Frans

Uitgebreide vertaling voor cache (Frans) in het Engels

cache:

cache zelfstandig naamwoord

  1. cache
    the cache
    – A special memory subsystem in which frequently used data values are duplicated for quick access. 1
    • cache [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. cache
    the cache
    – Generally, a file used to store information temporarily. Windows Disk Protection utilizes a cache file to store changes made to system and profile files during user sessions. This cache file is emptied of contents at intervals, depending on how Windows Disk Protection is configured. 1
    • cache [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor cache:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cache cache
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cache mettre en cache
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
cache dépôt

Synoniemen voor "cache":


Wiktionary: cache

cache
noun
  1. lieu propre à cacher ou à se cacher.
  2. informatique : mémoire cache
  3. Élément utilisé pour masquer ou protéger
cache
noun
  1. covered structure for observing animals

Cross Translation:
FromToVia
cache cache CacheInformatik: Speicher, in dem Daten zwischengespeichert werden, um ein zeitaufwändiges Wiederbeschaffen der Daten von einem langsameren Speichermedium zu vermeiden

cachée:


Synoniemen voor "cachée":


Wiktionary: cachée

cachée
adjective
  1. that has been hidden

caché:

caché bijvoeglijk naamwoord

  1. caché (couvert; secret)
    concealed; hidden; secret
  2. caché (inaperçu; clandestin)
    unnoticed; unperceived; unseen; unobserved
  3. caché (clandestin; voilé; déguisé; )
    concealed; disguised; undisclosed; veiled; secret; in disguise; unseen; secretly
  4. caché (à couvert)
    under cover
  5. caché (sans bruit; muet; silencieux; )
    quietly; softly
    – with low volume 2
    • quietly bijwoord
      • she spoke quietly to the child2
    • softly bijwoord
      • speak softly but carry a big stick2
      • the radio was playing softly2
    surreptitiously; unperceived; silently; unseen; unobserved
  6. caché (tapi)
    hidden; concealed
  7. caché (clandestin; furtif; furtivement; )
    secretly; stealthy; concealed; sneaking; furtive; clandestine
  8. caché (cryptique; occulte; obscur; secret)
    cryptic
  9. caché (clandestin; secret; silencieux; )
    on the sly; sneakily; on the quiet
  10. caché (masqué)
    hidden
    – Not visible to the user. 1
    • hidden bijvoeglijk naamwoord

Vertaal Matrix voor caché:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
secret caractère secret; mystère; secret
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
clandestine caché; clandestin; clandestinement; furtif; furtivement; secret; secrètement clandestin; clandestinement; contraire à la loi; défendu; en cachette; illicite; illégal; illégitime; inaperçu; injuste; interdit; secret
concealed caché; clandestin; clandestinement; couvert; déguisé; en cachette; estompé; fleuri; furtif; furtivement; secret; secrètement; tapi; voilé
cryptic caché; cryptique; obscur; occulte; secret
disguised caché; clandestin; clandestinement; déguisé; en cachette; estompé; fleuri; secret; voilé altéré; camouflé; couvert; déguisé; faussé; masqué; tordu; tourné; voilé
furtive caché; clandestin; clandestinement; furtif; furtivement; secret; secrètement clandestin; en catimini; en secret; furtif; furtivement; inaperçu; secret; secrètement
hidden caché; couvert; masqué; secret; tapi
secret caché; clandestin; clandestinement; couvert; déguisé; en cachette; estompé; fleuri; secret; voilé clandestin; inaperçu; secret
sneaking caché; clandestin; clandestinement; furtif; furtivement; secret; secrètement clandestin; inaperçu; secret
stealthy caché; clandestin; clandestinement; furtif; furtivement; secret; secrètement clandestin; clandestinement; défendu; en cachette; illicite; inaperçu; interdit; secret
undisclosed caché; clandestin; clandestinement; déguisé; en cachette; estompé; fleuri; secret; voilé
unnoticed caché; clandestin; inaperçu inaperçu
unobserved atone; caché; clandestin; feutré; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
unperceived atone; caché; clandestin; feutré; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
unseen atone; caché; clandestin; clandestinement; déguisé; en cachette; estompé; feutré; fleuri; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux; voilé
veiled caché; clandestin; clandestinement; déguisé; en cachette; estompé; fleuri; secret; voilé couvert; masqué; recouvert; voilé; voilé de crêpe
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
on the sly caché; clandestin; feutré; inaperçu; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; furtif; furtivement; secret; secrètement; sournois; sournoisement
quietly atone; caché; clandestin; feutré; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux avec calme; calme; calmement; dans le calme; gentil; paisible; paisiblement; placide; placidement; posé; serein; sereine; sereinement; tranquille; tranquillement; à l'amiable
secretly caché; clandestin; clandestinement; déguisé; en cachette; estompé; fleuri; furtif; furtivement; secret; secrètement; voilé clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en catimini; en secret; en traître; faux; fourbe; furtif; furtivement; félon; hypocrite; minable; perfide; perfidement; roué; rusé; secret; secrètement; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; à l'insu des autres; à la dérobée
silently atone; caché; clandestin; feutré; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
sneakily caché; clandestin; feutré; inaperçu; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en catimini; en secret; furtif; furtivement; secret; secrètement; sournois; sournoisement
softly atone; caché; clandestin; feutré; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
surreptitiously atone; caché; clandestin; feutré; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
in disguise caché; clandestin; clandestinement; déguisé; en cachette; estompé; fleuri; secret; voilé déguisé; incognito; masqué
on the quiet caché; clandestin; feutré; inaperçu; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
under cover caché; à couvert

Synoniemen voor "caché":


Wiktionary: caché

caché
adjective
  1. that has been hidden

Cross Translation:
FromToVia
caché hidden verborgen — onzichtbaar gemaakt

cache vorm van cacher:

cacher werkwoord (cache, caches, cachons, cachez, )

  1. cacher (dissimuler; camoufler; taire; )
    to hide; to disguise; to conceal; to suppress; to blur; to hush up; to mantle; to veil; to gloss over
    • hide werkwoord (hides, hid, hiding)
    • disguise werkwoord (disguises, disguised, disguising)
    • conceal werkwoord (conceals, concealed, concealing)
    • suppress werkwoord (suppresss, suppressed, suppressing)
    • blur werkwoord (blurs, blurred, blurring)
    • hush up werkwoord (hushes up, hushed up, hushing up)
    • mantle werkwoord (mantles, mantled, mantling)
    • veil werkwoord (veils, veiled, veiling)
    • gloss over werkwoord (glosses over, glossed over, glossing over)
  2. cacher (camoufler; déguiser; mettre en sûreté; )
    to hide; to disguise; to conceal; to hush up; to blur
    • hide werkwoord (hides, hid, hiding)
    • disguise werkwoord (disguises, disguised, disguising)
    • conceal werkwoord (conceals, concealed, concealing)
    • hush up werkwoord (hushes up, hushed up, hushing up)
    • blur werkwoord (blurs, blurred, blurring)
  3. cacher (masquer; couvrir; voiler; )
    to conceal; to mask; to cover; to mantle; to camouflage; to blur; to wrap; to envelop; to veil; to shroud; to swathe
    • conceal werkwoord (conceals, concealed, concealing)
    • mask werkwoord (masks, masked, masking)
    • cover werkwoord (covers, covered, covering)
    • mantle werkwoord (mantles, mantled, mantling)
    • camouflage werkwoord (camouflages, camouflaged, camouflaging)
    • blur werkwoord (blurs, blurred, blurring)
    • wrap werkwoord (wraps, wrapped, wrapping)
    • envelop werkwoord (envelops, enveloped, enveloping)
    • veil werkwoord (veils, veiled, veiling)
    • shroud werkwoord (shrouds, shrouded, shrouding)
    • swathe werkwoord (swathes, swathed, swathing)
  4. cacher (protéger; sauvegarder; préserver; )
    to preserve; to protect; to shield; to guard; to save
    • preserve werkwoord (preserves, preserved, preserving)
    • protect werkwoord (protects, protected, protecting)
    • shield werkwoord (shields, shielded, shielding)
    • guard werkwoord (guards, guarded, guarding)
    • save werkwoord (saves, saved, saving)
  5. cacher (camoufler; déguiser; voiler)
    to conceal; to disguise; to blur; to mantle; to veil
    • conceal werkwoord (conceals, concealed, concealing)
    • disguise werkwoord (disguises, disguised, disguising)
    • blur werkwoord (blurs, blurred, blurring)
    • mantle werkwoord (mantles, mantled, mantling)
    • veil werkwoord (veils, veiled, veiling)
  6. cacher (refouler; évincer)
  7. cacher
    to push aside; to push away; elbow out
    • push aside werkwoord (pushes aside, pushed aside, pushing aside)
    • push away werkwoord (pushes away, pushed away, pushing away)
    • elbow out werkwoord
  8. cacher (passer sous silence; taire; celer; se taire de quelque chose; dissimuler)
    to conceal
    • conceal werkwoord (conceals, concealed, concealing)
  9. cacher (enlever; refouler)
    to hide away; to put away; to tuck away; to stash away; to stuff away; to lock up
    • hide away werkwoord (hides away, hid away, hiding away)
    • put away werkwoord (puts away, put away, putting away)
    • tuck away werkwoord (tucks away, tucked away, tucking away)
    • stash away werkwoord (stashs away, stashed away, stashing away)
    • stuff away werkwoord (stuffs away, stuffed away, stuffing away)
    • lock up werkwoord (locks up, locked up, locking up)
  10. cacher (équiper d'un dispositif d'alarme; protéger; sauvegarder; )
    to secure; to safeguard; to protect; to guard; equip with an alarm system

Conjugations for cacher:

Présent
  1. cache
  2. caches
  3. cache
  4. cachons
  5. cachez
  6. cachent
imparfait
  1. cachais
  2. cachais
  3. cachait
  4. cachions
  5. cachiez
  6. cachaient
passé simple
  1. cachai
  2. cachas
  3. cacha
  4. cachâmes
  5. cachâtes
  6. cachèrent
futur simple
  1. cacherai
  2. cacheras
  3. cachera
  4. cacherons
  5. cacherez
  6. cacheront
subjonctif présent
  1. que je cache
  2. que tu caches
  3. qu'il cache
  4. que nous cachions
  5. que vous cachiez
  6. qu'ils cachent
conditionnel présent
  1. cacherais
  2. cacherais
  3. cacherait
  4. cacherions
  5. cacheriez
  6. cacheraient
passé composé
  1. ai caché
  2. as caché
  3. a caché
  4. avons caché
  5. avez caché
  6. ont caché
divers
  1. cache!
  2. cachez!
  3. cachons!
  4. caché
  5. cachant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

cacher

  1. cacher
    coat
    – cover or provide with a coat 2

Vertaal Matrix voor cacher:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blur flou
camouflage camouflage; déguisement
coat chair; habit; jaquette; manteau; pardessus; peau; pelage; poil; veste; veston; vêtements
cover boîte; capote; carton; coupole; couvercle; couvert; couverture; couverture de lit; couvre-lit; couvre-livre; descente de lit; dessus de lit; défense; dôme; emballage; empaquetage; enveloppe; housse; jaquette; manteaux; paillasson; pochette; protection; protège-livre; prétexte; recouvrement; toit; toiture; trousse à stylos; voile; étui
disguise apparence; camouflage; changement d'habits; chienlit; couverture; devanture; déguisement; façade; manteau; mascarade; masque; pignon; travestissement
guard accompagnement; assistance; chasse-pierres; concierge; escorte; faire la garde; garde; gardien; gardien d'immeuble; gardien de prison; gardienne; guet; guetteur; huissier; patrouille; portier; portière; protecteur; protectrice; sentinelle; supervision; surveillance; surveillant; surveillante; veilleur; veilleur de nuit; être de garde
hide chair; peau; pelage; poil
hush up camouflage; dissimulation; déguisement; réticence
mask masque; masque de visage
preserve confiture; conserves
safeguard autorisation; carte blanche; dispositif de protection; laisser-passer; permis; sauf-conduit
secure acte de verouiller
shield couverture de protection
shroud drap mortuaire; linceul; suaire
swathe bandage; bande; bande Velpeau; pansement
veil voile; voilette
wrap cache-nez; châle; fichu; foulard; inclusion dans un wrapper; écharpe
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blur abriter; cacher; camoufler; celer; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; détenir; envelopper; envelopper de; farder; masquer; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se draper dans; se revêtir de; se taire de quelque chose; taire; voiler estomper
camouflage cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler colorer; dissimuler; déguiser; farder; fleurir; pallier; voiler
coat cacher
conceal abriter; cacher; camoufler; celer; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; détenir; envelopper; envelopper de; farder; masquer; mettre en sûreté; omettre; passer sous silence; receler; retenir; se draper dans; se revêtir de; se taire de quelque chose; taire; voiler
cover cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler abriter; accomplir; ajouter; apprendre; borner; caractériser; clôturer; couvrir; dire; décalquer; décorer; décrire; définir; englober; envelopper; exercer; expliquer; faire le compte rendu de; garnir; inclure; interpréter; mettre à l'abri de; occuper; parcourir; protéger; préserver; raconter; recouvrir; remplir; revêtir; s'assurer contre; sauvegarder; se couvrir; se couvrir contre; tapisser; écrire
disguise abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler camoufler; colorer; dissimuler; déguiser; farder; fleurir; masquer; pallier; voiler
elbow out cacher
envelop cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler
equip with an alarm system abriter; cacher; dissimuler; garder; mettre en sûreté; protéger; préserver; receler; sauvegarder; équiper d'un dispositif d'alarme
gloss over abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; taire; voiler excuser; minimiser; pallier
guard abriter; cacher; dissimuler; garder; mettre en sûreté; protéger; préserver; receler; recéler; sauvegarder; équiper d'un dispositif d'alarme abriter; assurer la surveillance; conserver; défendre; garantir; garder; guarder; maintenir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder; se garder de; se méfier de; surveiller; veiller; veiller sur; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose
hide abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler masquer; protéger; s'abriter; se cacher; se mettre à l'abri; se réfugier
hide away cacher; enlever; refouler
hide feelings cacher; refouler; évincer
hush up abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler garder le silence sur; ignorer
lock up cacher; enlever; refouler abriter; borner; cadenasser; clôturer; conserver; couvrir; détenir; emprisonner; enfermer; fermer à clé; fixer; garder; immobiliser; mettre derrière les barreaux; mettre sous clé; mettre à l'abri de; protéger; préserver; retenir; sauvegarder; tenir
mantle abriter; cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; détenir; envelopper; envelopper de; farder; masquer; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se draper dans; se revêtir de; taire; voiler
mask cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler
preserve abriter; cacher; mettre en sûreté; protéger; préserver; recéler; sauvegarder confire; conserver; embaumer; faire des conserves; garder; maintenir; mettre en conserve; préparer des conserves; préserver; retenir; se maintenir
protect abriter; cacher; dissimuler; garder; mettre en sûreté; protéger; préserver; receler; recéler; sauvegarder; équiper d'un dispositif d'alarme abriter; assurer la surveillance; borner; clôturer; conserver; couvrir; défendre; garantir; garder; maintenir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose
push aside cacher refuser
push away cacher bousculer; refouler; repousser; éloigner en poussant
put away cacher; enlever; refouler affecter; avaler; chasser les soucis; débarrasser; effectuer des réservations; enfermer; garder; garer; liquider; mettre dans un armoire ou dans un tiroir; mettre de côté; mettre en dépôt; mettre sous clé; mettre à l'écart; mettre à part; nettoyer; poser de côté; ranger; remiser; renfermer; retenir; réserver; solder; stocker; écarter les idées noires
safeguard abriter; cacher; dissimuler; garder; mettre en sûreté; protéger; préserver; receler; sauvegarder; équiper d'un dispositif d'alarme défendre; garder; protéger; préserver; ranger sûrement; sauvegarder
save abriter; cacher; mettre en sûreté; protéger; préserver; recéler; sauvegarder accumuler; amasser; amoindrir; assembler; baisser; collectionner; conserver; cueillir; cumuler; diminuer; diminuer ses dépenses; enregistrer; estimer; faire des économies; gagner; garder; maintenir; mettre de côté; ménager; préserver; raccourcir; ramasser; ranger; rassembler; recueillir; respecter; réduire; sauver; se garder de; se restreindre; économiser; épargner
secure abriter; cacher; dissimuler; garder; mettre en sûreté; protéger; préserver; receler; sauvegarder; équiper d'un dispositif d'alarme agrafer; assurer; attacher; attacher à qc; capturer; coller; conserver; emmagasiner; entreposer; faire l'apprentissage de; ficeler; fixer; gagner; installer; lier; marquer; mettre; mettre à l'attache; nouer; obtenir; parapher; placer; poser; prendre; prendre possession de quelque chose; recevoir; remporter; renforcer; s'approprier; s'emparer de; se rendre maître de; se saisir de; stocker; timbrer; usurper
shield abriter; cacher; mettre en sûreté; protéger; préserver; recéler; sauvegarder abriter; assurer la surveillance; conserver; défendre; garder; maintenir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose
shroud cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler
stash away cacher; enlever; refouler
stuff away cacher; enlever; refouler
suppress abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; taire; voiler broyer; concasser; contenir; contraindre; dominer; dompter; gouverner; maîtriser; refouler; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; écraser; étouffer
suppress feelings cacher; refouler; évincer
swathe cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler se draper dans
tuck away cacher; enlever; refouler
veil abriter; cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; détenir; envelopper; envelopper de; farder; masquer; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se draper dans; se revêtir de; taire; voiler colorer; dissimuler; déguiser; farder; fleurir; pallier; voiler
wrap cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler cartonner; couvrir; emballer; empaqueter; envelopper; faire ses malles; faire un paquet de; inclure dans un wrapper; recouvrir
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
secure en sûreté; sûr
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
save en dehors de; excepté; mis à part; sauf; à l'exception de; à part

Synoniemen voor "cacher":


Wiktionary: cacher

cacher
verb
  1. mettre (une personne ou une chose) en un lieu où on ne peut pas la voir, la découvrir.
cacher
verb
  1. (transitive)
  2. to hide something
  3. to conceal
  4. to put under cover, to sheal
  5. to hide in a mean or cowardly manner

Cross Translation:
FromToVia
cacher stash; hide verstoppen — iets stoppen waar het niet gemakkelijk gevonden zal worden
cacher conceal; hide; stash verbergen — iets ergens plaatsen waar het niet gemakkelijk door anderen gevonden wordt
cacher hide verbergen — etwas verstecken
cacher hide; conceal verbergen — etwas nicht zeigen
cacher hide verstecken — sich oder jemand anderen oder etwas an einen Ort bringen, der anderen nicht bekannt ist, wo man nicht gesehen wird

Verwante vertalingen van cache



Engels

Uitgebreide vertaling voor cache (Engels) in het Frans

cache:

cache

  1. cache

cache [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the cache
    – A special memory subsystem in which frequently used data values are duplicated for quick access. 1
    cache
    • cache zelfstandig naamwoord
  2. the cache
    – Generally, a file used to store information temporarily. Windows Disk Protection utilizes a cache file to store changes made to system and profile files during user sessions. This cache file is emptied of contents at intervals, depending on how Windows Disk Protection is configured. 1
    cache
    • cache zelfstandig naamwoord

cache werkwoord

  1. cache
    – To store frequently used data values in a special memory subsystem for quick access. 1

Vertaal Matrix voor cache:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cache cache
dépôt armory; armoury; arsenal; boiler-scale; custody; delivery; deposit; deposit at; depository; depot; dregs; entrust to; extradition; handing over; introduction; keeping; larder; leave with; lees; lodge with; money transfer; muck; pantry; presentation; preservation; quota; remittance; scale; sediment; share; shed; sludge; storage; storage accommodation; storage place; store; storehouse; storeroom; supplies; supply; warehouse; yielding
- hoard; memory cache; stash
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
mettre en cache cache
- hive up; hoard; lay away; squirrel away; stash
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
dépôt cache

Synoniemen voor "cache":


Verwante definities voor "cache":

  1. a hidden storage space (for money or provisions or weapons)2
  2. (computer science) RAM memory that is set aside as a specialized buffer storage that is continually updated; used to optimize data transfers between system elements with different characteristics2
  3. a secret store of valuables or money2
  4. save up as for future use2
  5. A special memory subsystem in which frequently used data values are duplicated for quick access.1
  6. To store frequently used data values in a special memory subsystem for quick access.1
  7. Generally, a file used to store information temporarily. Windows Disk Protection utilizes a cache file to store changes made to system and profile files during user sessions. This cache file is emptied of contents at intervals, depending on how Windows Disk Protection is configured.1

Wiktionary: cache

cache
noun
  1. computing: fast temporary storage for data
cache
Cross Translation:
FromToVia
cache cache CacheInformatik: Speicher, in dem Daten zwischengespeichert werden, um ein zeitaufwändiges Wiederbeschaffen der Daten von einem langsameren Speichermedium zu vermeiden