Overzicht
Frans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. choc:
  2. Wiktionary:
Engels naar Frans:   Meer gegevens...
  1. choc:
    • Wiktionary:
      choc → choco
    • Synoniemen voor "choc":
      chocolate candy


Frans

Uitgebreide vertaling voor choc (Frans) in het Engels

choc:

choc [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le choc (secousse; mouvement brusque; saccade; heurt; à-coup)
    the shake
    • shake [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. le choc
    the shock
    • shock [the ~] zelfstandig naamwoord
  3. le choc (lourde chute; coup; boum; )
    the crash; the boom; the smack; the bump; the blast; the bang; the thud; the thump
    • crash [the ~] zelfstandig naamwoord
    • boom [the ~] zelfstandig naamwoord
    • smack [the ~] zelfstandig naamwoord
    • bump [the ~] zelfstandig naamwoord
    • blast [the ~] zelfstandig naamwoord
    • bang [the ~] zelfstandig naamwoord
    • thud [the ~] zelfstandig naamwoord
    • thump [the ~] zelfstandig naamwoord
  4. le choc (tremblement; secousse; saccade; )
    the quivering; the trembling; the shaking; the quaking
  5. le choc (poussée; coup; coup de pouce; )
    the push
    – the act of applying force in order to move something away 1
    • push [the ~] zelfstandig naamwoord
      • he gave the door a hard push1
    the nudge; the thrust; the bumper; the bump; the punch; the blow; the jab; the buffer
    • nudge [the ~] zelfstandig naamwoord
    • thrust [the ~] zelfstandig naamwoord
    • bumper [the ~] zelfstandig naamwoord
    • bump [the ~] zelfstandig naamwoord
    • punch [the ~] zelfstandig naamwoord
    • blow [the ~] zelfstandig naamwoord
    • jab [the ~] zelfstandig naamwoord
    • buffer [the ~] zelfstandig naamwoord
    the shove
    – the act of shoving (giving a push to someone or something) 1
    • shove [the ~] zelfstandig naamwoord
      • he gave the door a shove1
  6. le choc (collision; accrochage; altercation; coup; cahot)
    the colliding with; the bumping into; the crashing into

choc

  1. choc

Vertaal Matrix voor choc:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bang boum; choc; coup; coup violent; fracas; grondement; lourde chute; éclat claque; coup; déchargement; déflagration; détonation; explosion; fracas; frange de cheveux; gifle; grondement; tape; éclat
blast boum; choc; coup; coup violent; fracas; grondement; lourde chute; éclat déchargement; détonation; explosion; fracas; grondement; éclat
blow butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée baffe; beigne; bosse; claque; contrecoup; coup; coup de main; coup dur; déception; désillusion; gifle; heurt; pain; petit coup; tape; tape de la main; torgnole; tuile
boom boum; choc; coup; coup violent; fracas; grondement; lourde chute; éclat boom; croissance; déchargement; déflagration; détonation; développement; essor; explosion; fracas; grondement; hausse; haute conjoncture; progression; éclat; élévation
buffer butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée bourrelet; butoir; heurtoir; marge; mémoire tampon; pare-chocs; tampon
bump boum; butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; coup violent; fracas; grondement; heurt; impulsion; lourde chute; petit coup; poussée; éclat blessure; bosse; boule; boum; floc; inégalité; plouf; traumatisme
bumper butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée butoir
bumping into accrochage; altercation; cahot; choc; collision; coup
colliding with accrochage; altercation; cahot; choc; collision; coup
crash boum; choc; coup; coup violent; fracas; grondement; lourde chute; éclat abordage; accrochage; amoindrissement; baisse; chute; chute de la bourse; collision; crevasse; descente; diminution; déclin; décroissance; décrue; effondrement; fissure; fêlure; gerçure; heurt; incident; krach; rupture; écroulement
crashing into accrochage; altercation; cahot; choc; collision; coup
impact agression à main armée; attentat; contact; essai; tape; tentative; toucher
jab butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée baffe; beigne; claque; coup; coup dur; gifle; heurt; pain; petit coup; torgnole
nudge butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée baffe; beigne; claque; coup; coup dur; gifle; heurt; pain; petit coup; torgnole; wizz
punch butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée baffe; beigne; bourrade; chataîgne; claque; claques; coup; coup de poing; coup dur; coups; coups de poing; coups durs; gifle; gifles; gnon; heurt; marron; pain; perforatrice; petit coup; poinçon; poinçonneuse; torgniole; torgnole
push butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée bouton; transmission de type push
quaking cahot; choc; heurt; oscillation; saccade; secousse; tremblement; vibration frisson; frissonnement; frémissement; tremblote
quivering cahot; choc; heurt; oscillation; saccade; secousse; tremblement; vibration frisson; frissonnement; frémissement; tremblote
shake choc; heurt; mouvement brusque; saccade; secousse; à-coup frisson; frissonnement; frémissement; tremblement; trille; trémolo; trémulation; vibrato
shaking cahot; choc; heurt; oscillation; saccade; secousse; tremblement; vibration
shock choc
shove butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
smack boum; choc; coup; coup violent; fracas; grondement; lourde chute; éclat baiser sonore; chataîgne; claque; coup; coup de main; gifle; gnon; gros bisou; marron; petit coup; tape; tape de la main
thrust butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée force de propulsion
thud boum; choc; coup; coup violent; fracas; grondement; lourde chute; éclat boum; floc; plouf
thump boum; choc; coup; coup violent; fracas; grondement; lourde chute; éclat boum; floc; plouf
trembling cahot; choc; heurt; oscillation; saccade; secousse; tremblement; vibration chevrotement; frisson; frissonnement; frémissement; tremblement; tremblote; vibration; ébranlement
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bang battre; cogner; donner des coups de marteau; détoner; enfoncer à coups de bélier; faire claquer; fouetter; frapper; gronder; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; tonner; éclater; éperonner
blast apprécier; faire la critique; écrire une critique
blow activer; aigrir; attiser; empoisonner; enfieller; exaspérer; faire du vent; faire monter; ficher le camp; filer; flotter au vent; gâter; haleter; irriter; jouer de la flûte; poudroyer; ranimer; s'envoler; s'envoler en poussière; se barrer; se tirer; siffler; souffler; souffler fortement; souffler sur; soulever la poussière; soupirer; stimuler; sucer; tisonner; téter; venter; voler; voleter; voltiger
boom aller bien; crier fort; détoner; faire claquer; gronder; prospérer; réussir; tempêter; tonner; tonner contre; éclater
buffer mettre en mémoire tampon; tamponner
crash accrocher; choquer; cogner; donner contre; décomposer; gâcher; heurter; mourir victime d'un accident; pourrir; périr; s'effondrer; s'écraser; s'écrouler; se bloquer; se cogner; se corroder; se décomposer; se gâter; se heurter; se putréfier; se rentrer dedans; se tuer dans un accident; subir un choc; tomber en pourriture; tomber en ruine
jab donner un bourrade à; donner un coup de coude à
nudge buter vers; déplacer; heurter vers; pousser; pousser vers
punch cogner; flanquer une châtaigne à; frapper; gourmer; perforer; poinçonner; taper; étamper
push bousculer; cogner; effectuer une transmission de type push; faire coulisser; faire glisser; favoriser; frapper; gourmer; négocier; placer; pousser; pousser en avant; promouvoir; promouvoir quelque chose; repousser; taper; traiter; vendre
shake agiter; choquer; faire peur à qn; frissonner; frémir; frémir d'horreur; grelotter; secouer; trembler; trembloter; tressaillir; vibrer; ébranler
shock choquer; faire scandale; heurter
shove faire coulisser; faire glisser; pousser; pousser en avant
smack battre; cogner; faire du bruit en mangeant; fouetter; frapper; heurter; s'en lécher les babines; taper
thump battre; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; frapper; gourmer; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; éperonner
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
trembling frissonnant; frémissant; tremblant; tremblotant; vibrant
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bang badaboum; boum; paf
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
blast sauter
impact choc
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blast bougrement; diable!; diablement; effrayant; effroyablement; maudit; pardi; sacré; satané; terriblement; vilain
quivering frissonnant; frémissant; tremblant; vibrant
shaking chevrotant; frisonnant; frissonnant; frémissant; tremblant; tremblotant; vibrant

Synoniemen voor "choc":


Wiktionary: choc

choc
noun
  1. collision brusque, impact d’un corps avec un autre corps.
choc
noun
  1. a violent collision or shock
  2. Any minor collision
  3. sudden, heavy impact
  4. something surprising
  5. -

Cross Translation:
FromToVia
choc shock Schock — (umgangssprachlich) plötzliche, massive, seelische oder nervliche Erschütterung

Verwante vertalingen van choc



Engels

Uitgebreide vertaling voor choc (Engels) in het Frans

choc:


Synoniemen voor "choc":

  • chocolate candy

Verwante definities voor "choc":

  1. colloquial British abbreviation1
    • a box of chocs1

Wiktionary: choc

choc
noun
  1. chocolat.