Frans

Uitgebreide vertaling voor sombrer (Frans) in het Engels

sombrer:

sombrer werkwoord (sombre, sombres, sombrons, sombrez, )

  1. sombrer (s'effoncer dans l'eau; couler)
    to sink; go under
    – go under, 1
    • sink werkwoord (sinks, sank, sinking)
      • The raft sank and its occupants drowned1
    • go under werkwoord (goes under, went under, going under)
    to perish
    – pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life 1
    • perish werkwoord (perishes, perished, perishing)
      • The children perished in the fire1
    to suffer; to set
    • suffer werkwoord (suffers, suffered, suffering)
    • set werkwoord (sets, set, setting)
    succumb
    – be fatally overwhelmed 1
    • succumb werkwoord (succumbs, succumbed, succumbing)
    submerge
    – sink below the surface; go under or as if under water 1
    • submerge werkwoord (submerges, submerged, submerging)
  2. sombrer (s'enfoncer; couler; s'enliser)
    to prolapse; to subside; be going down hill; to sink; to sag; to go under
    • prolapse werkwoord (prolapses, prolapsing, prolapsing)
    • subside werkwoord (subsides, subsided, subsiding)
    • be going down hill werkwoord
    • sink werkwoord (sinks, sank, sinking)
    • sag werkwoord (sags, sagged, sagging)
    • go under werkwoord (goes under, went under, going under)
  3. sombrer (périr; pourrir)
    to decline
    • decline werkwoord (declines, declined, declining)
  4. sombrer (périr; être tué; mourir)
    to perish; go to wrack and ruin; to fall; to go to pieces; to be killed; to go to the dogs
  5. sombrer (baisser; tomber; diminuer; )
    to sink; to fall; to tumble; to drop
    • sink werkwoord (sinks, sank, sinking)
    • fall werkwoord (falls, fell, falling)
    • tumble werkwoord (tumbles, tumbled, tumbling)
    • drop werkwoord (drops, dropped, dropping)
  6. sombrer (s'enfoncer; galvaniser; couler; se plonger)
    to galvanize; to galvanise
    • galvanize werkwoord, Amerikaans (galvanizes, galvanized, galvanizing)
    • galvanise werkwoord, Brits

Conjugations for sombrer:

Présent
  1. sombre
  2. sombres
  3. sombre
  4. sombrons
  5. sombrez
  6. sombrent
imparfait
  1. sombrais
  2. sombrais
  3. sombrait
  4. sombrions
  5. sombriez
  6. sombraient
passé simple
  1. sombrai
  2. sombras
  3. sombra
  4. sombrâmes
  5. sombrâtes
  6. sombrèrent
futur simple
  1. sombrerai
  2. sombreras
  3. sombrera
  4. sombrerons
  5. sombrerez
  6. sombreront
subjonctif présent
  1. que je sombre
  2. que tu sombres
  3. qu'il sombre
  4. que nous sombrions
  5. que vous sombriez
  6. qu'ils sombrent
conditionnel présent
  1. sombrerais
  2. sombrerais
  3. sombrerait
  4. sombrerions
  5. sombreriez
  6. sombreraient
passé composé
  1. ai sombré
  2. as sombré
  3. a sombré
  4. avons sombré
  5. avez sombré
  6. ont sombré
divers
  1. sombre!
  2. sombrez!
  3. sombrons!
  4. sombré
  5. sombrant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor sombrer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
decline affaissement; affaissement de terrain; amoindrissement; baisse; chute; crise; descente; diminution; décadence; déclin; décroissance; décrue; dégradation; dégénérescence; dépression; effondrement du sol
drop dropping; goutte; hauteur de chute; petit verre; réception; réglisse
fall amoindrissement; arrivée à bon port; arrivée à destination; arrivée à l'endroit voulu; arrière-saison; atterrissage; automne; baisse; baisse des prix; chute; crise; descente; diminution; déclin; décroissance; décrue; déduction; dépression; effondrement; recul; réduction; écroulement
prolapse affaissement; tassement de terrain; éboulement; écroulement
sag affaissement; déformation
set accumulation; attroupement; bande; clan; clique; compétition; concours; couple; course; ensemble; groupe paire; jeu; jeu nommé; lot; manche; match; paire; rassemblement; rencontre; set; troupe
sink cuvette; dressoir de cuisine; lavabo; récepteur; toilette; évier
subside affaiblissement
tumble chute; culbute; tombée
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
be going down hill couler; s'enfoncer; s'enliser; sombrer affaiblir; atténuer
be killed mourir; périr; sombrer; être tué abdiquer; agoniser; crever; décéder; mourir; partir; périr; trépasser; être tué
decline pourrir; périr; sombrer amoindrir; baisser; condamner; conjuguer; diminuer; décliner; décroître; désapprouver; refuser; rejeter; repousser; réduire; régresser; se restreindre
drop baisser; couler; diminuer; décroître; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se plonger; sombrer; tomber amoindrir; annuler; basculer; classer; classer sans suite; congédier; couler; culbuter; descendre; diminuer; décharger; décroître; dégouliner; dégoutter; dégringoler; démettre; faire descendre; fondre; foutre; goutter; jeter à terre; lancer; licencier; omettre; renvoyer; rouler à terre; ruisseler; s'effondrer; s'écraser; s'écrouler; s'égoutter; suinter; tomber; tomber en bas
fall baisser; couler; diminuer; décroître; mourir; périr; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se plonger; sombrer; tomber; être tué abdiquer; aborder; aboutir à; agoniser; arriver à; atteindre; atterrir; basculer; crever; culbuter; décéder; dégringoler; faire la culbute; mourir; ne pas réussir; partir; périr; rater; renverser; se casser la gueule; se retrouver; tomber; tomber dans; tomber dedans; tomber à terre; trébucher; trépasser; échouer; être tué; être un flop
galvanise couler; galvaniser; s'enfoncer; se plonger; sombrer galvaniser
galvanize couler; galvaniser; s'enfoncer; se plonger; sombrer galvaniser
go to pieces mourir; périr; sombrer; être tué flipper; s'écrouler; se délabrer; se rompre; tomber en ruine; échouer
go to the dogs mourir; périr; sombrer; être tué craquer; s'écrouler
go to wrack and ruin mourir; périr; sombrer; être tué
go under couler; s'effoncer dans l'eau; s'enfoncer; s'enliser; sombrer
perish couler; mourir; périr; s'effoncer dans l'eau; sombrer; être tué abdiquer; agoniser; crever; décomposer; décéder; gâcher; mourir; mourir victime d'un accident; partir; pourrir; périr; s'écraser; se briser; se casser; se corroder; se décomposer; se détraquer; se gâter; se putréfier; se tuer dans un accident; tomber en pourriture; trépasser; être tué
prolapse couler; s'enfoncer; s'enliser; sombrer s'affaisser; s'effrondrer; s'enfoncer; s'ébouler; s'écrouler
sag couler; s'enfoncer; s'enliser; sombrer avachir; courber; céder; faire ventre; fléchir; prendre du ventre; s'affaisser; s'effrondrer; s'enfoncer; s'ébouler; s'écrouler; se déformer
set couler; s'effoncer dans l'eau; sombrer activer; avoir lieu; coucher; déposer; mettre; mettre à l'heure; placer; planter; poser; se coaguler; se dérouler; se situer; se solidifier; se tasser; situer; stationner; synchroniser; verrouiller
sink baisser; couler; diminuer; décroître; s'affaisser; s'effoncer; s'effoncer dans l'eau; s'enfoncer; s'enliser; s'écrouler; se plonger; sombrer; tomber diminuer; décroître; faire couler; réduire; rétrécir; s'affaisser; s'ébouler; se contracter; se rétrécir
submerge couler; s'effoncer dans l'eau; sombrer déborder; inonder; noyer; submerger; être inondé
subside couler; s'enfoncer; s'enliser; sombrer s'adoucir; s'affaisser; s'apaiser; s'effondrer; s'enfoncer; s'ébouler; s'écrouler; se calmer; se contracter; se crisper; se ratatiner; se remettre; se rétrécir; se serrer; se tranquilliser; tomber en ruine
succumb couler; s'effoncer dans l'eau; sombrer abdiquer; agoniser; crever; décéder; mourir; partir; périr; trépasser; être tué
suffer couler; s'effoncer dans l'eau; sombrer endurer; expier; payer; porter la peine de; réparer; souffrir; subir; supporter; éprouver
tumble baisser; couler; diminuer; décroître; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se plonger; sombrer; tomber basculer; culbuter; dégringoler; faire la culbute; renverser; se casser la gueule; tomber
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
set fixe; fixement; impassible; raide; rigide; tendu raide
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
suffer d'ardoise

Synoniemen voor "sombrer":


Wiktionary: sombrer

sombrer
verb
  1. to sink