Frans

Uitgebreide vertaling voor hésiter (Frans) in het Engels

hésiter:

hésiter werkwoord (hésite, hésites, hésitons, hésitez, )

  1. hésiter (douter; douter de; balancer)
    to hesitate; be indecised; to procrastinate; to question; to waver; to tarry; to vacillate; to put off
    • hesitate werkwoord (hesitates, hesitated, hesitating)
    • be indecised werkwoord
    • procrastinate werkwoord (procrastinates, procrastinated, procrastinating)
    • question werkwoord (questions, questioned, questioning)
    • waver werkwoord (wavers, wavered, wavering)
    • tarry werkwoord (tarries, tarried, tarrying)
    • vacillate werkwoord (vacillates, vacillated, vacillating)
    • put off werkwoord (puts off, put off, putting off)
  2. hésiter (tarder; douter; tergiverser; )
    to hesitate; to doubt; to linger; to waver; to delay; to defer; to brood over; to tarry; to deter
    • hesitate werkwoord (hesitates, hesitated, hesitating)
    • doubt werkwoord (doubts, doubted, doubting)
    • linger werkwoord (lingers, lingered, lingering)
    • waver werkwoord (wavers, wavered, wavering)
    • delay werkwoord (delaies, delayed, delaying)
    • defer werkwoord (defers, deferred, deferring)
    • brood over werkwoord (broods over, brooded over, brooding over)
    • tarry werkwoord (tarries, tarried, tarrying)
    • deter werkwoord (deters, deterred, deterring)
  3. hésiter (douter de)
    to doubt; to hesitate; to be doubtful
    • doubt werkwoord (doubts, doubted, doubting)
    • hesitate werkwoord (hesitates, hesitated, hesitating)
    • be doubtful werkwoord (is doubtful, being doubtful)
  4. hésiter (être bloqué; tomber à plat)
    to stagnate; to falter; to stick; to waver; to stop; to stay put
    • stagnate werkwoord (stagnates, stagnated, stagnating)
    • falter werkwoord (falters, faltered, faltering)
    • stick werkwoord (sticks, sticked, sticking)
    • waver werkwoord (wavers, wavered, wavering)
    • stop werkwoord (stops, stopped, stopping)
    • stay put werkwoord (stays put, stayed put, staying put)

Conjugations for hésiter:

Présent
  1. hésite
  2. hésites
  3. hésite
  4. hésitons
  5. hésitez
  6. hésitent
imparfait
  1. hésitais
  2. hésitais
  3. hésitait
  4. hésitions
  5. hésitiez
  6. hésitaient
passé simple
  1. hésitai
  2. hésitas
  3. hésita
  4. hésitâmes
  5. hésitâtes
  6. hésitèrent
futur simple
  1. hésiterai
  2. hésiteras
  3. hésitera
  4. hésiterons
  5. hésiterez
  6. hésiteront
subjonctif présent
  1. que j'hésite
  2. que tu hésites
  3. qu'il hésite
  4. que nous hésitions
  5. que vous hésitiez
  6. qu'ils hésitent
conditionnel présent
  1. hésiterais
  2. hésiterais
  3. hésiterait
  4. hésiterions
  5. hésiteriez
  6. hésiteraient
passé composé
  1. ai hésité
  2. as hésité
  3. a hésité
  4. avons hésité
  5. avez hésité
  6. ont hésité
divers
  1. hésite!
  2. hésitez!
  3. hésitons!
  4. hésité
  5. hésitant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor hésiter:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
delay ajournement; délai; déplacement; permutation; retard; répit; sursis; transfert
doubt accroc; doute; dubitation; hésitation; incertitude; indécision; inhibiteur; irrésolution
question affaire; cas; différend; dilemme; instance; interpellation; point à l'ordre du jour; problème; question; requête; tâche; tâche scolaire
stick barre; barreau; branche; brin; bâton; crosse de hockey; gourdin; knout; levier de changement de vitesses; lingot; phylum; pique-feu; rai; rameau; ramification; rayon; ringard; scion; taillis; tige; tisonnier; tringle; trique; tronc; verge
stop arrêt; délai; frein; halte; retard; station
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
be doubtful douter de; hésiter douter; douter de
be indecised balancer; douter; douter de; hésiter
brood over douter; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis
defer douter; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis différer
delay douter; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis arrêter; atermoyer; attarder; cesser; déraper; faire un vol plané; glisser; ralentir; retarder; temporiser; tergiverser; traînailler; traînasser; trébucher
deter douter; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis arrêter; attarder; cesser; effrayer; faire fuir; pousser; ralentir; rebuter; renvoyer; repousser; retarder; temporiser
doubt douter; douter de; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis douter; douter de; s'interroger; se demander
falter hésiter; tomber à plat; être bloqué balancer; balbutier; bredouiller; bégayer; chanceler; osciller; perdre courage; se décourager; vaciller
hesitate balancer; douter; douter de; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis
linger douter; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis atermoyer; fainéanter; faire traîner les choses en longueur; lambiner; s'arrêter; s'attarder; séjourner; temporiser; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner
procrastinate balancer; douter; douter de; hésiter atermoyer; temporiser; tergiverser; traînailler; traînasser
put off balancer; douter; douter de; hésiter ajourner; atermoyer; faire traîner les choses en longueur; renvoyer; reporter; repousser; temporiser; tergiverser; traînailler; traînasser
question balancer; douter; douter de; hésiter attaquer; contester; disputer; interpeller; interroger; lessiver; passer un interrogatoire; questionner; scier
stagnate hésiter; tomber à plat; être bloqué piétiner; ramer; rester court; stagner; être au point mort; être bloqué
stay put hésiter; tomber à plat; être bloqué faire halte; ne plus bouger; piétiner; ramer; rester court; rester immobile; rester à sa place; retenir; s'arrêter; se contenir; se retenir; se taire; se tenir tranquille; stagner; être au point mort; être bloqué
stick hésiter; tomber à plat; être bloqué adhérer; attacher; attraper; avoir des difficultés; barboter; chiper; coller; coller ensemble; engluer; fixer avec de la colle; ne pas décoller; pendre; piquer; piétiner; plaquer; prendre; ramer; rester court; s'attacher; s'attacher à; s'attarder; scotcher; se coller; souffler; stagner; être au point mort; être bloqué; être coincé
stop hésiter; tomber à plat; être bloqué abandonner; arrêter; attarder; barrer; bloquer; boucher; cesser; combler des trous; conclure; contrarier; contrecarrer; dissuader; donner un coup de frein; décider; empêcher; faire halte; finir; freiner; frustrer; gêner; laisser; mettre fin à; ne plus bouger; prendre fin; ralentir; renoncer à; rester immobile; rester à sa place; retarder; retenir; s'arrêter; se contenir; se retenir; se taire; se tenir tranquille; stopper; temporiser; terminer; traverser les projets de; étancher
tarry balancer; douter; douter de; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis atermoyer; fainéanter; faire traîner les choses en longueur; lambiner; temporiser; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner
vacillate balancer; douter; douter de; hésiter
waver balancer; douter; douter de; hésiter; lambiner; tarder; tergiverser; tomber à plat; traînailler; traînasser; traîner; être bloqué; être indécis
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
tarry goudronneuse; goudronneux

Synoniemen voor "hésiter":


Wiktionary: hésiter

hésiter
verb
  1. Être incertain, indécis sur le parti, sur la résolution que l’on doit prendre.
hésiter
verb
  1. to waver, or be uncertain
  2. To stop or pause respecting decision or action
  3. to swing from one course of action or opinion to another

Cross Translation:
FromToVia
hésiter hesitate aarzelen — onzeker zijn, twijfelen
hésiter hesitate; waver weifelen — in besluiteloosheid niet tot handelen overgaan
hésiter hesitate zaudernintransitiv, mit vor oder mit: unentschlossen sein, zögern
hésiter hesitate zögern — (intransitiv) etwas aufschieben, nicht sofort tun