Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
ausspielen
|
jouer; jouer en premier; participer; prendre part à
|
captiver; déjouer; fasciner; finir; finir de jouer; nicher; obséder; pendre; se claquer un muscle; se froisser un muscle; se trouver; terminer; terminer de jouer; étendre
|
miterleben
|
adhérer; participer; prendre part à; s'affilier à; se joindre
|
connaître; endurer; souffrir; subir; traverser; vivre; éprouver
|
mitmachen
|
adhérer; avoir part à; participer; prendre part à; s'affilier à; se joindre
|
connaître; endurer; participer; prendre part au jeu; souffrir; subir; traverser; vivre; éprouver; être au jeu
|
mitspielen
|
avoir part à; participer; prendre part à
|
participer; prendre part au jeu; être au jeu
|
mittun
|
adhérer; avoir part à; participer; prendre part à; s'affilier à; se joindre
|
participer; prendre part au jeu; être au jeu
|
sich beteiligen
|
avoir part à; participer; prendre part à
|
participer; prendre part au jeu; être au jeu
|
teilhaben
|
adhérer; participer; prendre part à; s'affilier à; se joindre
|
compatir; déplorer; exprimer ses condoléances; faire preuve de sensibilité; montrer de la sympathie; plaindre; présenter ses condoléances
|
teilhaben an
|
avoir part à; participer; prendre part à
|
participer; prendre part au jeu; être au jeu
|
teilnehmen
|
adhérer; avoir part à; participer; prendre part à; s'affilier à; se joindre
|
inviter quelqu'un à prendre part à une conversation; participer; prendre part au jeu; être au jeu
|