Frans

Uitgebreide vertaling voor démarrer (Frans) in het Engels

démarrer:

démarrer werkwoord (démarre, démarres, démarrons, démarrez, )

  1. démarrer (commencer; commencer à; lancer; )
    to begin; to commence; to start; to take off; to undertake; to take on; to set up; to set in motion; to start to; to strike up
    • begin werkwoord (begins, beginning)
    • commence werkwoord (commences, commenced, commencing)
    • start werkwoord (starts, started, starting)
    • take off werkwoord (takes off, took off, taking off)
    • undertake werkwoord (undertakes, undertook, undertaking)
    • take on werkwoord (takes on, took on, taking on)
    • set up werkwoord (sets up, set up, setting up)
    • set in motion werkwoord (sets in motion, set in motion, setting in motion)
    • start to werkwoord (starts to, started to, starting to)
    • strike up werkwoord (strikes up, struck up, striking up)
  2. démarrer (inaugurer; commencer; annoncrer; lancer; mettre en marche)
    to herald; to ring in; to start; to begin; to open
    • herald werkwoord (heralds, heralded, heralding)
    • ring in werkwoord (rings in, rang in, ringing in)
    • start werkwoord (starts, started, starting)
    • begin werkwoord (begins, beginning)
    • open werkwoord (opens, opened, opening)
  3. démarrer (entamer; commencer; débuter)
    to begin; to start; to take on; to enter into
    • begin werkwoord (begins, beginning)
    • start werkwoord (starts, started, starting)
    • take on werkwoord (takes on, took on, taking on)
    • enter into werkwoord (enters into, entered into, entering into)
  4. démarrer (se mettre en marche; commencer; se mettre en mouvement)
    to commence; to set in; to start; to begin; to get under way; to take off; to be off
    • commence werkwoord (commences, commenced, commencing)
    • set in werkwoord (sets in, set in, setting in)
    • start werkwoord (starts, started, starting)
    • begin werkwoord (begins, beginning)
    • get under way werkwoord (gets under way, got under way, getting under way)
    • take off werkwoord (takes off, took off, taking off)
    • be off werkwoord (is off, being off)
  5. démarrer (débuter; ouvrir; commencer; )
    to commence; to begin; to start; to take off; to get under way; to break into; to open; to be off
    • commence werkwoord (commences, commenced, commencing)
    • begin werkwoord (begins, beginning)
    • start werkwoord (starts, started, starting)
    • take off werkwoord (takes off, took off, taking off)
    • get under way werkwoord (gets under way, got under way, getting under way)
    • break into werkwoord (breaks into, broke into, breaking into)
    • open werkwoord (opens, opened, opening)
    • be off werkwoord (is off, being off)
  6. démarrer (entreprendre; engager; commencer; )
    to undertake; take upon oneself; to start
  7. démarrer (entamer la conversation; ouvrir; entamer; )
    to broach a subject; to bring up; to broach; to cut into; to put forward; to put on the table
    • broach a subject werkwoord (broaches a subject, broached a subject, broaching a subject)
    • bring up werkwoord (brings up, brought up, bringing up)
    • broach werkwoord (broaches, broached, broaching)
    • cut into werkwoord (cuts into, cut into, cutting into)
    • put forward werkwoord (puts forward, put forward, putting forward)
    • put on the table werkwoord (puts on the table, put on the table, putting on the table)
  8. démarrer (accélérer)
    to accelerate
    • accelerate werkwoord (accelerates, accelerated, accelerating)
  9. démarrer
    to go for a drive
    • go for a drive werkwoord (goes for a drive, went for a drive, going for a drive)
  10. démarrer
    to start
    – To start or reset a computer by turning the power on, by pressing a reset button on the computer case, or by issuing a software command to restart. 1
    • start werkwoord (starts, started, starting)
  11. démarrer (jeter; larguer)
    to cast off
    • cast off werkwoord (casts off, casted off, casting off)
  12. démarrer (faire un enlevage)
    to spurt
    • spurt werkwoord (spurts, spurted, spurting)

Conjugations for démarrer:

Présent
  1. démarre
  2. démarres
  3. démarre
  4. démarrons
  5. démarrez
  6. démarrent
imparfait
  1. démarrais
  2. démarrais
  3. démarrait
  4. démarrions
  5. démarriez
  6. démarraient
passé simple
  1. démarrai
  2. démarras
  3. démarra
  4. démarrâmes
  5. démarrâtes
  6. démarrèrent
futur simple
  1. démarrerai
  2. démarreras
  3. démarrera
  4. démarrerons
  5. démarrerez
  6. démarreront
subjonctif présent
  1. que je démarre
  2. que tu démarres
  3. qu'il démarre
  4. que nous démarrions
  5. que vous démarriez
  6. qu'ils démarrent
conditionnel présent
  1. démarrerais
  2. démarrerais
  3. démarrerait
  4. démarrerions
  5. démarreriez
  6. démarreraient
passé composé
  1. ai démarré
  2. as démarré
  3. a démarré
  4. avons démarré
  5. avez démarré
  6. ont démarré
divers
  1. démarre!
  2. démarrez!
  3. démarrons!
  4. démarré
  5. démarrant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor démarrer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
herald avant-courrier; héraut; signe avant-coureur; signe précurseur
open espaces libres
spurt sprint
start amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; impulsion; initiative; origine; ouverture
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accelerate accélérer; démarrer accélérer; activer; brusquer; hâter; presser; précipiter
be off commencer; débuter; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; s'activer; s'y mettre; se mettre en marche; se mettre en mouvement; étrenner bondir; dresser; décamper; décoller; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; monter; prendre de la hauteur; s'en aller; s'enfuir; s'envoler; s'échapper; s'élever; s'évader; se barrer; se hisser; se retrouver au-dessus de; se sauver; se tirer; échapper; échapper à; élever
begin activer; amorcer; annoncrer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; inaugurer; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'y mettre; se mettre en marche; se mettre en mouvement; toucher; étrenner convier; embaucher; engager; impliquer dans; inviter; mêler à
break into commencer; débuter; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; s'activer; s'y mettre; se mettre en mouvement; étrenner entrer dans; envahir; faire entrer; faire irruption dans; faire une invasion; pénétrer dans; s'infiltrer; s'introduire; s'introduire dans
bring up aborder; avancer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; proposer aborder; alléguer; amener; amener à la cour de justice; citer; cracher; dégueuler; entamer; former; invoquer; lever; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; nourrir; prendre soin de; proposer; présenter; relever; rendre; soulever; vomir; éduquer; élever
broach aborder; avancer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; proposer aborder; alléguer; citer; entamer; invoquer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; proposer; présenter; soulever
broach a subject aborder; avancer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; proposer aborder; alléguer; citer; entamer; invoquer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; proposer; présenter; soulever
cast off démarrer; jeter; larguer jeter; larguer; s'ébrouer; secouer
commence activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'y mettre; se mettre en marche; se mettre en mouvement; toucher; étrenner
cut into aborder; avancer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; proposer aborder; alléguer; citer; entamer; invoquer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; proposer; présenter; soulever
enter into commencer; débuter; démarrer; entamer annoter; consigner; engager; enregister; enregistrer; indexer; inscrire; lier; noter; nouer; register
get under way commencer; débuter; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; s'activer; s'y mettre; se mettre en marche; se mettre en mouvement; étrenner
go for a drive démarrer faire un tour; naviguer; prendre le bâteau
herald annoncrer; commencer; démarrer; inaugurer; lancer; mettre en marche
open annoncrer; commencer; débuter; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; inaugurer; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; s'activer; s'y mettre; se mettre en mouvement; étrenner desserrer; déboucher; déboulonner; déboutonner; découvrir; dénouer; déplier; déverrouiller; dévisser; exposer; inaugurer; introduire; mettre à nu; ouvrer; ouvrir; ouvrir violemment; s'ouvrir; s'ouvrir brusquement; s'ouvrir d'un coup; se défaire; se détacher; tourner
put forward aborder; avancer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; proposer aborder; alléguer; avancer; citer; entamer; invoquer; lancer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; postuler; proposer; présenter; présupposer; se présenter comme postulant; soulever; émettre l'opinion
put on the table aborder; avancer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; proposer aborder; alléguer; citer; entamer; invoquer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; proposer; présenter; soulever
ring in annoncrer; commencer; démarrer; inaugurer; lancer; mettre en marche
set in commencer; démarrer; se mettre en marche; se mettre en mouvement fuir; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se libérer avec force; se sauver; échapper; échapper à
set in motion activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher actionner; bouger; mettre en mouvement; remuer; se déplacer
set up activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher arranger; bâtir; concevoir; construire; dresser; envisager; imaginer; installer; mettre; mettre quelque chose debout; organiser; planifier; projeter; prévoir; tramer; édifier; ériger
spurt démarrer; faire un enlevage faire gicler; piquer; sprinter; éjaculer
start activer; amorcer; annoncrer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; inaugurer; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'y mettre; se mettre en marche; se mettre en mouvement; toucher; étrenner allumer; bondir; brancher sur; dresser; décoller; embarquer; faire bagage; faire fonctionner; faire marcher; inaugurer; introduire; lancer; mettre en circuit; mettre en marche; monter; ouvrir; partir; prendre de la hauteur; prendre la mer; prendre le large; publier; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'envoler; s'élever; s'éloigner; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever; établir le contact
start to activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher
strike up activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher jouer; jouer en premier; participer; prendre part à
take off activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'y mettre; se mettre en marche; se mettre en mouvement; toucher; étrenner bondir; contraster; contrefaire; copier; dresser; décamper; décoller; démarquer; déshabiller; dévêtir; embarquer; enlever; faire bagage; imiter; monter; monter en l'air; partir; prendre de la hauteur; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; reproduire; s'absenter; s'en aller; s'envoler; s'élever; s'éloigner; se dresser; se hisser; se retrouver au-dessus de; se réconcilier; élever; ôter
take on activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher accepter; admettre; assumer; attaquer; avoir en vue; avoir l'intention de; compter faire; prendre en charge; prendre en main
take upon oneself commencer; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; mettre en marche; prendre; toucher
undertake activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
open abordable; accessible; avenant; carrément; de bonne foi; directement; droit; découvert; dévoilé; en plein air; fidèle; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; nu; ouvert; ouvertement; pas fermé; s'un abord facile; sans détour; sans détours; sincère; sincèrement; tout droit; à découvert
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
set up fondé; établi

Synoniemen voor "démarrer":


Wiktionary: démarrer

démarrer
verb
  1. Mettre en marche, en mouvement ou commencer. (Sens général).
démarrer
verb
  1. to start a system
  2. to initiate operation of a vehicle or machine

Cross Translation:
FromToVia
démarrer start up; switch on anlassen — etwas in Funktion setzen

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van démarrer