Overzicht
Frans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. écrouer:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor écrouer (Frans) in het Engels

écrouer:

écrouer werkwoord (écroue, écroues, écrouons, écrouez, )

  1. écrouer (arrêter; enchaîner; saisir; prendre; mettre en état d'arrestation)
    to arrest; apprehend; to pick up; to hold; to detain; to seize; to imprison
    • arrest werkwoord (arrests, arrested, arresting)
    • apprehend werkwoord
    • pick up werkwoord (picks up, picked up, picking up)
    • hold werkwoord (holds, held, holding)
    • detain werkwoord (detains, detained, detaining)
    • seize werkwoord (seizes, seized, seizing)
    • imprison werkwoord (imprisons, imprisoned, imprisoning)

Conjugations for écrouer:

Présent
  1. écroue
  2. écroues
  3. écroue
  4. écrouons
  5. écrouez
  6. écrouent
imparfait
  1. écrouais
  2. écrouais
  3. écrouait
  4. écrouions
  5. écrouiez
  6. écrouaient
passé simple
  1. écrouai
  2. écrouas
  3. écroua
  4. écrouâmes
  5. écrouâtes
  6. écrouèrent
futur simple
  1. écrouerai
  2. écroueras
  3. écrouera
  4. écrouerons
  5. écrouerez
  6. écroueront
subjonctif présent
  1. que j'écroue
  2. que tu écroues
  3. qu'il écroue
  4. que nous écrouions
  5. que vous écrouiez
  6. qu'ils écrouent
conditionnel présent
  1. écrouerais
  2. écrouerais
  3. écrouerait
  4. écrouerions
  5. écroueriez
  6. écroueraient
passé composé
  1. ai écroué
  2. as écroué
  3. a écroué
  4. avons écroué
  5. avez écroué
  6. ont écroué
divers
  1. écroue!
  2. écrouez!
  3. écrouons!
  4. écroué
  5. écrouant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor écrouer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arrest arrestation; détention; prise de corps
hold baril; bassine; blocage; cale; clé; cléf; cuve; cuvette; fût; prise; saisie; seau; tonne; tonneau
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
apprehend arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer appréhender; avoir peur; craindre; redouter
arrest arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer arrêter; attraper; capturer; faire prisonnier; mettre sous les verrous; saisir
detain arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer conserver; détenir; emprisonner; garder; garder en prison; interner; retenir; tenir
hold arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer concevoir; conserver; détenir; emprisonner; entendre; garder; garder chez soi; garder à la main; maintenir; mettre en attente; ne pas laisser aller; percer; percevoir; reconnaître; retenir; saisir; se maintenir; se rendre compte; tenir; voir
imprison arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer
pick up arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer absorber; aller chercher; aller prendre; amasser; améliorer; annexer; apprendre; avaler; chercher; collecter; collectionner; conserver; cueillir; dégoter; dénicher; déterrer; emporter; enlever; faire des économies; faire l'apprentissage de; incorporer; ingérer; lever; prendre; ramasser; rassembler; recueillir; s'initier à; venir chercher; économiser; épargner
seize arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer acquérir; attraper; barboter; capturer; chiper; choper; clouer; coincer; coller à; compresser; comprimer; confisquer; conquérir; empoigner; entendre; faire l'apprentissage de; faire la conquête de; gagner; happer; obtenir; occuper; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; prendre possession de quelque chose; presser; recevoir; remporter; réaliser; s'accrocher à; s'approprier; s'emparer de; saisir; se cramponner à; se rendre maître de; se saisir de; se servir; serrer; souffler; suprendre à; surprendre; tordre; usurper

Synoniemen voor "écrouer":


Wiktionary: écrouer

écrouer
verb
  1. inscrire sur le registre d’écrou.