Frans

Uitgebreide vertaling voor gauche (Frans) in het Engels

gauche:

gauche bijvoeglijk naamwoord

  1. gauche (à gauche; par la gauche; gaucher; de gauche; vers la gauche)
    on the left side; left-handed; left; left-hand; to the left
  2. gauche (raide; avec raideur)
    rigid; stiff; wooden
    • rigid bijvoeglijk naamwoord
    • stiff bijvoeglijk naamwoord
    • wooden bijvoeglijk naamwoord
  3. gauche (imprévu; inattendu; soudain; )
    unexpectedly; blunt; suddenly; sudden; all of a sudden; out of the blue; abrupt; all at once; at once
  4. gauche (abrupt; tout à coup; brusquement; )
    suddenly; unexpectedly; all of a sudden; at once; abrupt; sudden; all at once; brusque; out of the blue; quick; blunt; swift; rapid; speedy; fast
  5. gauche (inélégant; maladroit; lourd; )
    plump
    • plump bijvoeglijk naamwoord
  6. gauche (maladroit; maladif; embarrassé; )
    clumsy; abstemious; unhandy; gawky; uneasy; doltish; wooden; owlish; stiff; not very good; poor
  7. gauche (maladroit; maladroitement; gauchement; avec maladresse)
    clumsy; ailing; maladroit
  8. gauche (empaillé; empoté)
    fumbling; clumsy
  9. gauche (raide)
    rigid; stiff
    • rigid bijvoeglijk naamwoord
    • stiff bijvoeglijk naamwoord

gauche [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la gauche (côté gauche)
    the left side; the left
    • left side [the ~] zelfstandig naamwoord
    • left [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor gauche:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ailing allure lente et pénible; chétivité; langueur; état maladif
fast abstention; abstinence; carême; jeûne; renonciation
left côté gauche; gauche aile gauche
left side côté gauche; gauche
rapid rapide
swift martinet; martinet noir
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blunt abrutir; abêtir; niveler
fast faire carême; faire la grève de la faim; faire son carême; jeûner; observer le carême; priver de; s'abstenir; s'abstenir de
uneasy alarmer; angoisser; effrayer
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abrupt abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste abrupt; bref; brusque; brusquement; court; d'un air maussade; d'un ton brusque; de mauvaise humeur; irascible; irrité
abstemious avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; gauche; gauchement; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; raide; relâché; sans force; à pas raides faible; faiblement; lâche; maladif; maladivement; maladroitement; relâché; sans force
ailing avec maladresse; gauche; gauchement; maladroit; maladroitement maladif; malsain; pas bien
blunt abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste abrupt; brusque; brusquement; carrément; cru; crûment; d'un ton brusque; d'un ton sec; direct; flou; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; librement; obtus; ouvertement; rudement; sans détours; sans fard; sans nuance; simplement; simplifié; sincèrement; sobrement; sèchement; tout net; à coeur ouvert; à découvert
brusque abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup acerbe; cassant; hargneux; sec
clumsy avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; empaillé; empoté; gauche; gauchement; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; raide; relâché; sans force; à pas raides de manière dégindandée; dégingandé; godiche; maladroit; maladroitement; malhabile; pataud
doltish avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; gauche; gauchement; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; raide; relâché; sans force; à pas raides de manière dégindandée; dégingandé
fumbling empaillé; empoté; gauche maladroit; maladroitement; malhabile
gawky avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; gauche; gauchement; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; raide; relâché; sans force; à pas raides de manière dégindandée; dégingandé; empoté; élancé
left-hand de gauche; gauche; gaucher; par la gauche; vers la gauche; à gauche
left-handed de gauche; gauche; gaucher; par la gauche; vers la gauche; à gauche
maladroit avec maladresse; gauche; gauchement; maladroit; maladroitement
owlish avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; gauche; gauchement; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; raide; relâché; sans force; à pas raides bébête; bête; de manière dégindandée; dégingandé; idiot
poor avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; gauche; gauchement; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; raide; relâché; sans force; à pas raides aride; chiche; de second ordre; défavorisé; défectueuse; défectueux; démuni; dépourvu; déshérité; faible; faiblement; fluet; frugal; frêle; godiche; humble; imparfait; indigent; infertile; inférieur; lamentable; lâche; maigre; maladif; maladivement; maladroitement; mauvais; minable; mince; misérable; miséreux; miteux; médiocre; méprisable; nécessiteux; parcimonieux; passé; pataud; pauvre; pauvrement; pitoyable; périmé; rare; relâché; rêche; sans force; sans ressources; sans valeur; sobre; sobrement; stérile; subalterne; très pauvre
quick direct; directement; immédiat; immédiatement; promptement
rapid abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup agile; alerte; direct; directement; facile à manier; facilement; habile; immédiat; immédiatement; leste; lestement; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; vif; vite; à toute vitesse; éveillé
rigid avec raideur; gauche; raide ankylosé; brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; d'une façon récalcitrante; de mauvaise humeur; droit; en rebelle; engourdi; figé; fixe; fixement; gourd; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; guindé; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; irascible; irrité; juste; maussade; obstiné; raide; raidi; rebelle; retenu; revêche; rigide; rude; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; transi; têtu; à contrecoeur
speedy abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup agile; direct; directement; facile à manier; facilement; habile; immédiat; immédiatement; leste; lestement; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; vif; vite; à toute vitesse; éveillé
sudden abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste abrupt; au hasard; au petit bonheur la chance; brusque; brusquement; à l'improviste; à tout hasard
swift abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup agile; direct; directement; facile à manier; facilement; habile; immédiat; immédiatement; leste; lestement; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; vif; vite; à toute vitesse; éveillé
uneasy avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; gauche; gauchement; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; raide; relâché; sans force; à pas raides avec inquiétude; désagréable; inquiet; inquiète; soucieux
wooden avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; gauche; gauchement; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; raide; relâché; sans force; à pas raides de bois; en bois; ligneux
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
all at once abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste
all of a sudden abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste abrupt; brusque; brusquement; imprévu; inattendu
at once abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste au pied levé; aussitôt; avec promptitude; direct; directement; en ligne droite; en même temps; immédiat; immédiatement; prompt; promptement; sans délai; simultané; sur le champ; sur-le-champ; tout de suite; tout droit; à l'instant
suddenly abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste abrupt; au hasard; au petit bonheur la chance; brusque; brusquement; imprévu; inattendu; soudain; à l'improviste; à tout hasard
unexpectedly abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste abrupt; brusque; brusquement; imprévu; inattendu; soudain
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
clumsy maladroit
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fast abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup agile; bref; court; facile à manier; facilement; fugace; habile; leste; lestement; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; superficiel; superficielle; superficiellement; transitoire; vif; vite; à la hâte; à toute vitesse; éphémère; évanescent; éveillé
left de gauche; gauche; gaucher; par la gauche; vers la gauche; à gauche fichu le camp; filé; forcé; tordu
not very good avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; gauche; gauchement; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; raide; relâché; sans force; à pas raides médiocre
on the left side de gauche; gauche; gaucher; par la gauche; vers la gauche; à gauche
out of the blue abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste imprévu; inattendu
plump gauche; grossier; grossière; grossièrement; impoli; insolemment; insolent; inélégant; lourd; maladroit; rustre arrondi; bien en chair; bombé; bouffi; convexe; disgracieuse de figure; disgracieux de figure; dodu; en forme de balle; en forme de globe; en forme de sphère

Synoniemen voor "gauche":


Wiktionary: gauche

gauche
adjective
  1. Qui se trouve du côté de son cœur (en supposant que son cœur est du même côté que pour la majorité des être humain), ou encore du côté opposé à celui de la main qui sert à écrire chez la majorité (dans le cas où on parle de soi, car on utilise cet adjectif en adoptant le point de vue de la person
noun
  1. Ce qui est à gauche, côté gauche
  2. Parti progressif ou radical
gauche
adjective
  1. supporting political reform
  2. the west side of the body when one is facing north
  3. inappropriate or awkward; not well said, expressed, or done
  4. awkward, bumbling
  5. awkward, lacking coordination, not graceful, not dextrous
  6. neither perpendicular nor parallel
noun
  1. the ensemble of left-wing political parties
  2. the left side

Cross Translation:
FromToVia
gauche left links — tegenovergestelde van rechts
gauche left-wing Linke — die politische Linke, linke Politik
gauche left hand Linke — die linke Hand, der linke Arm des Menschen
gauche left side Linke — die links Seite
gauche left links — eine politische Richtung (kommunistisch, sozialistisch)
gauche left linksgegensätzliche Richtung/Seite zu rechts; vom Menschen aus gesehen (i. d. R.) die Seite des Herzens
gauche plump; awkward plumpschwerfällig, unbeholfen

à gauche:

à gauche bijvoeglijk naamwoord

  1. à gauche (gauche; par la gauche; gaucher; de gauche; vers la gauche)
    on the left side; left-handed; left; left-hand; to the left
  2. à gauche
    leftwards; turn to the left; to the left

Vertaal Matrix voor à gauche:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
left aile gauche; côté gauche; gauche
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
left-hand de gauche; gauche; gaucher; par la gauche; vers la gauche; à gauche
left-handed de gauche; gauche; gaucher; par la gauche; vers la gauche; à gauche
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
left de gauche; gauche; gaucher; par la gauche; vers la gauche; à gauche fichu le camp; filé; forcé; tordu
leftwards à gauche
on the left side de gauche; gauche; gaucher; par la gauche; vers la gauche; à gauche
to the left de gauche; gauche; gaucher; par la gauche; vers la gauche; à gauche
turn to the left à gauche

Synoniemen voor "à gauche":

  • dia

Wiktionary: à gauche

à gauche
adverb
  1. Du côté gauche, à main gauche.
à gauche
adverb
  1. towards the left side
  2. on the left side

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van gauche



Engels

Uitgebreide vertaling voor gauche (Engels) in het Frans

gauche:


Vertaal Matrix voor gauche:

Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
- graceless; unpolished

Synoniemen voor "gauche":

  • graceless; unpolished; inelegant

Verwante definities voor "gauche":

  1. lacking social polish1
    • too gauche to leave the room when the conversation became intimate1
    • their excellent manners always made me feel gauche1

Wiktionary: gauche

gauche
adjective
  1. awkward, bumbling

Computer vertaling door derden: