Frans

Uitgebreide vertaling voor plier (Frans) in het Duits

plier:

plier werkwoord (plie, plies, plions, pliez, )

  1. plier
    falten; falzen
    • falten werkwoord (falte, faltest, faltet, faltete, faltetet, gefaltet)
    • falzen werkwoord (falze, falzt, falzte, falztet, gefalzt)
  2. plier (déplier; replier; se déplier; plier en deux; rabattre)
    falten; zusammenfalten; umfalten; falzen
    • falten werkwoord (falte, faltest, faltet, faltete, faltetet, gefaltet)
    • zusammenfalten werkwoord (falte zusammen, faltest zusammen, faltet zusammen, faltete zusammen, faltetet zusammen, zusammengefaltet)
    • umfalten werkwoord (falte um, faltest um, faltet um, faltete um, faltetet um, umgefaltet)
    • falzen werkwoord (falze, falzt, falzte, falztet, gefalzt)
  3. plier (courber; recourber; s'incliner; se courber; s'incurver)
    biegen; beugen; krümmen; verbeugen; knicken; verneigen; flektieren; hinneigen; sich neigen; sichbeugen; sichvorüberbeugen; sichverbeugen; sichverneigen
    • biegen werkwoord (biege, biegst, biegt, bog, bogt, gebogen)
    • beugen werkwoord (beuge, beugst, beugt, beugte, beugtet, gebeugt)
    • krümmen werkwoord (krümme, krümmst, krümmt, krümmte, krümmtet, gekrümmt)
    • verbeugen werkwoord (verbeuge, verbeugst, verbeugt, verbeugte, verbeugtet, verbeugt)
    • knicken werkwoord (knicke, knickst, knickt, knickte, knicktet, geknickt)
    • verneigen werkwoord (verneige, verneigst, verneigt, verneigte, verneigtet, verneigt)
    • flektieren werkwoord (flektiere, flektierst, flektiert, flektierte, flektiertet, flektiert)
    • hinneigen werkwoord (neige hin, neigst hin, neigt hin, neigte hin, neigtet hin, hingeneigt)
    • sich neigen werkwoord (neige mich, neigst dich, neigt sich, neigte sich, neigtet euch, sich geneigt)
    • sichbeugen werkwoord
    • sichvorüberbeugen werkwoord
    • sichverbeugen werkwoord
    • sichverneigen werkwoord
  4. plier (honorer; fléchir; cambrer; courber)
    beugen; sich neigen; sich vorüberbeugen; verbeugen; verneigen; sich beugen; sich verneigen; sich verbeugen; Ehre bezeugen
    • beugen werkwoord (beuge, beugst, beugt, beugte, beugtet, gebeugt)
    • sich neigen werkwoord (neige mich, neigst dich, neigt sich, neigte sich, neigtet euch, sich geneigt)
    • sich vorüberbeugen werkwoord (beuge mich vorüber, beugst dich vorüber, beugt sich vorüber, beugte sich vorüber, beugtet euch vorüber, sich vorübergebogen)
    • verbeugen werkwoord (verbeuge, verbeugst, verbeugt, verbeugte, verbeugtet, verbeugt)
    • verneigen werkwoord (verneige, verneigst, verneigt, verneigte, verneigtet, verneigt)
    • sich beugen werkwoord (beuge mich, beugst dich, beugt sich, beugte sich, beugtet euch, sich gebeugt)
    • sich verneigen werkwoord (verneige mich, verneigst dich, verneigt sich, verneigte sich, verneigtet euch, sich verneigt)
    • sich verbeugen werkwoord (verbeuge mich, verbeugst dich, verbeugt sich, verbeugte sich, verbeugtet euch, sich verbeugt)
    • Ehre bezeugen werkwoord
  5. plier (se courber; se tordre; courber; )
    beugen; hinneigen; krümmen; knicken
    • beugen werkwoord (beuge, beugst, beugt, beugte, beugtet, gebeugt)
    • hinneigen werkwoord (neige hin, neigst hin, neigt hin, neigte hin, neigtet hin, hingeneigt)
    • krümmen werkwoord (krümme, krümmst, krümmt, krümmte, krümmtet, gekrümmt)
    • knicken werkwoord (knicke, knickst, knickt, knickte, knicktet, geknickt)
  6. plier (infléchir; courber; économiser; replier; incurver)
    biegen; verbiegen; umbiegen
    • biegen werkwoord (biege, biegst, biegt, bog, bogt, gebogen)
    • verbiegen werkwoord (verbiege, verbiegst, verbiegt, verbog, verbogt, verbogen)
    • umbiegen werkwoord (biege um, biegst um, biegt um, bog um, bogt um, umgebogen)
  7. plier (essorer; tordre; tortiller; )
    auswringen; wringen
    • auswringen werkwoord (wringe aus, wringst aus, wringt aus, wrang aus, wrangt aus, ausgewrungen)
    • wringen werkwoord (wringe, wringst, wringt, wrang, wrangt, gewrungen)
  8. plier (déplier; dérouler; se déplier; )
    entfalten; offenfalten; falten
    • entfalten werkwoord (entfalte, entfaltest, entfaltet, entfaltete, entfaltetet, entfaltet)
    • offenfalten werkwoord
    • falten werkwoord (falte, faltest, faltet, faltete, faltetet, gefaltet)
  9. plier (plier en deux)
    falten; zusammenfalten
    • falten werkwoord (falte, faltest, faltet, faltete, faltetet, gefaltet)
    • zusammenfalten werkwoord (falte zusammen, faltest zusammen, faltet zusammen, faltete zusammen, faltetet zusammen, zusammengefaltet)
  10. plier (fléchir en deux; fléchir)
    umfalten; falten; umknicken
    • umfalten werkwoord (falte um, faltest um, faltet um, faltete um, faltetet um, umgefaltet)
    • falten werkwoord (falte, faltest, faltet, faltete, faltetet, gefaltet)
    • umknicken werkwoord (knicke um, knickst um, knickt um, knickte um, knicktet um, umgeknickt)
  11. plier (avoir tendance à; tendre à; pencher; )

Conjugations for plier:

Présent
  1. plie
  2. plies
  3. plie
  4. plions
  5. pliez
  6. plient
imparfait
  1. pliais
  2. pliais
  3. pliait
  4. pliions
  5. pliiez
  6. pliaient
passé simple
  1. pliai
  2. plias
  3. plia
  4. pliâmes
  5. pliâtes
  6. plièrent
futur simple
  1. plierai
  2. plieras
  3. pliera
  4. plierons
  5. plierez
  6. plieront
subjonctif présent
  1. que je plie
  2. que tu plies
  3. qu'il plie
  4. que nous pliions
  5. que vous pliiez
  6. qu'ils plient
conditionnel présent
  1. plierais
  2. plierais
  3. plierait
  4. plierions
  5. plieriez
  6. plieraient
passé composé
  1. ai plié
  2. as plié
  3. a plié
  4. avons plié
  5. avez plié
  6. ont plié
divers
  1. plie!
  2. pliez!
  3. plions!
  4. plié
  5. pliant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor plier:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Ehre bezeugen cambrer; courber; fléchir; honorer; plier
auswringen courber; essorer; fléchir; plier; recourber; s'incliner; tordre; tortiller
beugen cambrer; courber; fléchir; honorer; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber; se tordre; se voûter arquer; cambrer; conjuguer; courber; décliner; déjeter; fléchir; recourber; violer
biegen courber; incurver; infléchir; plier; recourber; replier; s'incliner; s'incurver; se courber; économiser altérer; arquer; cambrer; changer; courber; déjeter; fléchir; modifier; recourber; renverser
entfalten déplier; déployer; dérouler; plier; se déplier; étaler; étendre alterner; altérer; changer; déployer; développer; modifier; permuter; s'épanouir; transformer; varier; échanger; éclore
falten déplier; déployer; dérouler; fléchir; fléchir en deux; plier; plier en deux; rabattre; replier; se déplier; étaler; étendre fripper; plier en deux; se rabrougir; se racornir; se ratatiner; se recroqueviller; se rétrécir en séchant
falzen déplier; plier; plier en deux; rabattre; replier; se déplier graver; inciser
flektieren courber; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber
hinneigen courber; fléchir; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber; se tordre; se voûter
knicken courber; fléchir; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber; se tordre; se voûter briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
krümmen courber; fléchir; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber; se tordre; se voûter arquer; cambrer; courber; déjeter; fléchir; recourber
offenfalten déplier; déployer; dérouler; plier; se déplier; étaler; étendre
sich beugen cambrer; courber; fléchir; honorer; plier
sich neigen cambrer; courber; fléchir; honorer; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber s'incliner; se pencher
sich verbeugen cambrer; courber; fléchir; honorer; plier avoir du respect pour quelqu'un; respecter; s'incliner; témoigner du respect à quelqu'un
sich verneigen cambrer; courber; fléchir; honorer; plier avoir du respect pour quelqu'un; respecter; s'incliner; témoigner du respect à quelqu'un
sich vorüberbeugen cambrer; courber; fléchir; honorer; plier
sichbeugen courber; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber
sichverbeugen courber; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber
sichverneigen courber; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber
sichvorüberbeugen courber; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber
umbiegen courber; incurver; infléchir; plier; replier; économiser altérer; arquer; cambrer; changer; courber; déjeter; fléchir; modifier; recourber; renverser
umfalten déplier; fléchir; fléchir en deux; plier; plier en deux; rabattre; replier; se déplier
umknicken fléchir; fléchir en deux; plier
verbeugen cambrer; courber; fléchir; honorer; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber conjuguer; décliner
verbiegen courber; incurver; infléchir; plier; replier; économiser arquer; cambrer; courber; déjeter; fléchir; recourber
verneigen cambrer; courber; fléchir; honorer; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber s'incliner
wringen courber; essorer; fléchir; plier; recourber; s'incliner; tordre; tortiller catcher; faire bouger en tirant; lutter; passer en se tortillant; se boudiner; se tordre; tordre
zu einer Denkart neigen avoir tendance à; courber; fléchir; pencher; plier; recourber; s'incliner; tendre à
zusammenfalten déplier; plier; plier en deux; rabattre; replier; se déplier plier en deux

Synoniemen voor "plier":


Wiktionary: plier

plier
verb
  1. Mettre en double... (sens général)
  2. Courber, fléchir
  3. Assujettir, soumettre
plier
verb
  1. umbiegen und zusammenlegen
  2. (transitiv) die Form eines Gegenstandes bogenartig verändern

Cross Translation:
FromToVia
plier falten fold — bend (thin material) over
plier zusammenlegen; zusammenfalten; falten fold — make the proper arrangement (in a thin material) by bending
plier falten vouwen — twee delen over een naad tezamen buigen
plier biegen buigen — krommend vervormen

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van plier