Frans

Uitgebreide vertaling voor boucle (Frans) in het Engels

boucle:

boucle [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la boucle
    the slip knot; the tag; the looping; the coil; the kink; the twist; the joint; the twisting; the torsion; the spiral
    • slip knot [the ~] zelfstandig naamwoord
    • tag [the ~] zelfstandig naamwoord
    • looping [the ~] zelfstandig naamwoord
    • coil [the ~] zelfstandig naamwoord
    • kink [the ~] zelfstandig naamwoord
    • twist [the ~] zelfstandig naamwoord
    • joint [the ~] zelfstandig naamwoord
    • twisting [the ~] zelfstandig naamwoord
    • torsion [the ~] zelfstandig naamwoord
    • spiral [the ~] zelfstandig naamwoord
    the loop
    – anything with a round or oval shape (formed by a curve that is closed and does not intersect itself) 1
    • loop [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. la boucle
    the buckle
    • buckle [the ~] zelfstandig naamwoord
  3. la boucle
    the belt-clasp
  4. la boucle
    the loop
    – A series of computer instructions that is repeated a fixed number of times or until a terminating condition is reached. 2
    • loop [the ~] zelfstandig naamwoord
  5. la boucle
    the continuous loop
    – A loop that is repeated until a terminating event occurs. 2
  6. la boucle (frison; spirale)
    the curl; the ringlet
    • curl [the ~] zelfstandig naamwoord
    • ringlet [the ~] zelfstandig naamwoord
  7. la boucle (flocon; pellicule; copeau; )
    the curl of hair
  8. la boucle (frison; mèche)
    the lock of hair
  9. la boucle (courbe; inclinaison; sinuosité; )
    the curve; the bend
    • curve [the ~] zelfstandig naamwoord
    • bend [the ~] zelfstandig naamwoord
  10. la boucle (looping)
    the looping
    • looping [the ~] zelfstandig naamwoord
  11. la boucle (boucle de cheveux; mèche)
    the curl; the curling lock; the lock
    • curl [the ~] zelfstandig naamwoord
    • curling lock [the ~] zelfstandig naamwoord
    • lock [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor boucle:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
belt-clasp boucle
bend boucle; coude; courbe; flexion; inclinaison; inclination; sinuosité; tournant; virage bibine; courbe; courbement; courbure; rondeur; tournant
buckle boucle
coil boucle bobine; bobine de fil; spirale
continuous loop boucle
curl boucle; boucle de cheveux; frison; mèche; spirale
curl of hair boucle; copeau; flocon; microprocesseur; pellicule; puce; écaille; éclat mèche
curling lock boucle; boucle de cheveux; mèche
curve boucle; coude; courbe; flexion; inclinaison; inclination; sinuosité; tournant; virage arc; arcade; arche; bibine; courbe; courbement; courbure; revirement; rondeur; tournant; virage; virement; voûte
joint boucle articulation; articulation des os; condyle; joint; jointure; pétard; rang; rangs; soudure
kink boucle brisure; crac; fêlure
lock boucle; boucle de cheveux; mèche emboîture; houppe; pertuis; sas; serrure; serrure de porte; toupet; verrou; verrouillage; écluse; écluse à sas; écluses
lock of hair boucle; frison; mèche cheveux touffus
loop boucle
looping boucle; looping
ringlet boucle; frison; spirale petit cercle
slip knot boucle
spiral boucle forme de spirale; spirale
tag boucle attache; autocollant; balise; balise de note; crochet; frappe; jeu du chat et de la souris; mot-clé; passant; repère; tape; étiquette
torsion boucle torsion
twist boucle chamaillerie; différend; discorde; discussion; dispute; divergence d'opinion; divergence de vues; démêlé; joute oratoire; querelle
twisting boucle altération; contorsion; déboîtement; désarticulation; giration; inclinaison; inclination; luxation; rotation; twist
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bend altérer; arquer; cambrer; changer; courber; céder; déjeter; fléchir; incurver; infléchir; modifier; plier; recourber; renverser; replier; s'affaisser; se déformer; se tourmenter; économiser
buckle attacher; boucler; fixer; s'affaisser; s'effondrer; s'écrouler
coil serpenter; tournoyer
curl boucler; faire friser; friser; frisotter; onduler
curve cambrer; courber; fléchir; honorer; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber; se tordre; se voûter
lock boucler; cadenasser; clore; fermer; fermer au verrou; fermer à clé; fixer; serrer; verrouiller; visser; écluser
loop diffuser en boucle; exécuter en boucle
tag balise; effleurer; frôler; marquer; marquer d'un point; mélanger; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à; étiqueter
twist altérer; convertir; discuter; faire un mouvement de rotation; fausser; graviter autour; passer en se tortillant; pivoter; polémiquer; retourner; rouler; se boudiner; se disputer; se rouler; se tordre; tordre; tourner; tourner autour de; tournoyer; transformer
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
joint allié; collectif; commun; lié; noué; réuni; unanime; unanimement; uni
spiral en forme de spirale; en spirale; en vrille; hélicoïdal; spiralé
twisting oscillant; qui va en serpentant; serpentant; sinueuse; sinueux; tortueuse; tortueux

Synoniemen voor "boucle":


Wiktionary: boucle

boucle
noun
  1. forme de ligne courbe
  2. anneau qui ferme une ceinture
  3. touffe arrondie des cheveux
boucle
noun
  1. pair of identical nodes of a directed graph
  2. -
  3. shape produced by a curve that bends around and crosses itself
  4. piece or lock of curling hair; a ringlet
  5. belt clasp
verb
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
boucle lock lok — haarlok, pluk haar
boucle buckle gesp — (f)/(m)
boucle loop SchleifeProgrammiersprachen: eine Kontrollstruktur, mit der wiederholtes Durchlaufen desselben Programmteils möglich wird
boucle eyelet; eye Öse — aus Metall, Kunststoff oder Gummi bestehender Ring, der in ein Loch einsetzen wird

boucle vorm van boucler:

boucler werkwoord (boucle, boucles, bouclons, bouclez, )

  1. boucler (verrouiller; fermer au verrou; clore; fermer)
    to lock
    • lock werkwoord (locks, locked, locking)
  2. boucler (fermer; clore; verrouiller)
    to shut; to close; to draw
    • shut werkwoord (shuts, shut, shutting)
    • close werkwoord (closes, closed, closing)
    • draw werkwoord (draws, drew, drawing)
  3. boucler (fermer; clore; verrouiller; cacheter; apposer les scellés)
    to close; to shut; to pull to; to pull shut
    • close werkwoord (closes, closed, closing)
    • shut werkwoord (shuts, shut, shutting)
    • pull to werkwoord (pulls to, pulled to, pulling to)
    • pull shut werkwoord (pulls shut, pulled shut, pulling shut)
  4. boucler (faire friser; onduler; friser; frisotter)
    to curl; put in curlers
  5. boucler (attacher; fixer)
    to strap; to buckle
    • strap werkwoord (straps, strapped, strapping)
    • buckle werkwoord (buckles, buckled, buckling)
  6. boucler (attacher; fixer)
    to buckle
    • buckle werkwoord (buckles, buckled, buckling)
  7. boucler (fermer en tirant; tirer; revêtir; )
    to pull to
    • pull to werkwoord (pulls to, pulled to, pulling to)
  8. boucler (friser; frisotter; onduler)
    frizz; to flourish; to crisp; to twirl; to form circles
    • frizz werkwoord
    • flourish werkwoord (flourishes, flourished, flourishing)
    • crisp werkwoord (crisps, crisped, crisping)
    • twirl werkwoord (twirls, twirled, twirling)
    • form circles werkwoord (forms circles, formed circles, forming circles)
  9. boucler
    to buckle on
    • buckle on werkwoord (buckles on, buckled on, buckeling on)
  10. boucler (ficeler; lier; relier; fermer; clore)
    to tie up
    • tie up werkwoord (ties up, tied up, tying up)

Conjugations for boucler:

Présent
  1. boucle
  2. boucles
  3. boucle
  4. bouclons
  5. bouclez
  6. bouclent
imparfait
  1. bouclais
  2. bouclais
  3. bouclait
  4. bouclions
  5. boucliez
  6. bouclaient
passé simple
  1. bouclai
  2. bouclas
  3. boucla
  4. bouclâmes
  5. bouclâtes
  6. bouclèrent
futur simple
  1. bouclerai
  2. boucleras
  3. bouclera
  4. bouclerons
  5. bouclerez
  6. boucleront
subjonctif présent
  1. que je boucle
  2. que tu boucles
  3. qu'il boucle
  4. que nous bouclions
  5. que vous boucliez
  6. qu'ils bouclent
conditionnel présent
  1. bouclerais
  2. bouclerais
  3. bouclerait
  4. bouclerions
  5. boucleriez
  6. boucleraient
passé composé
  1. ai bouclé
  2. as bouclé
  3. a bouclé
  4. avons bouclé
  5. avez bouclé
  6. ont bouclé
divers
  1. boucle!
  2. bouclez!
  3. bouclons!
  4. bouclé
  5. bouclant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor boucler:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
buckle boucle
buckle on bouclage
curl boucle; boucle de cheveux; frison; mèche; spirale
draw attraction; tirage; tirage au sort
lock boucle; boucle de cheveux; emboîture; houppe; mèche; pertuis; sas; serrure; serrure de porte; toupet; verrou; verrouillage; écluse; écluse à sas; écluses
strap courroie; lanière; sangle
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
buckle attacher; boucler; fixer s'affaisser; s'effondrer; s'écrouler
buckle on boucler
close apposer les scellés; boucler; cacheter; clore; fermer; verrouiller cadenasser; calfeutrer; clore; colmater; fermer; fermer en tournant; fermer à clé; obturer; refermer; se fermer; taper; verrouiller
crisp boucler; friser; frisotter; onduler
curl boucler; faire friser; friser; frisotter; onduler
draw boucler; clore; fermer; verrouiller calquer; créer; dessiner; dépeindre; entraîner; extraire; faire le portrait de; griffonner; patiner maladroitement; peindre; représenter; tirer; tirer de; tirer vers; tracer; tracter; traîner
flourish boucler; friser; frisotter; onduler aller bien; câliner; faire des câlineries; prospérer; réussir; s'épanouir; éclore
form circles boucler; friser; frisotter; onduler
frizz boucler; friser; frisotter; onduler câliner; faire des câlineries
lock boucler; clore; fermer; fermer au verrou; verrouiller cadenasser; fermer à clé; fixer; serrer; verrouiller; visser; écluser
pull shut apposer les scellés; boucler; cacheter; clore; fermer; verrouiller
pull to apposer les scellés; boucler; cacheter; clore; fermer; fermer en tirant; mettre; passer; revêtir; sangler; serrer; tirer; verrouiller
put in curlers boucler; faire friser; friser; frisotter; onduler
shut apposer les scellés; boucler; cacheter; clore; fermer; verrouiller calfeutrer; colmater; obturer; refermer; se fermer; taper
strap attacher; boucler; fixer
tie up boucler; clore; fermer; ficeler; lier; relier aborder; accoster; amarrer; attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; attirer dans un piège; bâillonner; déposer sur un compte bancaire; ficeler; fixer; garrotter; immobiliser; lier; lier ensemble; ligoter; mettre; mettre à l'attache; nouer; piéger; rattacher; relier; tendre un piège à
twirl boucler; friser; frisotter; onduler câliner; faire des câlineries; pirouetter; tourner
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
crisp cassant; croquant; croustillant; friable
shut barré; clos; fermé
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
close au-dessus; avoisinant; proche; proche de; près; près de; restreint; tout près de; voisin; à côté
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
close attaché; attaché à; confiné; de justesse; dévoué; fugace; fugitif; juste; lisse; plat; périssable; sans air; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout juste; tout net; tout près; transitoire; uniforme; uniformément; à peine; égal; éphémère; étouffant

Synoniemen voor "boucler":


Wiktionary: boucler

boucler
verb
  1. attacher, serrer avec une boucle.
boucler
noun
  1. -
verb
  1. -
  2. to form a cordon around an area
  3. to fasten

Cross Translation:
FromToVia
boucler finish; complete afronden — vervolmaken, afmaken
boucler cordon; encircle; surround abriegeln — den Zugang zu etwas versperren
boucler curl lockenLocken ins Haar machen

Verwante vertalingen van boucle