Overzicht


Frans

Uitgebreide vertaling voor hardiesse (Frans) in het Engels

hardiesse:

hardiesse [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'hardiesse (courage; audace; témérité; )
    the daring; the guts; the nerve; the pluck
    • daring [the ~] zelfstandig naamwoord
    • guts [the ~] zelfstandig naamwoord
    • nerve [the ~] zelfstandig naamwoord
    • pluck [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. l'hardiesse (héroïsme; courage; bravoure; vaillance)
    the valour; the heroism; the valor
    • valour [the ~] zelfstandig naamwoord, Brits
    • heroism [the ~] zelfstandig naamwoord
    • valor [the ~] zelfstandig naamwoord, Amerikaans
  3. l'hardiesse (résolution; fermeté; fait d'être ferme)
    the firmness; the resolution
  4. l'hardiesse (énergie; vaillance)
    the braveness; the manliness
  5. l'hardiesse (audace; courage; cran; )
    the audacity; the boldness; the temerity; the fearlessness; the braveness
  6. l'hardiesse (courage; bravoure; vigueur; )
    the courage; the valour; the bravery; the gallantry; the vigour; the daring; the sturdiness; the valor; the vigor
    • courage [the ~] zelfstandig naamwoord
    • valour [the ~] zelfstandig naamwoord, Brits
    • bravery [the ~] zelfstandig naamwoord
    • gallantry [the ~] zelfstandig naamwoord
    • vigour [the ~] zelfstandig naamwoord, Brits
    • daring [the ~] zelfstandig naamwoord
    • sturdiness [the ~] zelfstandig naamwoord
    • valor [the ~] zelfstandig naamwoord, Amerikaans
    • vigor [the ~] zelfstandig naamwoord, Amerikaans

Vertaal Matrix voor hardiesse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
audacity audace; courage; cran; culot; hardiesse; intrépidité; témérité
boldness audace; courage; cran; culot; hardiesse; intrépidité; témérité aplomb; assurance; audace; bec; brutalité; calvitie; effronterie; franc-parler; franchise; groin; grossièreté; gueule; impertinence; insolence; museau; trop grande familiarité
braveness audace; courage; cran; culot; hardiesse; intrépidité; témérité; vaillance; énergie héroïque
bravery bravoure; courage; fermeté; hardiesse; intrépidité; solidité; vaillance; vigueur
courage bravoure; courage; fermeté; hardiesse; intrépidité; solidité; vaillance; vigueur courage; côté fort; fait d'être ferme; fermeté; force; puissance; robustesse; énergie
daring audace; bravoure; courage; cran; culot; fermeté; hardiesse; intrépidité; solidité; témérité; vaillance; vigueur audace; courage
fearlessness audace; courage; cran; culot; hardiesse; intrépidité; témérité
firmness fait d'être ferme; fermeté; hardiesse; résolution aplomb; assurance; assurance de soi-même; bonne qualité; certitude; cohésion; confiance en soi; consistance; constance; durabilité; détermination; fermeté; fiabilité; garantie; résolution; solidité; stabilité; sécurité; sûreté; sûreté de soi-même; ténacité
gallantry bravoure; courage; fermeté; hardiesse; intrépidité; solidité; vaillance; vigueur courtoisie; politesse; savoir-vivre
guts audace; bravoure; courage; cran; culot; hardiesse; témérité abdomens; bedaines; ventres
heroism bravoure; courage; hardiesse; héroïsme; vaillance héroïsme
manliness hardiesse; vaillance; énergie
nerve audace; bravoure; courage; cran; culot; hardiesse; témérité bec; grain; groin; gueule; museau; nerf; nervure; veine
pluck audace; bravoure; courage; cran; culot; hardiesse; témérité
resolution fait d'être ferme; fermeté; hardiesse; résolution aplomb; assurance; assurance de soi-même; certitude; confiance en soi; constance; durabilité; décision; détermination; fait d'être résolu; fermeté; garantie; résolution; résultat; solution; stabilité; sécurité; sûreté; sûreté de soi-même; ténacité
sturdiness bravoure; courage; fermeté; hardiesse; intrépidité; solidité; vaillance; vigueur fait d'être ferme; fermeté; force; robustesse; taille trapue
temerity audace; courage; cran; culot; hardiesse; intrépidité; témérité
valor bravoure; courage; fermeté; hardiesse; héroïsme; intrépidité; solidité; vaillance; vigueur héroïsme
valour bravoure; courage; fermeté; hardiesse; héroïsme; intrépidité; solidité; vaillance; vigueur héroïsme
vigor bravoure; courage; fermeté; hardiesse; intrépidité; solidité; vaillance; vigueur allant; courage; dynamique; dynamisme; fait d'être ferme; fermeté; force; intensité; robustesse; solidité; vigueur; énergie
vigour bravoure; courage; fermeté; hardiesse; intrépidité; solidité; vaillance; vigueur allant; courage; dynamique; dynamisme; fait d'être ferme; fermeté; force; intensité; robustesse; solidité; vigueur; énergie
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
pluck arracher; cueillir; détacher; enlever; égrapper
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
daring audacieusement; audacieux; avec audace; courageuse; courageusement; courageux; d'un air provocateur; d'un ton provocateur; d'une façon provocante; d'une manière provocante; de manière provocante; hardi; hardiment; osé; provocant; provocateur; risqué; sans angoisse; sans crainte; t; téméraire; vaillamment; vaillant

Synoniemen voor "hardiesse":


Wiktionary: hardiesse

hardiesse
noun
  1. Qualité d’être hardi

Cross Translation:
FromToVia
hardiesse impudence Dreistheit — Eine Tat oder eine Äußerung, die nicht von ausreichendem Respekt gegenüber dem anderen geprägt ist.