Frans

Uitgebreide vertaling voor aviver (Frans) in het Engels

aviver:

aviver werkwoord (avive, avives, avivons, avivez, )

  1. aviver (attiser; énerver; agacer; )
  2. aviver (ranimer; raviver; vitaliser; vivifier; animer)
    to revive; to generate; to activate; reactivate; to rouse; to awake; to excite; to freshen; to recover; to refresh
    • revive werkwoord (revives, revived, reviving)
    • generate werkwoord (generates, generated, generating)
    • activate werkwoord (activates, activated, activating)
    • reactivate werkwoord
    • rouse werkwoord (rouses, roused, rousing)
    • awake werkwoord (awakes, awoke, awaking)
    • excite werkwoord (excites, excited, exciting)
    • freshen werkwoord (freshens, freshened, freshening)
    • recover werkwoord (recovers, recovered, recovering)
    • refresh werkwoord (refreshs, refreshed, refreshing)
  3. aviver (inciter; motiver; encourager; )
    to motivate; to encourage; to stimulate
    • motivate werkwoord (motivates, motivated, motivating)
    • encourage werkwoord (encourages, encouraged, encouraging)
    • stimulate werkwoord (stimulates, stimulated, stimulating)
  4. aviver (attiser; alimenter; exciter; )
    foment; to incite; to stir up; to fan
    • foment werkwoord
    • incite werkwoord (incites, incited, inciting)
    • stir up werkwoord (stirs up, stirred up, stirring up)
    • fan werkwoord (fans, fanned, fanning)
  5. aviver (attiser; ranimer; inciter; )
    to stir up; stoke up; to poke up
    • stir up werkwoord (stirs up, stirred up, stirring up)
    • stoke up werkwoord
    • poke up werkwoord (pokes up, poked up, poking up)
  6. aviver (encourager; inciter; applaudir; )
    to encourage
    • encourage werkwoord (encourages, encouraged, encouraging)

Conjugations for aviver:

Présent
  1. avive
  2. avives
  3. avive
  4. avivons
  5. avivez
  6. avivent
imparfait
  1. avivais
  2. avivais
  3. avivait
  4. avivions
  5. aviviez
  6. avivaient
passé simple
  1. avivai
  2. avivas
  3. aviva
  4. avivâmes
  5. avivâtes
  6. avivèrent
futur simple
  1. aviverai
  2. aviveras
  3. avivera
  4. aviverons
  5. aviverez
  6. aviveront
subjonctif présent
  1. que j'avive
  2. que tu avives
  3. qu'il avive
  4. que nous avivions
  5. que vous aviviez
  6. qu'ils avivent
conditionnel présent
  1. aviverais
  2. aviverais
  3. aviverait
  4. aviverions
  5. aviveriez
  6. aviveraient
passé composé
  1. ai avivé
  2. as avivé
  3. a avivé
  4. avons avivé
  5. avez avivé
  6. ont avivé
divers
  1. avive!
  2. avivez!
  3. avivons!
  4. avivé
  5. avivant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor aviver:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fan adepte; admirateur; admiratrice; adorateur; fan; roue; supporter; ventilateur; éventail
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
activate animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; enflammer; exciter; inciter; inciter à; provoquer; raviver; stimuler; vivifier; éperonner; être l'instigateur de
awake animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier activer; animer; enflammer; raviver; stimuler; vivifier
blow the fire activer; agacer; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver
encourage acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; inciter à; motiver; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner acclamer; activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; donner du courage; encourager; enflammer; enthousiasmer; exciter; exhorter; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; motiver; ovationner; presser; promouvoir; provoquer; ranimer; raviver; stimuler; tisonner; vivifier; éperonner; être l'instigateur de
excite animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier activer; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; convier; encourager à; enflammer; exciter; inciter; inviter; picoter; piquer; presser; raviver; s'empresser; stimuler; vivifier
fan alimenter; attiser; aviver; entrainer à; exciter; exciter à; inciter à; pousser à activer; attiser; faire monter; ranimer; souffler sur; stimuler; tisonner
fan a flame activer; agacer; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver
foment alimenter; attiser; aviver; entrainer à; exciter; exciter à; inciter à; pousser à
freshen animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier rafraîchir; renouveler; se rafraîchir
generate animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier créer; faire; réaliser
incite alimenter; attiser; aviver; entrainer à; exciter; exciter à; inciter à; pousser à acclamer; activer; aggraver; allumer; ameuter; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; convier; donner du courage; encourager; encourager à; enthousiasmer; exciter; favoriser; inciter; inspirer; inviter; monter la tête à quelqu'un; motiver; ovationner; presser; promouvoir; ranimer; s'empresser; semer la discorde; stimuler; vivifier; énerver; éperonner
motivate activer; aiguillonner; animer; aviver; encourager; exciter; inciter; inciter à; motiver; stimuler activer; aggraver; animer; attiser; encourager; inciter; motiver; ranimer; stimuler; éperonner
poke up activer; aiguillonner; attiser; aviver; exciter; inciter; ranimer; stimuler; tisonner activer; attiser; exciter à
reactivate animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier
recover animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier guérir; ranimer; reconquérir; regagner; revivre; récupérer; se remettre; se remettre lentement; se remettre sur pied; toucher
refresh animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier actualiser; rafraîchir; ragaillardir; ranimer; recommencer; refaire; remonter le moral à; renouveler; réconforter; se rafraîchir
revive animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier rafraîchir; ranimer; renouveler; reprendre ses forces; revivre; récupérer; se rafraîchir; se remettre; se remettre lentement; se remettre sur pied; se réanimer; toucher
rouse animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier hâter; presser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; traquer
stimulate activer; aiguillonner; animer; aviver; encourager; exciter; inciter; inciter à; motiver; stimuler activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; attiser; convier; encourager; encourager à; enflammer; exciter; inciter; inciter à; inviter; motiver; picoter; piquer; pousser en avant; presser; propulser; provoquer; ranimer; raviver; s'empresser; stimuler; vivifier; éperonner; être l'instigateur de
stir up activer; aiguillonner; alimenter; attiser; aviver; entrainer à; exciter; exciter à; inciter; inciter à; pousser à; ranimer; stimuler; tisonner activer; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer quelqu'un; attiser; exciter; faire monter; inciter; monter la tête à quelqu'un; picoter; piquer; provoquer des agitations; ranimer; raviver; semer la discorde; souffler sur; stimuler; tisonner; énerver
stoke up activer; aiguillonner; attiser; aviver; exciter; inciter; ranimer; stimuler; tisonner

Synoniemen voor "aviver":


Computer vertaling door derden: