Frans

Uitgebreide vertaling voor échouas (Frans) in het Engels

échouer:

échouer werkwoord (échoue, échoues, échouons, échouez, )

  1. échouer (chuter; faillir; ne pas réussir; )
    to fail; to flop; to go wrong; to meet with disaster; to fall flat; lose one's face
    • fail werkwoord (fails, failed, failing)
    • flop werkwoord (flops, flopped, flopping)
    • go wrong werkwoord (goes wrong, went wrong, going wrong)
    • meet with disaster werkwoord (meets with disaster, met with disaster, meeting with disaster)
    • fall flat werkwoord (falls flat, fell flat, falling flat)
    • lose one's face werkwoord
  2. échouer (flipper; se rompre; se délabrer; tomber en ruine; s'écrouler)
    to break down; to give way; to go to pieces
    • break down werkwoord (breaks down, broke down, breaking down)
    • give way werkwoord (gives way, gave way, giving way)
    • go to pieces werkwoord (goes to pieces, went to pieces, going to pieces)
  3. échouer (se casser la gueule; tomber; faire la culbute; )
    to fall; take a nosedive; be overthrown; be a failure
  4. échouer (arriver dans; se retrouver; aterrir dans; )
    to land; to come down; to end up somewhere
    • land werkwoord (lands, landed, landing)
    • come down werkwoord (comes down, came down, coming down)
    • end up somewhere werkwoord (ends up somewhere, ended up somewhere, ending up somewhere)

Conjugations for échouer:

Présent
  1. échoue
  2. échoues
  3. échoue
  4. échouons
  5. échouez
  6. échouent
imparfait
  1. échouais
  2. échouais
  3. échouait
  4. échouions
  5. échouiez
  6. échouaient
passé simple
  1. échouai
  2. échouas
  3. échoua
  4. échouâmes
  5. échouâtes
  6. échouèrent
futur simple
  1. échouerai
  2. échoueras
  3. échouera
  4. échouerons
  5. échouerez
  6. échoueront
subjonctif présent
  1. que j'échoue
  2. que tu échoues
  3. qu'il échoue
  4. que nous échouions
  5. que vous échouiez
  6. qu'ils échouent
conditionnel présent
  1. échouerais
  2. échouerais
  3. échouerait
  4. échouerions
  5. échoueriez
  6. échoueraient
passé composé
  1. ai échoué
  2. as échoué
  3. a échoué
  4. avons échoué
  5. avez échoué
  6. ont échoué
divers
  1. échoue!
  2. échouez!
  3. échouons!
  4. échoué
  5. échouant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor échouer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fall amoindrissement; arrivée à bon port; arrivée à destination; arrivée à l'endroit voulu; arrière-saison; atterrissage; automne; baisse; baisse des prix; chute; crise; descente; diminution; déclin; décroissance; décrue; déduction; dépression; effondrement; recul; réduction; écroulement
flop bide; douche; déshonneur; fiasco; insuccès; échec
land terre
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
be a failure basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
be overthrown basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
break down flipper; s'écrouler; se délabrer; se rompre; tomber en ruine; échouer abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; craquer; dissocier; dissoudre; décevoir; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; déroger; détruire; dévaster; faire échouer; fracasser; interrompre; liquider; rabaisser; raser; ravager; rester court; rompre; s'arracher; s'écrouler; se casser; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en panne; tomber en ruine; transgresser
come down arriver dans; aterrir dans; descendre; se poser; se poser à terre; se retrouver; tomber; échouer affaiblir; atterrir; atténuer; descendre pour atterrir; glisser; tomber
end up somewhere arriver dans; aterrir dans; descendre; se poser; se poser à terre; se retrouver; tomber; échouer
fail aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop doubler; doubler une classe; décevoir; mourir victime d'un accident; ne pas être à la hauteur; redoubler; redoubler une classe; s'écraser; se tuer dans un accident; tourner mal
fall basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop abdiquer; aborder; aboutir à; agoniser; arriver à; atteindre; atterrir; baisser; basculer; couler; crever; culbuter; diminuer; décroître; décéder; dégringoler; mourir; partir; périr; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se casser la gueule; se plonger; se retrouver; sombrer; tomber; tomber dans; tomber dedans; trépasser; être tué
fall flat aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop déraper; faire un vol plané; glisser; trébucher
flop aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop détoner; jeter par terre
give way flipper; s'écrouler; se délabrer; se rompre; tomber en ruine; échouer courber; céder; déverser; faire ventre; fléchir; gauchir; lâcher; rendre; s'affaisser; s'ouvrir; s'ébouler; se décoller; se découdre; se défaire; se dénouer; se détacher
go to pieces flipper; s'écrouler; se délabrer; se rompre; tomber en ruine; échouer mourir; périr; sombrer; être tué
go wrong aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
land arriver dans; aterrir dans; descendre; se poser; se poser à terre; se retrouver; tomber; échouer aborder; aboutir à; arriver à; atteindre; atterrir; descendre pour atterrir; glisser; retomber sur ses pattes; s'achever; s'épuiser; se retrouver; terminer; tirer à sa fin; tomber; tomber dans; venir à bout de; venir à expiration
lose one's face aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
meet with disaster aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop mourir victime d'un accident; s'écraser; se tuer dans un accident
take a nosedive basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
break down hors d'usage
go wrong hors d'usage

Synoniemen voor "échouer":


Wiktionary: échouer

échouer
verb
  1. Donner sur le sable
  2. Ne pas réussir
échouer
verb
  1. be unsuccessful
  2. computing: to terminate a process prior to completion
  3. to be immobilized by shallow water
  4. to run aground

Cross Translation:
FromToVia
échouer run aground; run ashore stranden — aan de grond vastlopen
échouer fail mislukken — verkeerd aflopen, zonder het gewenste resultaat
échouer fail falen — niet bereiken van doelen
échouer abort fehlschlagen — nicht den gewünschten Erfolg bringen
échouer fail scheitern — etwas nicht erreichen, das man erreichen will
échouer run aground; strand stranden — (intransitiv) (mit einem Schiff) auf Strand laufen
échouer founder stranden — (intransitiv) übertragen: mit einem Vorhaben scheitern
échouer thwart; foil vereiteln — (transitiv): zum Scheitern bringen
échouer fail; miss verfehlen — ein Ziel nicht treffen, nicht erreichen
échouer fuck up; something; for; somebody; mess up; muck up; spoil; wreck vermasseln(transitiv); salopp: etwas, was einen anderen betrifft, absichtlich oder absichtslos zum Scheitern bringen
échouer fuck up; something; for; somebody; mess up; muck up; spoil; wreck vermasseln(transitiv); salopp: etwas (zumeist eine Prüfung, Test oder Ähnliches) mangelhaft, minderwertig machen