémissement; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
Klage gémissement; jérémiade; lamentation; lamentations; plainte action juridique; contestation; demande; exigence; gémissement; lamentation; mal; maladie; objection; opposition; peine; plainte; procédure judiciaire; protestation; réclamation; réquisition; résistance
Klagelied cantilène; complainte; gémissement; jérémiade; jérémiades; lamentation; lamentations; plainte; élégie complainte; jérémiades; lamentation; nénies; élégie
Klagen doléances; grognement; grognements; grondement; lamentations; plainte; plaintes; rouspétance
Lamentieren chant funèbre; grogne; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; lamentation; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance
Quengelei lamentations; plaintes; rabâchage
Schimpferei grognement; grognements; grondement; lamentations; plaintes; rouspétance injures; insultes; ronchonnement; rouspétance
Schluchzen doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
Stöhnen doléances; grognement; grognements; grondement; gémissement; jérémiades; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance
Trauergesang cantilène; complainte; jérémiades; lamentations; élégie
Trauerlied cantilène; complainte; jérémiades; lamentations; élégie
Wehklage gémissement; jérémiade; lamentation; lamentations; plainte lamentation; plainte
Weinen doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
Ächzen gémissement; gémissements; lamentations gémissement

Verwante vertalingen van lamentations