Frans

Uitgebreide vertaling voor nuire à (Frans) in het Engels

nuire à:

nuire à werkwoord

  1. nuire à (porter préjudice à)
    to harm; to damage; to do harm
    • harm werkwoord (harms, harmed, harming)
    • damage werkwoord (damages, damaged, damaging)
    • do harm werkwoord (does harm, did harm, doing harm)
  2. nuire à (blesser; désavantager; endommager; )
    to aggrieve; to injure; to damage; to harm
    • aggrieve werkwoord (aggrieves, aggrieved, aggrieving)
    • injure werkwoord (injures, injured, injuring)
    • damage werkwoord (damages, damaged, damaging)
    • harm werkwoord (harms, harmed, harming)
  3. nuire à (endommager; abîmer; casser; )
    to damage; to erode; to spoil; to attack
    • damage werkwoord (damages, damaged, damaging)
    • erode werkwoord (erodes, eroded, eroding)
    • spoil werkwoord (spoils, spoiled, spoiling)
    • attack werkwoord (attacks, attacked, attacking)
  4. nuire à (navrer; insulter; faire de la peine à; )
    to hurt; to aggrieve; to offend; hurt someone's feelings
  5. nuire à (nuire; duper; desservir; )
    to be disadvantuous; to cause disadvantage; to cause someone sorrow; to harm; to damage; harm somebody; to cause injury; to hurt; to injure; to do harm
    • be disadvantuous werkwoord (is disadvantuous, being disadvantuous)
    • cause disadvantage werkwoord (causes disadvantage, caused disadvantage, causing disadvantage)
    • cause someone sorrow werkwoord (causes someone sorrow, caused someone sorrow, causing someone sorrow)
    • harm werkwoord (harms, harmed, harming)
    • damage werkwoord (damages, damaged, damaging)
    • harm somebody werkwoord
    • cause injury werkwoord (causes injury, caused injury, causing injury)
    • hurt werkwoord (hurts, hurt, hurting)
    • injure werkwoord (injures, injured, injuring)
    • do harm werkwoord (does harm, did harm, doing harm)
  6. nuire à

Vertaal Matrix voor nuire à:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
attack assaut; attaque; attaque à main armée; charge; hold-up; invasion; rafle; razzia; rush; rushes; ruée
damage avarie; dommage; défaite; dégradation; dégât; désavantage; détriment; détérioration; endommagement; perte; tort
harm avarie; dommage; défaite; dégradation; dégât; désavantage; détriment; détérioration; endommagement; perte; tort
hurt blessure; lésion; offense; plaie; trauma; traumatisme
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aggrieve blesser; causer des dégâts; choquer; desservir; duper; désavantager; endommager; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; injurier; insulter; léser; meurtrir; navrer; nuire; nuire à; offenser; porter préjudice à blesser; faire tort à; martyriser; tenailler; torturer; tourmenter
attack abîmer; blesser; briser; broyer; casser; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; nuire; nuire à agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; corroder; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; ronger; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur
be disadvantuous causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire tort à; nuire; nuire à; porter préjudice à discriminer; désavantager; faire tort à; léser; porter préjudice à
cause disadvantage causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire tort à; nuire; nuire à; porter préjudice à discriminer; désavantager; faire tort à; léser; porter préjudice à
cause injury causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire tort à; nuire; nuire à; porter préjudice à
cause someone sorrow causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire tort à; nuire; nuire à; porter préjudice à
damage abîmer; blesser; briser; broyer; casser; causer des dégâts; desservir; duper; démolir; désavantager; détruire; endommager; esquinter; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal à; faire tort à; fracasser; injurier; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à abîmer; amocher; blesser; causer des dégâts; défigurer; désavantager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; léser; mal traiter; nuire; porter préjudice à
detrimental nuire à
disadvantageous nuire à
do harm causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire tort à; nuire; nuire à; porter préjudice à blesser; causer des dégâts; désavantager; faire tort à; léser; nuire; être dangereux
erode abîmer; blesser; briser; broyer; casser; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; nuire; nuire à corroder; ronger; éroder
harm blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à blesser; causer des dégâts; désavantager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; léser; nuire; porter préjudice à
harm somebody causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire tort à; nuire; nuire à; porter préjudice à
hurt blesser; causer des dégâts; choquer; desservir; duper; désavantager; endommager; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire; nuire à; offenser; porter préjudice à abîmer; amocher; blesser; causer; causer des dégâts; désavantager; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; injurier; léser; martyriser; meurtrir; nuire; porter préjudice à; tenailler; torturer; tourmenter
hurt someone's feelings blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser
injure blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à abîmer; amocher; blesser; défigurer; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; injurier; léser; mal traiter; meurtrir; nuire; porter préjudice à
offend blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser abîmer; agir mal; amocher; blesser; commettre un péché; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; martyriser; mécontenter; pécher; tenailler; torturer; tourmenter
spoil abîmer; blesser; briser; broyer; casser; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; nuire; nuire à abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; dorloter; décomposer; défigurer; dégénérer; dépérir; détériorer; empester; empoisonner; gaspiller; gâcher; gâter; gâter quelque chose; mutiler; négliger; pervertir; pourrir; rompre; ruiner; s'avarier; se clochardiser; se corroder; se débaucher; se décomposer; se dégrader; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
detrimental dupant; défavorable; désavantageux; inconvénient; mal tombé; nocif; nuisant; nuisible; pernicieux
hurt atteint; blessé; offensé; outragé; piqué au vif; profondément blessé; touché; vexé

Wiktionary: nuire à


Cross Translation:
FromToVia
nuire à injure; harm benadelen — iemand of iets nadeel toebrengen, iemand of iets schade toebrengen

Verwante vertalingen van nuire à