Overzicht
Frans naar Engels: Meer gegevens...
-
casser:
- break; fracture; break to pieces; refract; smash; damage; erode; spoil; attack; finish; conclude; end; bring to an end; finish off; bring to a close; bring to a conclusion; shatter; smash to pieces; smash up; knock to pieces; break off; break down; mess up; muck up; botch up; break into pieces; smash into pieces; destroy; wreck; demolish; tear down; break up; tear loose; pull down; take down; get down; drag down; to fall into pieces; to break into pieces; crack; snap; drop dead; go to hell; convert into scrap; scrap
- se casser:
-
Wiktionary:
- se casser → scat, get lost, piss off, run away, start, leave
- se casser → check out, break, blow, beat it, scram, vamoose, walk
- casser → break, break in, overturn
- casser → stop, break off, cancel, disrupt, strike, cease, abort, discontinue, abolish, break, defrock, displace, remove, office, break in two, fuck off
Frans
Uitgebreide vertaling voor se casser (Frans) in het Engels
casser:
casser werkwoord (casse, casses, cassons, cassez, cassent, cassais, cassait, cassions, cassiez, cassaient, cassai, cassas, cassa, cassâmes, cassâtes, cassèrent, casserai, casseras, cassera, casserons, casserez, casseront)
-
casser (rompre; briser; se briser; se casser; abattre; mettre en pièces; fracasser)
-
casser (endommager; abîmer; démolir; nuire; broyer; détruire; briser; blesser; fracasser; nuire à; faire mal à; esquinter)
-
casser (cesser; finir; arrêter; terminer; mettre fin à; conclure; se terminer; suspendre; achever; en finir; résilier; mettre au point; couper; parvenir à enlever; stopper; parachever; interrompre; prendre fin; tenir levé; limiter; délimiter; s'achever)
to finish; to conclude; to end; to bring to an end; to finish off; to bring to a close; to bring to a conclusion-
bring to a conclusion werkwoord (brings to a conclusion, brought to a conclusion, bringing to a conclusion)
-
casser (casser en morceaux; écraser; rabattre; rompre; briser; broyer; démolir; fracasser; mettre en morceaux)
-
casser (décevoir; fracasser; tomber en panne; se rompre; faire échouer; rompre; briser; se casser; rester court)
-
casser (bousiller; détériorer; gâcher; corrompre; abîmer; rompre; mutiler; ruiner; briser; gâter; gaspiller; défigurer; dépérir; pervertir)
-
casser (rompre; détruire; écraser; abîmer; briser; démolir)
-
casser (abîmer; démolir; rompre; bousiller; briser; fracasser; tarauder; esquinter)
-
casser (démolir; détruire; démonter; abattre; dévaster; rompre; se désagréger; abaisser; se rompre; anéantir; décomposer; se décomposer; supprimer; couper; séparer; raser; défaire; abîmer; rabaisser; arracher; briser; déchirer; dissoudre; fracasser; s'écrouler; dissocier; liquider; ravager; bousiller; s'arracher; tomber en ruine; se délabrer)
to demolish; to break down; to tear down; to break up; to destroy; to wreck; tear loose; to pull down; to take down; to get down; to drag down-
tear loose werkwoord
-
casser (tomber en pièces; tomber en morceaux; se briser)
to fall into pieces; to break into pieces-
to fall into pieces werkwoord
-
to break into pieces werkwoord
-
-
casser (craquer; briser; craqueter; rompre)
-
casser (foutre; crevasser; se fendre; se fissurer; se fêler; éclater; rompre; briser; crever; fendre; fracasser)
-
casser (convertir en ferailles; détruire; démolir)
-
casser (fracasser; écraser; briser; broyer; démolir; rabattre; mettre en morceaux)
Conjugations for casser:
Présent
- casse
- casses
- casse
- cassons
- cassez
- cassent
imparfait
- cassais
- cassais
- cassait
- cassions
- cassiez
- cassaient
passé simple
- cassai
- cassas
- cassa
- cassâmes
- cassâtes
- cassèrent
futur simple
- casserai
- casseras
- cassera
- casserons
- casserez
- casseront
subjonctif présent
- que je casse
- que tu casses
- qu'il casse
- que nous cassions
- que vous cassiez
- qu'ils cassent
conditionnel présent
- casserais
- casserais
- casserait
- casserions
- casseriez
- casseraient
passé composé
- ai cass
- as cass
- a cass
- avons cass
- avez cass
- ont cass
divers
- casse!
- cassez!
- cassons!
- cass
- cassant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor casser:
Synoniemen voor "casser":
Wiktionary: casser
casser
Cross Translation:
verb
casser
-
Briser, rompre
- casser → break
verb
-
to make sthg new function well through use
-
transitive: to cause to stop functioning
-
transitive: to cause (a bone) to crack
-
transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces
-
legal: to reverse, overrule
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• casser | → stop; break off; cancel; disrupt; strike; cease; abort; discontinue | ↔ abbrechen — (transitiv) etwas beenden, unterbrechen |
• casser | → abolish | ↔ aufheben — ein Verbot oder eine Beschränkung abschaffen |
• casser | → break | ↔ brechen — (transitiv) etwas zerkleinern, durch Kraft in mehrere Stücke zerlegen |
• casser | → defrock; displace; remove; office | ↔ entheben — (transitiv) jemanden von einem Amt, Posten etc. entfernen |
• casser | → break in two | ↔ flöten gehen — umgangssprachlich: in einzelne Teile zerfallen |
• casser | → fuck off | ↔ verficken — (reflexiv) (umgangssprachlich) derb: sich entfernen, davongehen; sich davonmachen |
• casser | → break | ↔ zerbrechen — (intransitiv) kaputt gehen (wenn es dabei Splitter oder Brocken erzeugt) |
• casser | → break | ↔ zerbrechen — (transitiv) etwas wie bei [1] kaputt machen (zerstören) |
se casser:
-
se casser (se briser; se détraquer)
-
se casser (ficher le camp; décamper; se retirer; s'en aller)
bugger off; to fuck off; buzz off; to get; scram– leave immediately; used usually in the imperative form 1-
bugger off werkwoord
-
buzz off werkwoord
-
scram werkwoord
-
-
se casser (se briser; rompre; tomber en morceaux; tomber en pièces)
-
se casser (casser; rompre; briser; se briser; abattre; mettre en pièces; fracasser)
-
se casser (casser; décevoir; fracasser; tomber en panne; se rompre; faire échouer; rompre; briser; rester court)
Vertaal Matrix voor se casser:
Wiktionary: se casser
se casser
se casser
Cross Translation:
verb
-
to leave in a hurry
-
intransitive: to stop functioning properly or altogether
-
intransitive, of a bone: to crack
-
intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces
-
to leave
-
to go away
-
go away
-
to run away, to flee
-
colloquial: to leave, resign
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• se casser | → run away | ↔ abhauen — sich entfernen, davonmachen (nur schwache Konjugation: haute, gehaut) |
• se casser | → start; leave | ↔ aufbrechen — (transitiv) auf den Weg machen, sich entfernen |
• se casser | → piss off | ↔ verpissen — reflexiv, abwertend, derb: sich von einem (meist als unbehaglich empfundenen) Ort entfernen; weggehen |