Frans

Uitgebreide vertaling voor avance (Frans) in het Engels

avance:

avance [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'avance (acompte)
    the advanced money; the advance
  2. l'avance
    the lead
    • lead [the ~] zelfstandig naamwoord
  3. l'avance (subvention; allocation; indemnité; gratification; participation aux frais)
    the allowance
  4. l'avance (marche; approchement; approche)
    the advance; the march; the military walking
  5. l'avance (approchement)
    the approach; the advance
    • approach [the ~] zelfstandig naamwoord
    • advance [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor avance:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
advance acompte; approche; approchement; avance; marche approchement; avance de trésorerie; avances; élévation
advanced money acompte; avance
allowance allocation; avance; gratification; indemnité; participation aux frais; subvention accord; adjudication; admission; appointements; autorisation; cachet; carte blanche; concession; concession de boissons; débit; décompte; déduction; gages; honoraire; licence; licence d'exploitation d'un débit de boissons; licence de débit de boissons; paie; paye; permis; permission; prime; rabais; remise; revenu; récompense; réduction; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement
approach approchement; avance allée; angle; approche; approchement; avances; manière d'aborder; optique; point de vue; voie d'accès; voie d'entrée
lead avance aide; appui; bout; canalisation; coin; conduction; cordage; câble; direction; fil; fil conducteur; indication; indice; indices; morceau de plomb; plomb; point de contact; point de départ; point de repère; prospect; secours; signe; signe de tête; signe du doigt; soutien; suggestion; support; trace; tuyau; tête; éclaircissement
march approche; approchement; avance; marche excursion; expédition; mark; promenade; randonnée; tour; voyage
military walking approche; approchement; avance; marche
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
advance aborder; aller au-devant de; aller en avant; anticiper; approcher; avancer; décaler l'heure du début de; favoriser; marcher; monter; monter en grade; parachever; placer devant; pousser en avant; promouvoir; promouvoir quelque chose; prêter; retaper; retoucher; se rapprocher; travailler à côté; venir à la rencontre de; être promu
approach aborder; aller au-devant de; approcher; s'approcher de; se rapprocher; venir à la rencontre de; voler sur
lead administrer; balayer; commander; conduire; coordiner; diriger; entraîner; gouverner; guider; gérer; manier; mener; mener à bien; mettre en coordination; plomber; présider
march actionner; bouger; manier; manoeuvrer

Synoniemen voor "avance":


Wiktionary: avance

avance
noun
  1. Fait d’avancer.
avance
adverb
  1. at a time before expected
adjective
  1. arriving at a time before expected
noun
  1. part of a contractually due sum
  2. amount of money
  3. a fee charged for services

Cross Translation:
FromToVia
avance lead VorsprungSport: räumliche oder zeitliche Entfernung, die man vor einem Konkurrenten ist

avancée:


Synoniemen voor "avancée":


Wiktionary: avancée

avancée
noun
  1. major progress
  2. forward move

avancé:

avancé bijvoeglijk naamwoord

  1. avancé
    advanced; far advanced
  2. avancé (progressiste; progressif; progressivement; )
    sophisticated; progressive; advanced; forward
  3. avancé (dernier; ultime; nouveau)
    latest; the latest; advanced; very newest; hi-tech; modern
  4. avancé (protubérant; proéminent)
    sticking-out; prominent; protruding

Vertaal Matrix voor avancé:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
forward attaquant; avant; avant de pointe
latest celui qui ferme la liste; dernier; dernière
prominent point principal; principal
protruding protubérer
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
forward anticiper; avancer; décaler l'heure du début de; envoyer à; expédier à; faire suivre; placer devant; réexpédier; transférer; transmettre; émettre
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
advanced avancé; d'avant-garde; d'une façon progressiste; d'une façon progressive; dernier; nouveau; progressif; progressiste; progressivement; ultime
hi-tech avancé; dernier; nouveau; ultime
latest avancé; dernier; nouveau; ultime le plus récent; tout neuf; tout nouveau
modern avancé; dernier; nouveau; ultime actuel; au goût du jour; contemporain; d'actualité; d'aujourd'hui; de nos jours; libéral; moderne; présent; qui est propre à une époque; récent; à la page
progressive avancé; d'avant-garde; d'une façon progressiste; d'une façon progressive; progressif; progressiste; progressivement ascendant; graduel; graduellement; par degrés
prominent avancé; protubérant; proéminent avec distinction; convenable; convenablement; cérémonieusement; cérémonieux; d'importance; d'un rang élevé; de grande valeur; de haute qualité; de marque; de poids; digne; dignement; distingué; en vue; frappant; haut placé; illustre; important; impressionnant; influent; majestueusement; majestueux; marquant; prestigieux; princier; princièrement; puissant; respectable; solennellement; supérieur; vénérable; éminent
protruding avancé; protubérant; proéminent
sophisticated avancé; d'avant-garde; d'une façon progressiste; d'une façon progressive; progressif; progressiste; progressivement attirant; avec classe; avec distinction; avec grâce; avec élégance; charmant; chic; convenable; cérémonieusement; cérémonieux; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; de ce monde; de goût; distingué; du meilleur goût; du monde; délicat; délicatement; esthétique; esthétiquement; expérimenté; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; matériel; mondain; profane; qui a beaucoup vu et beaucoup retenu; qui a de l'expérience; raffiné; soigné; séculaire; séculier; séduisant; terrestre; à la mode; élégamment; élégant
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
far advanced avancé
forward avancé; d'avant-garde; d'une façon progressiste; d'une façon progressive; progressif; progressiste; progressivement abordable; accessible; allez; approchable; avenant; bien élevé; civil; civilisé; comme il faut; complaisant; courtois; courtoisement; cultivé; en avant; galant; indulgent; instruit; ouvert; poli; poliment; propre; prévenant; serviable; soigné; va-t'en!
sticking-out avancé; protubérant; proéminent
the latest avancé; dernier; nouveau; ultime
very newest avancé; dernier; nouveau; ultime

Synoniemen voor "avancé":


Wiktionary: avancé

avancé
adjective
  1. at or close to state of the art

avance vorm van avancer:

avancer werkwoord (avance, avances, avançons, avancez, )

  1. avancer (se mouvoir)
    to be going to; to go; to walk; to move on; to move
    • be going to werkwoord (is going to, being going to)
    • go werkwoord (goes, went, going)
    • walk werkwoord (walks, walked, walking)
    • move on werkwoord (moves on, moved on, moving on)
    • move werkwoord (moves, moved, moving)
  2. avancer (s'améliorer; améliorer; progresser)
    to improve
    – get better 1
    • improve werkwoord (improves, improved, improving)
      • The weather improved toward evening1
    to make progress; to progress
    • make progress werkwoord (makes progress, made progress, making progress)
    • progress werkwoord (progresses, progressed, progressing)
  3. avancer (décaler l'heure du début de; placer devant; anticiper)
    to advance; to forward
    • advance werkwoord (advances, advanced, advancing)
    • forward werkwoord (forwards, forwarded, forwarding)
  4. avancer (prêter)
    to advance
    • advance werkwoord (advances, advanced, advancing)
  5. avancer (émettre l'opinion; proposer; postuler; )
    to postulate; to put forward; to raise; to introduce
    • postulate werkwoord (postulates, postulated, postulating)
    • put forward werkwoord (puts forward, put forward, putting forward)
    • raise werkwoord (raises, raised, raising)
    • introduce werkwoord (introduces, introduced, introducing)
  6. avancer (prétendre; déclarer; argumenter; )
    to pretend; to feign; to sham; to do as if
    • pretend werkwoord (pretends, pretended, pretending)
    • feign werkwoord (feigns, feigned, feigning)
    • sham werkwoord (shams, shammed, shamming)
    • do as if werkwoord (does as if, did as if, doing as if)
  7. avancer (continuer; poursuivre; persister; )
    to go on
    • go on werkwoord (goes on, went on, going on)
  8. avancer (continuer; laisser continuer; poursuivre; faire durer)
    take it further; to continue; to go on
  9. avancer (marcher)
    march on; to go onward; to advance
    • march on werkwoord
    • go onward werkwoord (goes onward, went onward, going onward)
    • advance werkwoord (advances, advanced, advancing)
  10. avancer (exprimer; raconter; prononcer; )
    to express; to utter; give expression to; express oneself; to impersonate; to ventilate; reveal oneself; to talk; to speak
  11. avancer (faire des progrès; progresser; faire du chemin)
    to progress; to make progress; to make head-way
    • progress werkwoord (progresses, progressed, progressing)
    • make progress werkwoord (makes progress, made progress, making progress)
    • make head-way werkwoord (makes head-way, made head-way, making head-way)
  12. avancer (entamer la conversation; ouvrir; entamer; )
    to broach a subject; to bring up; to broach; to cut into; to put forward; to put on the table
    • broach a subject werkwoord (broaches a subject, broached a subject, broaching a subject)
    • bring up werkwoord (brings up, brought up, bringing up)
    • broach werkwoord (broaches, broached, broaching)
    • cut into werkwoord (cuts into, cut into, cutting into)
    • put forward werkwoord (puts forward, put forward, putting forward)
    • put on the table werkwoord (puts on the table, put on the table, putting on the table)
  13. avancer (pousser en avant)
    to push forward; to move up; to advance; to slide in front
    • push forward werkwoord (pushes forward, pushed forward, pushing forward)
    • move up werkwoord (moves up, moved up, moving up)
    • advance werkwoord (advances, advanced, advancing)
    • slide in front werkwoord (slides in front, slid in front, sliding in front)
  14. avancer (avancer des arguments)
    to bring forward; to introduce
    • bring forward werkwoord (brings forward, brought forward, bringing forward)
    • introduce werkwoord (introduces, introduced, introducing)
  15. avancer (proposer; faire une proposition; aborder)
    to suggest; make a proposal
  16. avancer (proposer; présenter)
    to propose; to raise; to bring forward; to initiate; to bring in; to present; to introduce; to nominate
    • propose werkwoord (proposes, proposed, proposing)
    • raise werkwoord (raises, raised, raising)
    • bring forward werkwoord (brings forward, brought forward, bringing forward)
    • initiate werkwoord (initiates, initiated, initiating)
    • bring in werkwoord (brings in, brought in, bringing in)
    • present werkwoord (presents, presented, presenting)
    • introduce werkwoord (introduces, introduced, introducing)
    • nominate werkwoord (nominates, nominated, nominating)
  17. avancer (lancer; proposer)
    to propose; to suggest; to intimate
    • propose werkwoord (proposes, proposed, proposing)
    • suggest werkwoord (suggests, suggested, suggesting)
    • intimate werkwoord (intimates, intimated, intimating)
  18. avancer (argumenter; démontrer)
    to assert; to contend; to demonstrate
    • assert werkwoord (asserts, asserted, asserting)
    • contend werkwoord (contends, contended, contending)
    • demonstrate werkwoord (demonstrates, demonstrated, demonstrating)
  19. avancer (valoir; introduire; proposer)
  20. avancer (suggérer; proposer; lancer; entamer; soulever)
    to suggest; to prompt; to initiate; to raise; to bring in
    • suggest werkwoord (suggests, suggested, suggesting)
    • prompt werkwoord (prompts, prompted, prompting)
    • initiate werkwoord (initiates, initiated, initiating)
    • raise werkwoord (raises, raised, raising)
    • bring in werkwoord (brings in, brought in, bringing in)
  21. avancer (mettre en mouvement; faire avancer; propulser; faire marcher)
    to propel; to move on
    • propel werkwoord (propels, propelled, propelling)
    • move on werkwoord (moves on, moved on, moving on)
  22. avancer
    to step onward
    • step onward werkwoord (steps onward, stepped onward, stepping onward)
  23. avancer (faire des progrès; progresser)
    to make progress
    • make progress werkwoord (makes progress, made progress, making progress)
  24. avancer (progresser)
    to forge ahead
    • forge ahead werkwoord (forges ahead, forged ahead, forging ahead)
  25. avancer (être promu; promouvoir; monter en grade; )
    to ascend; to rise; to climb; to get promoted; to advance
    • ascend werkwoord (ascends, ascended, ascending)
    • rise werkwoord (rises, rose, rising)
    • climb werkwoord (climbs, climbed, climbing)
    • to get promoted werkwoord
    • advance werkwoord (advances, advanced, advancing)

Conjugations for avancer:

Présent
  1. avance
  2. avances
  3. avance
  4. avançons
  5. avancez
  6. avancent
imparfait
  1. avançais
  2. avançais
  3. avançait
  4. avancions
  5. avanciez
  6. avançaient
passé simple
  1. avançai
  2. avanças
  3. avança
  4. avançâmes
  5. avançâtes
  6. avancèrent
futur simple
  1. avancerai
  2. avanceras
  3. avancera
  4. avancerons
  5. avancerez
  6. avanceront
subjonctif présent
  1. que j'avance
  2. que tu avances
  3. qu'il avance
  4. que nous avancions
  5. que vous avanciez
  6. qu'ils avancent
conditionnel présent
  1. avancerais
  2. avancerais
  3. avancerait
  4. avancerions
  5. avanceriez
  6. avanceraient
passé composé
  1. ai avancé
  2. as avancé
  3. a avancé
  4. avons avancé
  5. avez avancé
  6. ont avancé
divers
  1. avance!
  2. avancez!
  3. avançons!
  4. avancé
  5. avançant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

avancer [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'avancer (avancement; s'avancer)
    the push forward

Vertaal Matrix voor avancer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
advance acompte; approche; approchement; avance; avance de trésorerie; avances; marche; élévation
assert affirmation; assertion
climb ascension; escalade; montée
forward attaquant; avant; avant de pointe
go jeu; partie; tour
initiate initié
intimate ami intime
move combat simulé; coup; manoeuvre; simulacre de combat
postulate assertion; position; postulat; prise de position; proposition; présupposition; thèse
present badinage; blague; boutade; cadeau; cocasserie; don; dons; gentillesse; petit cadeau; petit rien; plaisanterie; présent; raillerie; rigolade; trait d'esprit
progress avancement; cours; déroulement; développement; progression; progrès
prompt invite; message d'assistance vocal; moyen mnémotechnique; mémento; pense-bête
push forward avancement; avancer; s'avancer
raise culture; élevage
rise accroissement; agrandissement; ascension; augmentation; butte; colline; croissance; crue; hausse; haussement; monter; monticule; montée; prendre l'air; prendre son vol; progression; progrès; rehaussement; s'élever; élévation
sham apparence; clinquant; comédie; faux-fuyant; façade; hypocrite; mascarade; personne qui feint; semblant; simulacre; simulateur; simulation; subterfuge; trompe-l'oeil
talk babillage; bavardage; bavardages; brin de causette; calomnie; causerie; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; conversation; dialogue; entretien; interview; papotage; préservation; racontars; radotages; ragot; ragots
walk balade; chemin réservé aux piétons; circuit pédestre; excursion à pied; petit tour; promenade; randonnée; randonnée à pied; sentier de grande randonnée; sentier de promenade; tour; trotte; voyage à pied
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
advance anticiper; avancer; décaler l'heure du début de; marcher; monter; monter en grade; parachever; placer devant; pousser en avant; promouvoir; prêter; retaper; retoucher; travailler à côté; être promu aborder; aller au-devant de; aller en avant; approcher; favoriser; promouvoir; promouvoir quelque chose; se rapprocher; venir à la rencontre de
ascend avancer; monter; monter en grade; parachever; promouvoir; retaper; retoucher; travailler à côté; être promu bondir; dresser; décoller; escalader; faire l'ascension; gravir; grimper; grimper vers le haut; monter; monter en l'air; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se dresser; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
assert argumenter; avancer; démontrer
be going to avancer; se mouvoir aller; partir; se rendre à
bring forward avancer; avancer des arguments; proposer; présenter améliorer; faire avancer; faire progresser; pousser
bring in avancer; entamer; lancer; proposer; présenter; soulever; suggérer amener à soi; gagner; livrer; obtenir; porter dans; produire; rapporter; remporter; tirer à soi
bring in money avancer; introduire; proposer; valoir
bring up aborder; avancer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; proposer aborder; alléguer; amener; amener à la cour de justice; citer; cracher; dégueuler; entamer; former; invoquer; lever; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; nourrir; prendre soin de; proposer; présenter; relever; rendre; soulever; vomir; éduquer; élever
broach aborder; avancer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; proposer aborder; alléguer; citer; entamer; invoquer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; proposer; présenter; soulever
broach a subject aborder; avancer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; proposer aborder; alléguer; citer; entamer; invoquer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; proposer; présenter; soulever
climb avancer; monter; monter en grade; parachever; promouvoir; retaper; retoucher; travailler à côté; être promu bondir; dresser; décoller; escalader; faire l'ascension; gravir; grimper; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
contend argumenter; avancer; démontrer
continue avancer; continuer; faire durer; laisser continuer; poursuivre consolider; continuer; continuer à travailler; durer; endurer; faire durer; maintenir; persister; persévérer; poursuivre; prolonger; rester; résister; se continuer; se poursuivre; stabiliser; subsister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
cut into aborder; avancer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; proposer aborder; alléguer; citer; entamer; invoquer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; proposer; présenter; soulever
demonstrate argumenter; avancer; démontrer attester; confirmer; démontrer; faire la démonstration de; faire ses preuves; faire voir; illustrer; justifier; manifester; mettre en evidence; montrer; prouver; rendre plus concret; s'exprimer; se dévoiler; se manifester; se révéler; vérifier; établir l'existence de
do as if argumenter; attester; avancer; certifier; déclarer; faire semblant; feindre; porter témoignage; prétendre; prétexter; simuler; soutenir; témoigner affecter; faire comme si; faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; prétendre; prétexter; simuler
express avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire attester; déclarer; exprimer; exprimer per des paroles; formuler; manifester; s'exprimer; se dévoiler; se manifester; se révéler; témoigner
express oneself avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
feign argumenter; attester; avancer; certifier; déclarer; faire semblant; feindre; porter témoignage; prétendre; prétexter; simuler; soutenir; témoigner affecter; faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; prétendre; prétexter; simuler
forge ahead avancer; progresser
forward anticiper; avancer; décaler l'heure du début de; placer devant envoyer à; expédier à; faire suivre; réexpédier; transférer; transmettre; émettre
give expression to avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
go avancer; se mouvoir abandonner; accomplir; aller; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; parcourir; partir; quitter; s'en aller; se rendre à; subdiviser
go on avancer; continuer; devoir continuer; faire durer; laisser continuer; marcher plus loin; persister; poursuivre; se prolonger conclure un contrat; continuer; durer; engager par contrat; persister; poursuivre; prolonger; se continuer; se poursuivre
go onward avancer; marcher
impersonate avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire faire du théâtre; figurer; imiter; interpréter; jouer; participer; personnifier; prendre part au jeu; représenter; se produire; se prêter au jeu
improve améliorer; avancer; progresser; s'améliorer achever; actualiser; aller mieux; améliorer; améliorer sa vie; apporter; compléter; finir; guérir; mettre à jour; parfaire; perfectionner; rendre complet; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover; rétablir; s'élever; se remettre; se rétablir; se soulever; soulever; supplémenter
initiate avancer; entamer; lancer; proposer; présenter; soulever; suggérer aborder; activer; alléguer; brimer; citer; convier; embaucher; engager; entamer; faire subir le baptême; impliquer dans; inaugurer; incorporer; installer; inviter; invoquer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; mêler à; proposer; présenter; soulever
intimate avancer; lancer; proposer annoncer; donner son opinion
introduce avancer; avancer des arguments; entamer; lancer; postuler; proposer; présenter; présupposer; se présenter comme postulant; soulever; émettre l'opinion activer; agir sur; ajouter; amorcer; commencer à; donner le signal du départ pour; emboîter; encastrer; enchâsser; enclaver; envoyer; faire entrer; familiariser; inaugurer; incorporer; initier; insérer; intercaler; introduire; lancer; mettre au courant; ouvrir
make a proposal aborder; avancer; faire une proposition; proposer
make head-way avancer; faire des progrès; faire du chemin; progresser
make progress améliorer; avancer; faire des progrès; faire du chemin; progresser; s'améliorer
march on avancer; marcher
move avancer; se mouvoir actionner; aller; atteindre; attendrir; battre; bouger; changer de poste; concerner; déménager; déplacer; déplacer en soulevant; faire coulisser; mettre en mouvement; partir; remuer; repousser; se donner un tour de reins; se déplacer; se mouvoir; se rendre à; toucher; transférer; transposer; émotionner; émouvoir
move on avancer; faire avancer; faire marcher; mettre en mouvement; pousser en avant; propulser; se mouvoir continuer; durer; décamper; ficher le camp; persister; s'en aller; se casser; se continuer; se poursuivre; se retirer
move up avancer; pousser en avant confier à quelqu'un d'autre; déléguer; laisser à quelqu'un d'autre; ranger; se pousser; se ranger; se serrer
nominate avancer; proposer; présenter appuyer; avoir qch en vue; conseiller; engager; nommer; patronner; poser; proposer; préconiser; présenter; recommander
postulate avancer; entamer; lancer; postuler; proposer; présupposer; se présenter comme postulant; soulever; émettre l'opinion postuler; proposer; présumer; présupposer
present avancer; proposer; présenter appuyer; assister; conseiller; doter de; douer; exhiber; exposer; faire voir; faire étalage de; gratifier; manifester; montrer; nommer; offrir; patronner; proposer; préconiser; présenter; recommander; révéler; étaler; être donné; être interprété; être joué; être porté à la scène; être représenté
pretend argumenter; attester; avancer; certifier; déclarer; faire semblant; feindre; porter témoignage; prétendre; prétexter; simuler; soutenir; témoigner affecter; dramatiser; faire comme si; faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; jouer; jouer la comédie; prétendre; prétexter; s'imaginer; se faire des idées; simuler
progress améliorer; avancer; faire des progrès; faire du chemin; progresser; s'améliorer
prompt avancer; entamer; lancer; proposer; soulever; suggérer actionner; aguillonner; animer; chuchoter; couler à l'oreille; demander; enthousiasmer; inciter; inspirer; inviter; mettre en marche; pousser; prédire; souffler; stimuler; suggérer; vivifier
propel avancer; faire avancer; faire marcher; mettre en mouvement; pousser en avant; propulser pousser en avant; propulser
propose avancer; lancer; proposer; présenter appuyer; avoir en vue; avoir l'intention de; compter faire; conseiller; nommer; patronner; proposer; préconiser; présenter; recommander; soumettre; suggérer
push forward avancer; pousser en avant
put forward aborder; avancer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; postuler; proposer; présupposer; se présenter comme postulant; soulever; émettre l'opinion aborder; alléguer; citer; entamer; invoquer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; proposer; présenter; soulever
put on the table aborder; avancer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; proposer aborder; alléguer; citer; entamer; invoquer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; proposer; présenter; soulever
raise avancer; entamer; lancer; postuler; proposer; présenter; présupposer; se présenter comme postulant; soulever; suggérer; émettre l'opinion aborder; alléguer; augmenter; bâtir; charmer des serpents; citer; construire; dresser; entamer; faire l'élevage de; fonder; former; gravir; hausser; hisser; instaurer; invoquer; lever; majorer; mettre en avant; mettre quelque chose debout; mettre sur la table; mettre sur le tapis; monter; nourrir; porter en haut; poser droit; prendre soin de; proposer; présenter; redresser; rehausser; relever; remblayer; remettre d'aplomb; remettre droit; réajuster; s'élever; se soulever; se tirer vers le haut; soulever; surélever; tirer; édifier; éduquer; élever; ériger; établir
reveal oneself avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler

Synoniemen voor "avancer":


Wiktionary: avancer

avancer
verb
  1. pousser en avant, porter en avant.
avancer
adverb
  1. towards the front
verb
  1. to move forwards, to approach
  2. Suggest

Cross Translation:
FromToVia
avancer progress vooruitgaan — naar voren gaan
avancer advance; proceed voortschrijden — geleidelijk verder verlopen
avancer progress; continue; advance; proceed fortschreiten — sich weiterentwickeln, Fortschritte machen
avancer advance; boost; cart; help; aid; support; promote; assist fördern — jemanden beim Vorankommen unterstützen; zum Erfolg verhelfen
avancer creep; crawl kriechenumgangssprachlich: sich sehr langsam bewegen
avancer advance vorkommen — sich nach vorn bewegen
avancer advance; pay in advance vorschießen — einen Geldbetrag im Voraus geben

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van avance