Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
adversity
|
adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; indigence; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; nécessité; pauvreté; revers; échec
|
calamité; catastrophe; désastre; malheur; mésaventure
|
bad condition
|
misère; situation pénible
|
|
bad luck
|
adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; échec
|
calamité; catastrophe; désastre; malheur; mésaventure
|
blows
|
contretemps; infortunes; malheur; misère
|
|
calamity
|
calamité; catastrophe; désastre; misère
|
calamité; catastrophe; désastre; malheur; mésaventure; sinistre
|
catastrophe
|
calamité; catastrophe; désastre; misère
|
calamité; catastrophe; sinistre
|
dearth
|
besoin; misère; pauvreté
|
|
deficiency
|
besoin; défaut; manque; misère; pénurie
|
carence; disette; défaut; défectuosité; défiance; déficit; imperfection; impotence; infirmité; insuffisance; invalidité; manque; pénurie
|
destitution
|
adversité; besoin; détresse; indigence; misère; nécessité; pauvreté
|
besoin; calamité; catastrophe; désastre; indigence; insolvabilité; malheur; mésaventure; nécessité; pauvreté
|
disaster
|
adversité; calamité; catastrophe; désastre; détresse; indigence; misère; nécessité; pauvreté
|
calamité; catastrophe; danger; désastre; malheur; menace; mésaventure; péril; risque
|
disasters
|
contretemps; infortunes; malheur; misère
|
catastrophes; désastres
|
discomforts
|
difficultés; désagréments; embarras; embêtements; emmerdements; ennuis; malheurs; manques; misère; problèmes; soucis
|
|
famine
|
absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté
|
disette; faim; famine
|
grief
|
affliction; chagrin; détresse; malheur; misère; mélancolie; tristesse
|
affliction; chagrin; chagrins; douleur; douleurs; ennui; mal; malheur; peine; peines; souffrance; souffrances; tourment; tristesse
|
hardship
|
besoin; misère; pauvreté
|
privation
|
helplessness
|
détresse; misère; précarité
|
abandon; délaissement; vulnérabilité; état désespéré
|
hollowness
|
frugalité; maigreur; misère; pauvreté
|
cavité; creux; maigreur; minceur; pourriture; vide
|
lack
|
besoin; défaut; manque; misère; pauvreté; pénurie
|
carence; disette; défaut; défiance; déficit; insuffisance; manque; pénurie
|
lankiness
|
frugalité; maigreur; misère; pauvreté
|
|
leanness
|
frugalité; maigreur; misère; pauvreté
|
maigreur; minceur; pauvreté; rudesse; rugosité
|
meagerness
|
frugalité; humilité; infortune; maigreur; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie
|
maigreur; pauvreté; rudesse; rugosité
|
meagreness
|
frugalité; humilité; infortune; maigreur; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie
|
maigreur; pauvreté; rudesse; rugosité
|
miserable condition
|
misère; situation pénible
|
|
misery
|
difficultés; désagréments; embarras; embêtements; emmerdements; ennuis; malheur; malheurs; manques; misère; problèmes; soucis; tristesse
|
calamité; catastrophe; désastre; mal; malheur; mésaventure; peine
|
misfortune
|
adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; tristesse; échec
|
calamité; catastrophe; désastre; malheur; mésaventure
|
misfortunes
|
contretemps; infortunes; malheur; misère
|
accidents; désastres
|
necessity
|
adversité; détresse; indigence; misère; nécessité; pauvreté
|
besoin vital; cas élémentaire; nécessité
|
need
|
adversité; besoin; détresse; indigence; misère; nécessité; pauvreté; précarité
|
besoin; indigence; nécessité; pauvreté
|
needyness
|
absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté
|
|
parsimony
|
frugalité; humilité; infortune; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie
|
horreur; sentiment désagréable
|
paucity
|
absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté
|
|
penury
|
besoin; misère; pauvreté
|
|
poor situation
|
misère; situation pénible
|
|
poorness
|
frugalité; maigreur; misère; pauvreté
|
air miteux; apparence misérable; besoin; condition minable; défectuosité; imperfection; impotence; indigence; infirmité; infortune; invalidité; nécessité; pauvreté
|
poverty
|
besoin; misère; pauvreté
|
pauvreté; privation
|
problems
|
difficultés; désagréments; embarras; embêtements; emmerdements; ennuis; malheurs; manques; misère; problèmes; soucis
|
agitation; cas; dilemme; défauts; désagréments; ennuis; manques; pannes; problème; problématique; question; remous; tâche; tâche scolaire
|
punches
|
contretemps; infortunes; malheur; misère
|
coups durs; poincons; timbres
|
reverse
|
adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; échec
|
calamité; catastrophe; contraire; contrepartie; côté arrière; côté dorsal; désastre; envers; inconvénient; inverse; malheur; mésaventure; opposé; revers; verso
|
sadness
|
affliction; chagrin; détresse; malheur; misère; mélancolie; tristesse
|
affliction; chagrin; désolation; détresse; mal; mélancolie; peine; spleen; tristesse
|
scantiness
|
absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; humilité; infortune; manque; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie; rareté
|
dépouilement; frugalité; modestie; modération; pauvreté; pénurie; simplicité; sobriété
|
scarcity
|
absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté
|
|
shortage
|
absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté
|
carence; disette; défaillance; défaut; défiance; déficit; insuffisance; manque; pénurie
|
skinniness
|
frugalité; maigreur; misère; pauvreté
|
|
slenderness
|
frugalité; humilité; infortune; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie
|
maigreur; minceur; sveltesse
|
sorrow
|
affliction; chagrin; détresse; malheur; misère; mélancolie; tristesse
|
affliction; chagrin; douleur; désolation; détresse; ennui; mal; malheur; mélancolie; peine; souffrance; tristesse
|
sparsity
|
frugalité; maigreur; misère; pauvreté
|
densité
|
squalor
|
malheur; misère; tristesse
|
calamité; catastrophe; désastre; malheur; mésaventure
|
thinness
|
frugalité; maigreur; misère; pauvreté
|
maigreur; minceur; pauvreté; rareté; rudesse; rugosité; ténuité
|
tightness
|
absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté
|
concentration; détroit; frottement; gorge; grippage; passage étroit; serrement de coeur; suffocation; tension; étroitesse
|
trouble
|
adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; tristesse; échec
|
affection; agitation; atteinte à l'ordre public; bordel; bousillage; bâclage; calamité; caractère difficile; catastrophe; chahut; chaos; chienlit; complication; confusion; danger; difficulté; désagrément; désastre; désordre; embarras; embrouillage; embêtements; emmerdement; empêchement; ennuis; entrave; gêne; histoires; inconvénient; interférence; interruption; jérémiades; maladie chronique; malheur; menace; mésaventure; nuisance; obstacle; obstruction; pagaille; pagaïe; péril; risque
|
troubles
|
difficultés; désagréments; embarras; embêtements; emmerdements; ennuis; malheurs; manques; misère; problèmes; soucis
|
agitation; défauts; désagréments; ennuis; manques; pannes; remous
|
want
|
besoin; défaut; manque; misère; pauvreté; pénurie
|
besoin
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
lack
|
|
faire défaut; manquer; être absent; être privé de
|
need
|
|
avoir besoin; avoir besoin de; devoir; falloir; nécessiter; être dans l'obligation de; être obligé de
|
reverse
|
|
changer; convertir; modifier; rappeler; reprendre; retirer; retourner; rétracter; révoquer; tourner; transformer
|
trouble
|
|
agacer; compliquer; déranger; ennuyer; gêner; harceler; importuner; rendre difficile
|
want
|
|
aimer; avoir besoin; avoir envie de; convoiter; devoir; désirer; falloir; nécessiter; vouloir; être dans l'obligation de; être obligé de
|
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
reverse
|
|
en arrière; en marche arrière; inverse; rétrograde; à contresens
|