Frans

Uitgebreide vertaling voor gâche (Frans) in het Engels

gâche:


Synoniemen voor "gâche":


Wiktionary: gâche

gâche
noun
  1. serrurerie|fr Partie d’une serrure dans laquelle le pêne s’insère pour maintenir une porte fermée.
  2. maçonnerie|fr outil de maçon qui sert à détremper la chaux ou le plâtre.
gâche
noun
  1. part of mechanism
  2. tool used for smoothing mold

gâcher:

gâcher werkwoord (gâche, gâches, gâchons, gâchez, )

  1. gâcher (dilapider; claquer son argent; gaspiller; dépenser follement; jeter)
    to waste; to squander; to dissipate
    • waste werkwoord (wastes, wasted, wasting)
    • squander werkwoord (squanders, squandered, squandering)
    • dissipate werkwoord (dissipates, dissipated, dissipating)
  2. gâcher (corrompre; empoisonner; gâter; empester)
    to spoil
    • spoil werkwoord (spoils, spoiled, spoiling)
  3. gâcher (se décomposer; se gâter; pourrir; )
    to decay; to spoil; to rot; go bad
    • decay werkwoord (decaies, decayed, decaying)
    • spoil werkwoord (spoils, spoiled, spoiling)
    • rot werkwoord (rots, rotted, rotting)
    • go bad werkwoord
  4. gâcher (bousiller; détériorer; corrompre; )
    to mess up; to muck up; to spoil; botch up
    • mess up werkwoord (messes up, messed up, messing up)
    • muck up werkwoord (mucks up, mucked up, mucking up)
    • spoil werkwoord (spoils, spoiled, spoiling)
    • botch up werkwoord
  5. gâcher (gaspiller; dissiper; dépenser follement)
    to waste; to spill; to dissipate; slop; to mess; to squander
    • waste werkwoord (wastes, wasted, wasting)
    • spill werkwoord (spills, spilled, spilling)
    • dissipate werkwoord (dissipates, dissipated, dissipating)
    • slop werkwoord
    • mess werkwoord (messes, messed, messing)
    • squander werkwoord (squanders, squandered, squandering)
  6. gâcher (bousiller)
    to bungle; to tinker
    • bungle werkwoord (bungles, bungled, bungling)
    • tinker werkwoord (tinkers, tinkered, tinkering)
  7. gâcher (déconner)
    to mess; to muck up; to bungle
    • mess werkwoord (messes, messed, messing)
    • muck up werkwoord (mucks up, mucked up, mucking up)
    • bungle werkwoord (bungles, bungled, bungling)
  8. gâcher (faire n'importe quoi; tripoter; farfouiller; )
    to mess around; to fool around; fool about; to mess about
    • mess around werkwoord (messes around, messed around, messing around)
    • fool around werkwoord (fools around, fooled around, fooling around)
    • fool about werkwoord
    • mess about werkwoord (messes about, messed about, messing about)
  9. gâcher (niaiser; tripoter; bricoler maladroitement; bousiller)
    to bungle
    • bungle werkwoord (bungles, bungled, bungling)
  10. gâcher (aigrir; acidifier; surir; )
    to turn sour; get acid; to sour; to make sour
    • turn sour werkwoord (turns sour, turned sour, turning sour)
    • get acid werkwoord
    • sour werkwoord (sours, soured, souring)
    • make sour werkwoord (makes sour, made sour, making sour)
  11. gâcher (se putréfier; décomposer; périr; )
    to deteriorate; to perish; to degenerate; to rot; to decay; to be wrecked; to fall into decline; to be lost; to meet an accident; to crash
    • deteriorate werkwoord (deteriorates, deteriorated, deteriorating)
    • perish werkwoord (perishes, perished, perishing)
    • degenerate werkwoord (degenerates, degenerated, degenerating)
    • rot werkwoord (rots, rotted, rotting)
    • decay werkwoord (decaies, decayed, decaying)
    • be wrecked werkwoord (is wrecked, being wrecked)
    • fall into decline werkwoord (falls into decline, fell into decline, falling into decline)
    • be lost werkwoord (is lost, being lost)
    • meet an accident werkwoord (meets an accident, met an accident, meeting an accident)
    • crash werkwoord (crashes, crashed, crashing)
  12. gâcher (corrompre; ruiner)
    to deprave; to corrupt; to pervert; to debase
    • deprave werkwoord (depraves, depraved, depraving)
    • corrupt werkwoord (corrupts, corrupted, corrupting)
    • pervert werkwoord (perverts, perverted, perverting)
    • debase werkwoord (debases, debased, debasing)
  13. gâcher (négliger; se débaucher; abîmer; se dégrader; se clochardiser)
    to neglect; be slovenly; to spoil
    • neglect werkwoord (neglects, neglected, neglecting)
    • be slovenly werkwoord
    • spoil werkwoord (spoils, spoiled, spoiling)

Conjugations for gâcher:

Présent
  1. gâche
  2. gâches
  3. gâche
  4. gâchons
  5. gâchez
  6. gâchent
imparfait
  1. gâchais
  2. gâchais
  3. gâchait
  4. gâchions
  5. gâchiez
  6. gâchaient
passé simple
  1. gâchai
  2. gâchas
  3. gâcha
  4. gâchâmes
  5. gâchâtes
  6. gâchèrent
futur simple
  1. gâcherai
  2. gâcheras
  3. gâchera
  4. gâcherons
  5. gâcherez
  6. gâcheront
subjonctif présent
  1. que je gâche
  2. que tu gâches
  3. qu'il gâche
  4. que nous gâchions
  5. que vous gâchiez
  6. qu'ils gâchent
conditionnel présent
  1. gâcherais
  2. gâcherais
  3. gâcherait
  4. gâcherions
  5. gâcheriez
  6. gâcheraient
passé composé
  1. ai gâché
  2. as gâché
  3. a gâché
  4. avons gâché
  5. avez gâché
  6. ont gâché
divers
  1. gâche!
  2. gâchez!
  3. gâchons!
  4. gâché
  5. gâchant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor gâcher:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bungle barbouillage; bazar; bordel; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; chaos; désordre; fatras; fouillis; gribouillage; pagaille; ramassis; saletés
crash abordage; accrochage; amoindrissement; baisse; boum; choc; chute; chute de la bourse; collision; coup; coup violent; crevasse; descente; diminution; déclin; décroissance; décrue; effondrement; fissure; fracas; fêlure; gerçure; grondement; heurt; incident; krach; lourde chute; rupture; éclat; écroulement
decay altération de sens; décomposition; déformation; dégradation; détérioration; moisi; moisissure; pourrissement; pourriture; putréfaction
degenerate dégénéré; dénaturé; personne perverse
mess barbouillage; bazar; bibine; bordel; bousillage; chahut; chaos; charogne; chienlit; chinoiseries; cochonnerie; confusion; crasse; cumul; duperie; désordre; embarras; embrouillage; encombrement; ennuis; entassement; escroquerie; fatras; fouillis; foutoir; fraude; gribouillage; gâchis; histoires; méli-mélo; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; piège grossier; pourriture; ramassis; remue-ménage; rinçure; saleté; tas de décombres; tintouin; tricherie
mess up bazar; brouillon; gribouillage; pagaille; saletés
neglect désinvolture; inobservance; inobservation; laisser-aller; nonchalance; négligence; omission; oubli
pervert clochard; cochon; dégénéré; dénaturé; immondices; ordure; personne perverse; polisson; vaurien
rot baliverne; conneries; papotage; radotage; radotages; sottises
spill fuite
tinker chaudronnier
waste dissipation; débris; déchet; déchets; décombres; gaspillage; gravats; ordures; poussier
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
be lost décomposer; gâcher; pourrir; périr; se corroder; se décomposer; se gâter; se putréfier; tomber en pourriture affaiblir; atténuer; courir le monde; déambuler; errer; errer à l'aventure; flâner; fouiner; fureter; manquer; mourir victime d'un accident; ne pas retrouver; perdre; rôder; s'écraser; s'égarer; se fourvoyer; se tromper; se tuer dans un accident; traîner; vadrouiller; vagabonder; vaguer; être perdu
be slovenly abîmer; gâcher; négliger; se clochardiser; se débaucher; se dégrader
be wrecked décomposer; gâcher; pourrir; périr; se corroder; se décomposer; se gâter; se putréfier; tomber en pourriture mourir victime d'un accident; s'écraser; se tuer dans un accident
botch up abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner
bungle bousiller; bricoler maladroitement; déconner; gâcher; niaiser; tripoter bricoler; cochonner; embrouiller; tripoter
corrupt corrompre; gâcher; ruiner dégénérer; endommager; s'abâtardir; se corrompre
crash décomposer; gâcher; pourrir; périr; se corroder; se décomposer; se gâter; se putréfier; tomber en pourriture accrocher; choquer; cogner; donner contre; heurter; mourir victime d'un accident; s'effondrer; s'écraser; s'écrouler; se bloquer; se cogner; se heurter; se rentrer dedans; se tuer dans un accident; subir un choc; tomber en ruine
debase corrompre; gâcher; ruiner
decay corrompre; décomposer; dégénérer; gâcher; gâter; pervertir; pourrir; périr; s'avarier; se corroder; se décomposer; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier; tomber en pourriture délabrer; dépérir; pourrir; se décomposer; se délabrer; se pourrir; tomber en ruïne
degenerate décomposer; gâcher; pourrir; périr; se corroder; se décomposer; se gâter; se putréfier; tomber en pourriture dégénérer; dépraver; s'abâtardir; se corrompre; se dégrader
deprave corrompre; gâcher; ruiner dégénérer; s'abâtardir; se corrompre
deteriorate décomposer; gâcher; pourrir; périr; se corroder; se décomposer; se gâter; se putréfier; tomber en pourriture empirer; pourrir; s'aggraver; se décomposer; se délabrer; se détériorer; se pourrir; tomber en ruïne
dissipate claquer son argent; dilapider; dissiper; dépenser follement; gaspiller; gâcher; jeter disperser; dissiper; disséminer; s'envoler en toutes directions; s'égailler; se disperser
fall into decline décomposer; gâcher; pourrir; périr; se corroder; se décomposer; se gâter; se putréfier; tomber en pourriture
fool about barbouiller; bricoler; cochonner; faire n'importe quoi; farfouiller; gargouiller; goder; gâcher; patauger; travailler sans soin; tripoter
fool around barbouiller; bricoler; cochonner; faire n'importe quoi; farfouiller; gargouiller; goder; gâcher; patauger; travailler sans soin; tripoter courailler; flirter
get acid acidifier; aciduler; aigrir; devenir aigre; gâcher; rendre aigre; s'acidifier; s'aigrir; surir
go bad corrompre; décomposer; dégénérer; gâcher; gâter; pervertir; pourrir; s'avarier; se corroder; se décomposer; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier
make sour acidifier; aciduler; aigrir; devenir aigre; gâcher; rendre aigre; s'acidifier; s'aigrir; surir acidifier; aigrir; rendre aigre; s'acidifier; s'aigrir; tourner à l'aigre; vinaigrer
meet an accident décomposer; gâcher; pourrir; périr; se corroder; se décomposer; se gâter; se putréfier; tomber en pourriture mourir victime d'un accident; s'écraser; se tuer dans un accident
mess dissiper; déconner; dépenser follement; gaspiller; gâcher dégouliner; dégoutter; faire des taches; goutter; ruisseler; s'égoutter; salir; suinter; tacher; transpirer
mess about barbouiller; bricoler; cochonner; faire n'importe quoi; farfouiller; gargouiller; goder; gâcher; patauger; travailler sans soin; tripoter bricoler; patauger; tripoter
mess around barbouiller; bricoler; cochonner; faire n'importe quoi; farfouiller; gargouiller; goder; gâcher; patauger; travailler sans soin; tripoter bousiller; bricoler; bâcler
mess up abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner brouiller; dégrader; ruiner; être en désordre
muck up abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; déconner; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner brouiller; dégrader; ruiner
neglect abîmer; gâcher; négliger; se clochardiser; se débaucher; se dégrader laisser; léguer; manquer; négliger; omettre; renier
perish décomposer; gâcher; pourrir; périr; se corroder; se décomposer; se gâter; se putréfier; tomber en pourriture abdiquer; agoniser; couler; crever; décéder; mourir; mourir victime d'un accident; partir; périr; s'effoncer dans l'eau; s'écraser; se briser; se casser; se détraquer; se tuer dans un accident; sombrer; trépasser; être tué
pervert corrompre; gâcher; ruiner dépraver; pervertir
rot corrompre; décomposer; dégénérer; gâcher; gâter; pervertir; pourrir; périr; s'avarier; se corroder; se décomposer; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier; tomber en pourriture baragouiner; cancaner; caqueter; dire des bêtises; jacasser; moisir; papoter; parler dans le vide; pourrir; radoter; se décomposer; se pourrir
slop dissiper; dépenser follement; gaspiller; gâcher faire des taches; salir; tacher
sour acidifier; aciduler; aigrir; devenir aigre; gâcher; rendre aigre; s'acidifier; s'aigrir; surir acidifier; aigrir; courroucer; exaspérer; rendre amer; s'acidifier; se courroucer; se rendre amer; vinaigrer
spill dissiper; dépenser follement; gaspiller; gâcher faire des taches; salir; tacher
spoil abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; décomposer; défigurer; dégénérer; dépérir; détériorer; empester; empoisonner; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; négliger; pervertir; pourrir; rompre; ruiner; s'avarier; se clochardiser; se corroder; se débaucher; se décomposer; se dégrader; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier abîmer; blesser; briser; broyer; casser; dorloter; démolir; détruire; empoisonner; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; gâter; gâter quelque chose; nuire; nuire à
squander claquer son argent; dilapider; dissiper; dépenser follement; gaspiller; gâcher; jeter bazarder; claquer son argent; dépenser follement; gaspiller
tinker bousiller; gâcher bousiller; bricoler; bâcler; cochonner; embrouiller; tripoter
turn sour acidifier; aciduler; aigrir; devenir aigre; gâcher; rendre aigre; s'acidifier; s'aigrir; surir
waste claquer son argent; dilapider; dissiper; dépenser follement; gaspiller; gâcher; jeter dissiper; empoisonner; gaspiller; gâter quelque chose
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
corrupt avec perversité; corrompu; débauché; dégénéré; dénaturé; dépravé; immoral; mal; moisi; passé; perdu; pervers; perverti; pourri; putride; ranci; vicieusement; vicieux
degenerate avec perversité; corrompu; débauché; dégénéré; dénaturé; dépravé; immoral; mal; moisi; passé; perdu; pervers; perverti; pourri; putride; ranci; vicieusement; vicieux
sour acide; aigre; aigrement; amer; amèrement

Synoniemen voor "gâcher":


Wiktionary: gâcher

gâcher
verb
  1. maçonnerie|fr délayer du plâtre, du mortier avec de l’eau.
gâcher
verb
  1. make a physical mess of
  2. to spoil
  3. ruin
  4. to waste
  5. to squander

gâché:

gâché bijvoeglijk naamwoord

  1. gâché (abîmé; endommagé)
    buggered up; spoilt
  2. gâché (abîmé; défiguré; endommagé; )
    disfigured; damaged; marked

Vertaal Matrix voor gâché:

Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
damaged abîmé; difforme; défiguré; délabré; détérioré; endommagé; gâché abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
disfigured abîmé; difforme; défiguré; délabré; détérioré; endommagé; gâché difforme; mutilé
marked abîmé; difforme; défiguré; délabré; détérioré; endommagé; gâché
spoilt abîmé; endommagé; gâché gâté
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
buggered up abîmé; endommagé; gâché

Synoniemen voor "gâché":