Frans

Uitgebreide vertaling voor tristesse (Frans) in het Engels

tristesse:

tristesse [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la tristesse (douleur; chagrin; peine; )
    the sorrow; the grief; the distress
    • sorrow [the ~] zelfstandig naamwoord
    • grief [the ~] zelfstandig naamwoord
    • distress [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. la tristesse (affliction; détresse; désolation; mélancolie)
    the mournfulness; the sorrow; the regret; the dejection; the melancholy; the wistfulness; the depression; the sadness
  3. la tristesse (chagrin; tourment; ennui)
    the grief
    • grief [the ~] zelfstandig naamwoord
  4. la tristesse (désespoir; désespérance; mal de vivre; morosité; mélancolie)
    the despair; the desperation; the despondency
  5. la tristesse (chagrin)
    the sorrow; the melancholy; the sadness
    • sorrow [the ~] zelfstandig naamwoord
    • melancholy [the ~] zelfstandig naamwoord
    • sadness [the ~] zelfstandig naamwoord
  6. la tristesse (souci; inquiétude; préoccupation; )
    the concern; the worry; the anxiety; the uneasiness; the alarm
    • concern [the ~] zelfstandig naamwoord
    • worry [the ~] zelfstandig naamwoord
    • anxiety [the ~] zelfstandig naamwoord
    • uneasiness [the ~] zelfstandig naamwoord
    • alarm [the ~] zelfstandig naamwoord
  7. la tristesse (absence de couleur; ennui; morosité; )
    the dullness; the bleakness; the blandness; the drabness
  8. la tristesse (mélancolie; spleen)
    the melancholy; the sadness
  9. la tristesse (mélancolie; grisaille; morosité; pessimisme)
    the melancholy; the dejection; the depression
  10. la tristesse (misère; malheur)
    the misery; the sorrow; the squalor; the trouble; the misfortune
    • misery [the ~] zelfstandig naamwoord
    • sorrow [the ~] zelfstandig naamwoord
    • squalor [the ~] zelfstandig naamwoord
    • trouble [the ~] zelfstandig naamwoord
    • misfortune [the ~] zelfstandig naamwoord
  11. la tristesse (maussaderie; chagrin; souffrance; )
    the annoyance; the chagrin; the vexation
  12. la tristesse (chagrin; détresse; peine; affliction; désolation)
    the sorrow; the sadness; the mournfulness
  13. la tristesse (mélancolie; morosité; désespérance)
    the despondency; the somberness; the gloom; the dejectedness; the sombreness
  14. la tristesse (détresse; mélancolie; chagrin; )
    the grief; the sorrow; the sadness
    • grief [the ~] zelfstandig naamwoord
    • sorrow [the ~] zelfstandig naamwoord
    • sadness [the ~] zelfstandig naamwoord
  15. la tristesse (désolation; désespoir)
    the desolation
  16. la tristesse
    the pitifulness
  17. la tristesse (morosité; désespoir; découragement; mélancolie; désespérance)
    the melancholy; the despondency; the depression; the dejection; the depression of spirits

Vertaal Matrix voor tristesse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alarm chagrin; inquiétude; malheur; peine; préoccupation; souci; soucis; souffrance; tourment; tristesse alarme; alerte; angoisse; appels au secours; dispositif d'alarme; effroi; frayeur; peur; terreur
annoyance affliction; chagrin; douleur; mal; malheur; maussaderie; peine; souffrance; tristesse agacement; chiffonnement; contrariété; déplaisir; irritation; mécontentement
anxiety chagrin; inquiétude; malheur; peine; préoccupation; souci; soucis; souffrance; tourment; tristesse angoisse; anxiété; appréhension; crainte; effroi; frayeur; frousse; inquiétude; lâcheté; peur; timidité
blandness absence de couleur; ennui; lividité; manque de couleur; monotonie; morosité; pâleur; tristesse; uniformité fadeur; grisaille; lividité; manque de goût; monotonie
bleakness absence de couleur; ennui; lividité; manque de couleur; monotonie; morosité; pâleur; tristesse; uniformité altération
chagrin affliction; chagrin; douleur; mal; malheur; maussaderie; peine; souffrance; tristesse agacement; chiffonnement; contrariété; déplaisir; irritation; mécontentement
concern chagrin; inquiétude; malheur; peine; préoccupation; souci; soucis; souffrance; tourment; tristesse affaire; association; compagnie; corporation; entreprise; entreprise commerciale; exploitation; firme; groupe de sociétés; hospitalisation; maison de commerce; société; société commerciale; société de commerce; soins médicaux
dejectedness désespérance; morosité; mélancolie; tristesse
dejection affliction; découragement; désespoir; désespérance; désolation; détresse; grisaille; morosité; mélancolie; pessimisme; tristesse abattement; accablement; consternation; malaise; perplexité; époque de crise
depression affliction; découragement; désespoir; désespérance; désolation; détresse; grisaille; morosité; mélancolie; pessimisme; tristesse dépression; dépression atmosphérique; dépression nerveuse; malaise; zone de basse pression; époque de crise
depression of spirits découragement; désespoir; désespérance; morosité; mélancolie; tristesse
desolation désespoir; désolation; tristesse abandon; délaissement; isolement; solitude
despair désespoir; désespérance; mal de vivre; morosité; mélancolie; tristesse
desperation désespoir; désespérance; mal de vivre; morosité; mélancolie; tristesse confusion; désarroi
despondency découragement; désespoir; désespérance; mal de vivre; morosité; mélancolie; tristesse
distress affliction; chagrin; douleur; ennui; malheur; peine; souffrance; tristesse emmerdement; mal; peine
drabness absence de couleur; ennui; lividité; manque de couleur; monotonie; morosité; pâleur; tristesse; uniformité grisaille; monotonie
dullness absence de couleur; ennui; lividité; manque de couleur; monotonie; morosité; pâleur; tristesse; uniformité apathie; bêtise; fadeur; grisaille; indifférence; indigence; indolence; inertie; insipidité; lividité; manque de couleur; manque de volonté; monotonie; nullité; pâleur; stupidité
gloom désespérance; morosité; mélancolie; tristesse
grief affliction; chagrin; douleur; détresse; ennui; malheur; misère; mélancolie; peine; souffrance; tourment; tristesse chagrins; douleurs; mal; peine; peines; souffrances
melancholy affliction; chagrin; découragement; désespoir; désespérance; désolation; détresse; grisaille; morosité; mélancolie; pessimisme; spleen; tristesse
misery malheur; misère; tristesse calamité; catastrophe; difficultés; désagréments; désastre; embarras; embêtements; emmerdements; ennuis; mal; malheur; malheurs; manques; misère; mésaventure; peine; problèmes; soucis
misfortune malheur; misère; tristesse adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; échec
mournfulness affliction; chagrin; désolation; détresse; mélancolie; peine; tristesse
pitifulness tristesse lâcheté; pleutrerie
regret affliction; désolation; détresse; mélancolie; tristesse regret; repentir
sadness affliction; chagrin; désolation; détresse; malheur; misère; mélancolie; peine; spleen; tristesse mal; peine
somberness désespérance; morosité; mélancolie; tristesse
sombreness désespérance; morosité; mélancolie; tristesse
sorrow affliction; chagrin; douleur; désolation; détresse; ennui; malheur; misère; mélancolie; peine; souffrance; tristesse mal; peine
squalor malheur; misère; tristesse calamité; catastrophe; désastre; malheur; mésaventure
trouble malheur; misère; tristesse adversité; affection; agitation; atteinte à l'ordre public; besoin; bordel; bousillage; bâclage; calamité; caractère difficile; catastrophe; chahut; chaos; chienlit; complication; confusion; contre-temps; contretemps; danger; difficulté; difficultés; déboires; désagrément; désastre; désordre; détresse; déveine; embarras; embrouillage; embêtements; emmerdement; empêchement; ennuis; entrave; gêne; histoires; inconvénient; infortune; interférence; interruption; jérémiades; maladie chronique; malchance; malheur; mauvaise fortune; menace; misère; mésaventure; nuisance; obstacle; obstruction; pagaille; pagaïe; péril; revers; risque; échec
uneasiness chagrin; inquiétude; malheur; peine; préoccupation; souci; soucis; souffrance; tourment; tristesse
vexation affliction; chagrin; douleur; mal; malheur; maussaderie; peine; souffrance; tristesse agacement; attraction; charme; chiffonnement; contrariété; déplaisir; enchantement; ensorcellement; envoûtement; irascibilité; irritation; mécontentement; ravissement; séduction; tentation; énervement
wistfulness affliction; désolation; détresse; mélancolie; tristesse
worry chagrin; inquiétude; malheur; peine; préoccupation; souci; soucis; souffrance; tourment; tristesse ennuis; hospitalisation; rumination; réflexion; soins médicaux; souci; soucis
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alarm alarmer; alerter; angoisser; avertir; effrayer; inquiéter; mettre en garde contre
concern atteindre; battre; compatir; concerner; intéresser; regarder; remuer; s'agir de; s'intéresser; se rapporter à; toucher; émouvoir
despair désespérer
regret déplorer; regretter; se repentir; être désolé; être navré
trouble agacer; compliquer; déranger; ennuyer; gêner; harceler; importuner; rendre difficile
worry appréhender; avoir peur; craindre; peiner; redouter; ruminer; se casser la tête; se torturer l'esprit; trimer
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
melancholy avec mélancolie; mélancolique; mélancoliquement

Synoniemen voor "tristesse":


Wiktionary: tristesse

tristesse
noun
  1. affliction, état de dépression morale causé par quelque événement fâcheux.
tristesse
noun
  1. state/emotion
  2. feeling of not being happy
  3. grief; sorrow; misery; heavy calamity

Cross Translation:
FromToVia
tristesse mourning; grieving; sorrow; grief Trauer — Stimmungslage, die beim Verlust, insbesondere beim Tod eines geliebten Wesens auftritt
tristesse sadness Traurigkeit — die Emotion, die man empfindet, wenn man traurig ist