Overzicht
Frans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. chialer:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor chiale (Frans) in het Engels

chialer:

chialer werkwoord (chiale, chiales, chialons, chialez, )

  1. chialer (pleurer; crier; hurler; )
    to cry; to shriek; to squeal; to shout; to let on; to tell tales
    • cry werkwoord (cries, cried, crying)
    • shriek werkwoord (shrieks, shrieked, shrieking)
    • squeal werkwoord (squeals, squealled, squealling)
    • shout werkwoord (shouts, shouted, shouting)
    • let on werkwoord (lets on, let on, letting on)
    • tell tales werkwoord (tells tales, told tales, telling tales)
  2. chialer (geindre; gémir; pleurnicher; piailler; larmoyer)
    to whine; to whimper
    • whine werkwoord (whines, whined, whining)
    • whimper werkwoord (whimpers, whimpered, whimpering)
  3. chialer (pleurer; verser des larmes; gémir; )
    to weep; to moan; to cry; to groan
    • weep werkwoord (weeps, wept, weeping)
    • moan werkwoord (moans, moaned, moaning)
    • cry werkwoord (cries, cried, crying)
    • groan werkwoord (groans, groaned, groaning)

Conjugations for chialer:

Présent
  1. chiale
  2. chiales
  3. chiale
  4. chialons
  5. chialez
  6. chialent
imparfait
  1. chialais
  2. chialais
  3. chialait
  4. chialions
  5. chialiez
  6. chialaient
passé simple
  1. chialai
  2. chialas
  3. chiala
  4. chialâmes
  5. chialâtes
  6. chialèrent
futur simple
  1. chialerai
  2. chialeras
  3. chialera
  4. chialerons
  5. chialerez
  6. chialeront
subjonctif présent
  1. que je chiale
  2. que tu chiales
  3. qu'il chiale
  4. que nous chialions
  5. que vous chialiez
  6. qu'ils chialent
conditionnel présent
  1. chialerais
  2. chialerais
  3. chialerait
  4. chialerions
  5. chialeriez
  6. chialeraient
passé composé
  1. ai chialé
  2. as chialé
  3. a chialé
  4. avons chialé
  5. avez chialé
  6. ont chialé
divers
  1. chiale!
  2. chialez!
  3. chialons!
  4. chialé
  5. chialant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor chialer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cry cri; exclamation; hurlement
shout cris
shriek cri; exclamation; hurlement
squeal cri; exclamation; hurlement
whimper ton plaintif
whine sanglot
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cry beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; gémir; hurler; larmoyer; mugir; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir; verser des larmes braire; criailler; crier; crier fort; fulminer; gueuler; gémir; hurler; larmoyer; pleurer; pleurnicher; répandre des larmes; sangloter; tempéter; tempêter; tonner; tonner contre; verser des pleurs
groan chialer; geindre; glapir; gémir; larmoyer; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; verser des larmes geindre; gémir; pousser des gémissements; se lamenter
let on beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir
moan chialer; geindre; glapir; gémir; larmoyer; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; verser des larmes geindre; gémir; pousser des gémissements; se lamenter
shout beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir aborder; accoster; appeler; arraisonner; bouillonner; brailler; bêler; crier; crier fort; crier à; déborder de joie; exulter; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; héler; japper; mugir; pousser des cris de joie; se déchaîner; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; triompher; vociférer
shriek beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir bouillonner; brailler; braire; bêler; criailler; crier; crier fort; faire rage; fulminer; glapir; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; pousser de cris aigus; s'exclamer; se déchaîner; tempéter; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer
squeal beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir cafarder; colporter; crier; divulguer; divulguer quelque chose; déceler; dénoncer; dénoncer quelqu'un; geindre; glapir; hurler; japper; moucharder; mugir; rapporter; rire aux éclats; trahir
tell tales beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir cafarder; divulguer quelque chose; déceler; dénoncer; dénoncer quelqu'un; moucharder; rapporter; trahir
weep chialer; geindre; glapir; gémir; larmoyer; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; verser des larmes gémir; larmoyer; pleurer; pleurnicher; répandre des larmes; verser des pleurs
whimper chialer; geindre; gémir; larmoyer; piailler; pleurnicher geindre; gémir; larmoyer; pleurer; pleurnicher; psalmodier; répandre des larmes; sangloter; verser des pleurs
whine chialer; geindre; gémir; larmoyer; piailler; pleurnicher beugler; crier; dire sur un ton geignard; emmerder; ennuyer; enquiquiner; faire suer les gens; geindre; glapir; gémir; hurler; larmoyer; mugir; piailler; pleurnicher; psalmodier; rugir; sangloter

Synoniemen voor "chialer":


Wiktionary: chialer

chialer
verb
  1. complain (about something) spitefully

Cross Translation:
FromToVia
chialer snivel flennenumgangssprachlich, abwertend: weinen
chialer blubber; bawl heulenTränen vergießen
chialer cry; weep weinen — (intransitiv) Tränen vergießen


Wiktionary: chiale


Cross Translation:
FromToVia
chiale trouble ZoffDeutschland, Schweiz; umgangssprachlich: Ärger; Streit, Zank; Unfrieden