Overzicht
Frans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. mousser:
  2. émousser:
  3. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor mousser (Frans) in het Duits

mousser:

mousser werkwoord (mousse, mousses, moussons, moussez, )

  1. mousser (pétiller; être en effervescence; scintiller; bruire)
    perlen; prickeln; schäumen
    • perlen werkwoord (perle, perlst, perlt, perlte, perltet, geperlt)
    • prickeln werkwoord (prickele, prickelst, prickelt, prickelte, prickeltet, geprickelt)
    • schäumen werkwoord (schäume, schäumst, schäumt, schäumte, schäumtet, geschäumt)
  2. mousser (écumer)
    schäumen
    • schäumen werkwoord (schäume, schäumst, schäumt, schäumte, schäumtet, geschäumt)

Conjugations for mousser:

Présent
  1. mousse
  2. mousses
  3. mousse
  4. moussons
  5. moussez
  6. moussent
imparfait
  1. moussais
  2. moussais
  3. moussait
  4. moussions
  5. moussiez
  6. moussaient
passé simple
  1. moussai
  2. moussas
  3. moussa
  4. moussâmes
  5. moussâtes
  6. moussèrent
futur simple
  1. mousserai
  2. mousseras
  3. moussera
  4. mousserons
  5. mousserez
  6. mousseront
subjonctif présent
  1. que je mousse
  2. que tu mousses
  3. qu'il mousse
  4. que nous moussions
  5. que vous moussiez
  6. qu'ils moussent
conditionnel présent
  1. mousserais
  2. mousserais
  3. mousserait
  4. mousserions
  5. mousseriez
  6. mousseraient
passé composé
  1. ai moussé
  2. as moussé
  3. a moussé
  4. avons moussé
  5. avez moussé
  6. ont moussé
divers
  1. mousse!
  2. moussez!
  3. moussons!
  4. moussé
  5. moussant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor mousser:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
perlen bruire; mousser; pétiller; scintiller; être en effervescence
prickeln bruire; mousser; pétiller; scintiller; être en effervescence agacer; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; irriter; perler; picoter; piquer; pétiller; s'irriter; stimuler; énerver
schäumen bruire; mousser; pétiller; scintiller; écumer; être en effervescence rugir de colère; écumer
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
perlen de perles

Synoniemen voor "mousser":


Wiktionary: mousser


Cross Translation:
FromToVia
mousser schäumen foam — form or emit foam

émousser:

émousser werkwoord

  1. émousser (décolorer; pâlir; estomper; )
    erbleichen; erblassen; verblassen; bleichen; auswaschen
    • erbleichen werkwoord (erbleiche, erbleichst, erbleicht, erbleichte, erbleichtet, erbleicht)
    • erblassen werkwoord (erblasse, erblasst, erblasste, erblasstet, erblasst)
    • verblassen werkwoord (verblasse, verblasst, verblasste, verblasstet, verblaßt)
    • bleichen werkwoord (bleiche, bleichst, bleicht, bleichte, bleichtet, gebleicht)
    • auswaschen werkwoord (wasche aus, wäschst aus, wäscht aus, wuscht aus, ausgewaschen)

Vertaal Matrix voor émousser:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
auswaschen décolorer; déteindre; estomper; pâlir; se décolorer; se faner; se ternir; émousser blêmir; devenir blanc comme un linge; laver; laver à grande eau; pâlir; rincer
bleichen décolorer; déteindre; estomper; pâlir; se décolorer; se faner; se ternir; émousser blêmir; devenir blanc comme un linge; décolorer; déteindre; pâlir; se décolorer; se faner; étioler
erblassen décolorer; déteindre; estomper; pâlir; se décolorer; se faner; se ternir; émousser blanchir; blêmir; devenir blanc; devenir blanc comme un linge; décolorer; déteindre; mollir; pâlir; s'affaiblir; s'amollir; se décolorer; se faner; ternir; étioler
erbleichen décolorer; déteindre; estomper; pâlir; se décolorer; se faner; se ternir; émousser blanchir; blêmir; devenir blanc; devenir blanc comme un linge; décolorer; déteindre; mollir; pâlir; s'affaiblir; s'amollir; se décolorer; se faner; ternir; étioler
verblassen décolorer; déteindre; estomper; pâlir; se décolorer; se faner; se ternir; émousser baisser; blêmir; devenir blanc comme un linge; décliner; décolorer; déteindre; mollir; pâlir; s'affaiblir; s'amollir; se décolorer; se faner

Synoniemen voor "émousser":

  • épointer; moucheter; effiler

Wiktionary: émousser

émousser
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens
émousser
verb
  1. einer Angelegenheit, einer Sache die Schärfe nehmen

Cross Translation:
FromToVia
émousser abstumpfen blunt — To dull the edge or point of, by making it thicker
émousser abstumpfen dull — (transitive) To render dull; to remove or blunt an edge or something that was sharp
émousser abstumpfen dull — (intransitive) To lose a sharp edge; to become dull