Overzicht
Frans naar Engels: Meer gegevens...
-
tourner:
- swing; turn; veer; turn around; reverse; shift; swing around; twist; roll; rotate; revolve; whirl; return; go back; churn; stir; spin; spin round; twirl; swirl; formulate; phrase; put into words; word; open; open up; unscrew; turn on; unlock; dangle; oscillate; swing to and fro; rock; tack; change tack; swing round; turn away; make dizzy; confuse
- Tourner, +:
- Tourner, -:
- Wiktionary:
Frans
Uitgebreide vertaling voor tourner (Frans) in het Engels
tourner:
tourner werkwoord (tourne, tournes, tournons, tournez, tournent, tournais, tournait, tournions, tourniez, tournaient, tournai, tournas, tourna, tournâmes, tournâtes, tournèrent, tournerai, tourneras, tournera, tournerons, tournerez, tourneront)
-
tourner (virer; détourner)
-
tourner (intervertir; inverser; retourner)
-
tourner (virer; faire tourner; faire virer)
-
tourner (retourner; convertir)
-
tourner (rouler; pivoter; faire un mouvement de rotation; tournoyer; convertir; retourner; se rouler; transformer; tourner autour de; graviter autour)
-
tourner (se retourner; retourner; rentrer; revenir; détourner; renverser; aller de retour; reculer; aller en arrière)
-
tourner (remuer; battre; agiter; pousser; bouger; brouiller; fatiguer; attiser; mettre en émoi; toucher légèrement)
-
tourner (pirouetter)
-
tourner (formuler; phraser; envelopper; présenter)
-
tourner (ouvrir; déverrouiller; desserrer; déboucher; dévisser; déboulonner)
-
tourner (osciller; agiter; virer; secouer; sursauter; balancer; vaciller; tituber; tressauter; bercer; chanceler; fluctuer; cahoter; se balancer; brimbaler; se déporter)
-
tourner (pivoter)
-
tourner (enfiler; faire virer; lacer; virer de bord)
-
tourner
swing round-
swing round werkwoord
-
-
tourner (se détourner)
-
tourner (avoir la tête qui tourne)
Conjugations for tourner:
Présent
- tourne
- tournes
- tourne
- tournons
- tournez
- tournent
imparfait
- tournais
- tournais
- tournait
- tournions
- tourniez
- tournaient
passé simple
- tournai
- tournas
- tourna
- tournâmes
- tournâtes
- tournèrent
futur simple
- tournerai
- tourneras
- tournera
- tournerons
- tournerez
- tourneront
subjonctif présent
- que je tourne
- que tu tournes
- qu'il tourne
- que nous tournions
- que vous tourniez
- qu'ils tournent
conditionnel présent
- tournerais
- tournerais
- tournerait
- tournerions
- tourneriez
- tourneraient
passé composé
- ai tourné
- as tourné
- a tourné
- avons tourné
- avez tourné
- ont tourné
divers
- tourne!
- tournez!
- tournons!
- tourné
- tournant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor tourner:
Synoniemen voor "tourner":
Wiktionary: tourner
tourner
Cross Translation:
verb
tourner
-
Traductions à trier suivant le sens
- tourner → switch on; turn on; turn; turn around; turn round; revolve; whirl
verb
-
to shape with a lathe
-
to record a motion picture
-
move around a corner in a road
-
use a device to hear (a recording)
-
to orbit a central point
-
to turn on an axis
-
to spin, turn, or revolve
-
become sour or rancid, to decay
-
to make a journey
-
move around an axis through itself
-
change the direction or orientation of (something)
-
change one's direction of travel
-
(transitive) turn
-
turn coils of something around
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tourner | → change | ↔ veranderen — zodanig aan iets werken of iets behandelen dat het anders wordt |
• tourner | → rotate | ↔ roteren — draaien om een as |
• tourner | → turn around | ↔ omkeren — de andere zijde boven- of voorleggen |
• tourner | → turn around | ↔ omdraaien — twee zijden van iets van plaats doen verwisselen |
• tourner | → film | ↔ filmen — beelden van iets vastleggen op film |
• tourner | → turn | ↔ afbuigen — van richting veranderen |
• tourner | → switch on; turn on | ↔ aandraaien — iets in werking stellen |
• tourner | → turn off | ↔ abbiegen — (intransitiv) die Richtung der Bewegung bogenartig ändern |
• tourner | → turn; spin | ↔ drehen — reflexiv: sich um eine Achse bewegen |
• tourner | → turn | ↔ drehen — etwas um eine Achse bewegen |
• tourner | → shoot | ↔ drehen — Filmaufnahmen durchführen |
• tourner | → turn | ↔ drehen — mit rotierendem Werkstück Späne abheben |
• tourner | → gyrate; rotate; revolve | ↔ rotieren — sich um eine (gedachte) Achse bewegen |
• tourner | → rotate | ↔ rotieren — einen Posten, eine Position tauschen |
• tourner | → turn; flip | ↔ umdrehen — (transitiv): etwas im Bogen von einer Seite auf die andere Seite bewegen |
• tourner | → evade; avoid; circumvent | ↔ umgehen — ein physisches Hindernis umgehen, einen Umweg nehmen, aber auch mit übertragener Bedeutung: etwas auf eine umständliche Weise erledigen, weil die normale, einfache Weise aus irgendeinem Grunde in diesem Falle nicht funktioniert |
Tourner, +:
Vertaal Matrix voor Tourner, +:
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Spin, In | Tourner, + |
Tourner, -:
Vertaal Matrix voor Tourner, -:
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Spin, out | Tourner, - |
Computer vertaling door derden: