Frans

Uitgebreide vertaling voor décroître (Frans) in het Engels

décroître:

décroître werkwoord (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, )

  1. décroître (amoindrir; diminuer; réduire; baisser; décliner)
    to decrease; to decline; to shrink; to remove; to dwindle; wain; to take away; to go thieving; be shortcoming
    • decrease werkwoord (decreases, decreased, decreasing)
    • decline werkwoord (declines, declined, declining)
    • shrink werkwoord (shrinks, shrank, shrinking)
    • remove werkwoord (removes, removed, removing)
    • dwindle werkwoord (dwindles, dwindled, dwindling)
    • wain werkwoord
    • take away werkwoord (takes away, took away, taking away)
    • go thieving werkwoord (goes thieving, went thieving, going thieving)
    • be shortcoming werkwoord
  2. décroître (baisser; tomber; diminuer; )
    to sink; to fall; to tumble; to drop
    • sink werkwoord (sinks, sank, sinking)
    • fall werkwoord (falls, fell, falling)
    • tumble werkwoord (tumbles, tumbled, tumbling)
    • drop werkwoord (drops, dropped, dropping)
  3. décroître (diminuer; réduire; rétrécir; se rétrécir; se contracter)
    to decrease; to shrink; to go down; to sink
    • decrease werkwoord (decreases, decreased, decreasing)
    • shrink werkwoord (shrinks, shrank, shrinking)
    • go down werkwoord (goes down, went down, going down)
    • sink werkwoord (sinks, sank, sinking)
  4. décroître (amoindrir; diminuer; réduire; )
    to decrease; to diminish; to reduce; to curtail; to lessen; to scale down; to dwindle; shrink away; to mark down
    • decrease werkwoord (decreases, decreased, decreasing)
    • diminish werkwoord (diminishs, diminished, diminishing)
    • reduce werkwoord (reduces, reduced, reducing)
    • curtail werkwoord (curtails, curtailed, curtailing)
    • lessen werkwoord (lessens, lessened, lessening)
    • scale down werkwoord (scales down, scaled down, scaling down)
    • dwindle werkwoord (dwindles, dwindled, dwindling)
    • shrink away werkwoord
    • mark down werkwoord (marks down, marked down, marking down)
  5. décroître (rendre plus petit; réduire; diminuer; amoindrir; s'amoindrir)
    to reduce; make smaller
  6. décroître (diminuer; amoindrir; fondre)
    to shrink; to diminish; to decrease; to reduce; to shrivel up; to shrink back; to dwindle; to lessen; to shrivel; to go down; shrink away; to drop
    • shrink werkwoord (shrinks, shrank, shrinking)
    • diminish werkwoord (diminishs, diminished, diminishing)
    • decrease werkwoord (decreases, decreased, decreasing)
    • reduce werkwoord (reduces, reduced, reducing)
    • shrivel up werkwoord (shrivels up, shrivelled up, shrivelling up)
    • shrink back werkwoord (shrinks back, shrank back, shrinking back)
    • dwindle werkwoord (dwindles, dwindled, dwindling)
    • lessen werkwoord (lessens, lessened, lessening)
    • shrivel werkwoord (shrivels, shrivelled, shrivelling)
    • go down werkwoord (goes down, went down, going down)
    • shrink away werkwoord
    • drop werkwoord (drops, dropped, dropping)
  7. décroître (reculer devant; diminuer; avoir un mouvement de recul; )
    to recoil; to shrink back; recoil from; to withdraw; to shrink
    • recoil werkwoord (recoils, recoiled, recoiling)
    • shrink back werkwoord (shrinks back, shrank back, shrinking back)
    • recoil from werkwoord
    • withdraw werkwoord (withdraws, withdrew, withdrawing)
    • shrink werkwoord (shrinks, shrank, shrinking)
  8. décroître (régresser; décliner; réduire; )
    to decline; waining; to regress
    • decline werkwoord (declines, declined, declining)
    • waining werkwoord
    • regress werkwoord (regresses, regressed, regressing)
  9. décroître (diminuer; réduire; rétrécir; )
    to diminish; to shrink; to dwindle
    • diminish werkwoord (diminishs, diminished, diminishing)
    • shrink werkwoord (shrinks, shrank, shrinking)
    • dwindle werkwoord (dwindles, dwindled, dwindling)

Conjugations for décroître:

Présent
  1. décroîs
  2. décroîs
  3. décroît
  4. décroîssons
  5. décroîssez
  6. décroîssent
imparfait
  1. décroîssais
  2. décroîssais
  3. décroîssait
  4. décroîssions
  5. décroîssiez
  6. décroîssaient
passé simple
  1. décrûs
  2. décrûs
  3. décrût
  4. décrûmes
  5. décrûtes
  6. décrûrent
futur simple
  1. décroîtrai
  2. décroîtras
  3. décroîtra
  4. décroîtrons
  5. décroîtrez
  6. décroîtront
subjonctif présent
  1. que je décroîsse
  2. que tu décroîsses
  3. qu'il décroîsse
  4. que nous décroîssions
  5. que vous décroîssiez
  6. qu'ils décroîssent
conditionnel présent
  1. décroîtrais
  2. décroîtrais
  3. décroîtrait
  4. décroîtrions
  5. décroîtriez
  6. décroîtraient
passé composé
  1. ai décrû
  2. as décrû
  3. a décrû
  4. avons décrû
  5. avez décrû
  6. ont décrû
divers
  1. décroîs!
  2. décroîssez!
  3. décroîssons!
  4. décrû
  5. décroîssant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

décroître [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le décroître (mourir; s'affaiblir; se diminuer)
    the die away
    • die away [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor décroître:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
decline affaissement; affaissement de terrain; amoindrissement; baisse; chute; crise; descente; diminution; décadence; déclin; décroissance; décrue; dégradation; dégénérescence; dépression; effondrement du sol
decrease amoindrissement; amoindrissements; baisse; baisse des salaires; baisses; chute; descente; diminuation; diminution; diminution d'inventaire; déclin; décroissance; décrue; recul; relâchement; réduction; réduction de dépenses; économie
die away décroître; mourir; s'affaiblir; se diminuer
drop dropping; goutte; hauteur de chute; petit verre; réception; réglisse
fall amoindrissement; arrivée à bon port; arrivée à destination; arrivée à l'endroit voulu; arrière-saison; atterrissage; automne; baisse; baisse des prix; chute; crise; descente; diminution; déclin; décroissance; décrue; déduction; dépression; effondrement; recul; réduction; écroulement
recoil contrecoup; répercussion
remove époussetage
shrink psychiatre
sink cuvette; dressoir de cuisine; lavabo; récepteur; toilette; évier
tumble chute; culbute; tombée
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
be shortcoming amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire
curtail amenuiser; amoindrir; baisser; diminuer; décroître; défaillir; réduire borner; diminuer; délimiter; limiter; raccourcir; restreindre; réduire; écourter
decline amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; se restreindre condamner; conjuguer; décliner; désapprouver; pourrir; périr; refuser; rejeter; repousser; sombrer
decrease amenuiser; amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; défaillir; fondre; réduire; rétrécir; se contracter; se rétrécir amoindrir; comprimer; diminuer; dégonfler; miniaturiser; minimiser; rabaisser; rappetisser; ravaler; réduire
diminish amenuiser; amoindrir; baisser; descendre; diminuer; décroître; défaillir; fondre; réduire; régresser; rétrécir; s'amoindrir amoindrir; comprimer; diminuer; dégonfler; miniaturiser; minimiser; rabaisser; rappetisser; ravaler; réduire; se contracter; se crisper; se ratatiner; se rétrécir; se serrer
drop amoindrir; baisser; couler; diminuer; décroître; fondre; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se plonger; sombrer; tomber annuler; basculer; classer; classer sans suite; congédier; couler; culbuter; descendre; décharger; dégouliner; dégoutter; dégringoler; démettre; faire descendre; foutre; goutter; jeter à terre; lancer; licencier; omettre; renvoyer; rouler à terre; ruisseler; s'effondrer; s'écraser; s'écrouler; s'égoutter; suinter; tomber; tomber en bas
dwindle amenuiser; amoindrir; baisser; descendre; diminuer; décliner; décroître; défaillir; fondre; réduire; régresser; rétrécir; s'amoindrir baisser; décliner; s'affaiblir; se contracter; se crisper; se ratatiner; se rétrécir; se serrer
fall baisser; couler; diminuer; décroître; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se plonger; sombrer; tomber abdiquer; aborder; aboutir à; agoniser; arriver à; atteindre; atterrir; basculer; crever; culbuter; décéder; dégringoler; faire la culbute; mourir; ne pas réussir; partir; périr; rater; renverser; se casser la gueule; se retrouver; sombrer; tomber; tomber dans; tomber dedans; tomber à terre; trébucher; trépasser; échouer; être tué; être un flop
go down amoindrir; diminuer; décroître; fondre; réduire; rétrécir; se contracter; se rétrécir atterrir; dater de; descendre; descendre pour atterrir; glisser; remonter à; tomber
go thieving amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
lessen amenuiser; amoindrir; baisser; diminuer; décroître; défaillir; fondre; réduire affaiblir; atténuer; perdre sa force; s'affaiblir; épuiser
make smaller amoindrir; diminuer; décroître; rendre plus petit; réduire; s'amoindrir
mark down amenuiser; amoindrir; baisser; diminuer; décroître; défaillir; réduire baisser; solder
recoil avoir un mouvement de recul; caner; diminuer; décroître; perdre courage; reculer devant; se décourager rebondir; ricocher
recoil from avoir un mouvement de recul; caner; diminuer; décroître; perdre courage; reculer devant; se décourager
reduce amenuiser; amoindrir; baisser; diminuer; décroître; défaillir; fondre; rendre plus petit; réduire; s'amoindrir amoindrir; baisser; borner; clôturer; comprimer; diminuer; dégonfler; délimiter; déplacer; entourer; limiter; miniaturiser; minimiser; modérer; rabaisser; raccourcir; rappetisser; ravaler; reduire; rendre épais; restreindre; réduire; réduire en; réduire en bouillant; réduire à; solder; tailler; tempérer; transformer; transférer; transposer; écourter; épaissir en bouillant
regress amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; se restreindre
remove amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire aliéner; avoir à redire; blâmer; chasser; critiquer; destituer; débrider; décharger; dégager; dégarnir; dégréer; démanteler; démettre; démonter; déménager; déplacer; déporter; déposer; dépoussiérer; déverser; emmener; en vouloir à quelqu'un; enlever; enlever la poussière; excréter; expulser; laver; mener ailleurs; nettoyer; nettoyer à fond; purger; purifier; renvoyer; repousser; reprocher; retirer; récurer; réprouver; révoquer; se débarrasser de; se réconcilier; sortir; supprimer; transférer; transposer; vider; écarter; éjecter; éloigner; éponger; épousseter; épurer; évacuer; ôter la poussière
scale down amenuiser; amoindrir; baisser; diminuer; décroître; défaillir; réduire diminuer; minimiser; raccourcir; réduire; écourter
shrink amoindrir; avoir un mouvement de recul; baisser; caner; descendre; diminuer; décliner; décroître; fondre; perdre courage; reculer devant; réduire; régresser; rétrécir; s'amoindrir; se contracter; se décourager; se rétrécir amoindrir; comprimer; diminuer; déclinant; dégonfler; miniaturiser; minimiser; rabaisser; rappetisser; ravaler; réduire; se contracter; se crisper; se ratatiner; se rétrécir; se serrer
shrink away amenuiser; amoindrir; baisser; diminuer; décroître; défaillir; fondre; réduire
shrink back amoindrir; avoir un mouvement de recul; caner; diminuer; décroître; fondre; perdre courage; reculer devant; se décourager se contracter; se crisper; se ratatiner; se rétrécir; se serrer
shrivel amoindrir; diminuer; décroître; fondre se contracter; se crisper; se ratatiner; se rétrécir; se serrer
shrivel up amoindrir; diminuer; décroître; fondre se contracter; se crisper; se rabrougir; se racornir; se ratatiner; se recroqueviller; se rétrécir; se rétrécir en séchant; se serrer
sink baisser; couler; diminuer; décroître; réduire; rétrécir; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se contracter; se plonger; se rétrécir; sombrer; tomber couler; faire couler; s'affaisser; s'effoncer dans l'eau; s'enfoncer; s'enliser; s'ébouler; sombrer
take away amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire aller chercher; améliorer; barboter; chiper; choper; collecter; déporter; dérober; emmener; emporter; enlever; faucher; lever; marauder; piller; piquer; porter; prendre; rafler; ramasser; recueillir; remporter; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
tumble baisser; couler; diminuer; décroître; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se plonger; sombrer; tomber basculer; culbuter; dégringoler; faire la culbute; renverser; se casser la gueule; tomber
wain amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire
waining amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; se restreindre
withdraw avoir un mouvement de recul; caner; diminuer; décroître; perdre courage; reculer devant; se décourager abandonner; abdiquer; démissioner; démissionner; partir; prendre son congé; quitter; s'en aller; se dérober; se désaffilier; se retirer; sortir

Synoniemen voor "décroître":


Wiktionary: décroître

décroître
verb
  1. diminuer peu à peu.
décroître
verb
  1. (intransitive) to decrease, shrink, vanish

Cross Translation:
FromToVia
décroître dwindle; decrease; lose; lessen; vane abnehmen — kleiner oder weniger werden
décroître fall; decline; drop fallen — auf einen niedrigeren Wert sinken

Computer vertaling door derden: