Frans

Uitgebreide vertaling voor vivifier (Frans) in het Engels

vivifier:

vivifier werkwoord (vivifie, vivifies, vivifions, vivifiez, )

  1. vivifier (stimuler; enflammer; activer; raviver; animer)
    to encourage; to arouse; to activate; to stimulate; to excite; to support; to awake
    • encourage werkwoord (encourages, encouraged, encouraging)
    • arouse werkwoord (arouses, aroused, arousing)
    • activate werkwoord (activates, activated, activating)
    • stimulate werkwoord (stimulates, stimulated, stimulating)
    • excite werkwoord (excites, excited, exciting)
    • support werkwoord (supports, supported, supporting)
    • awake werkwoord (awakes, awoke, awaking)
  2. vivifier (ranimer; raviver; aviver; vitaliser; animer)
    to revive; to generate; to activate; reactivate; to rouse; to awake; to excite; to freshen; to recover; to refresh
    • revive werkwoord (revives, revived, reviving)
    • generate werkwoord (generates, generated, generating)
    • activate werkwoord (activates, activated, activating)
    • reactivate werkwoord
    • rouse werkwoord (rouses, roused, rousing)
    • awake werkwoord (awakes, awoke, awaking)
    • excite werkwoord (excites, excited, exciting)
    • freshen werkwoord (freshens, freshened, freshening)
    • recover werkwoord (recovers, recovered, recovering)
    • refresh werkwoord (refreshs, refreshed, refreshing)
  3. vivifier (inspirer; stimuler; enthousiasmer; animer; suggérer)
    to inspire; to prompt; to strike into
    • inspire werkwoord (inspires, inspired, inspiring)
    • prompt werkwoord (prompts, prompted, prompting)
    • strike into werkwoord (strikes into, struck into, striking into)
  4. vivifier (animer; inspirer; stimuler; enthousiasmer)
    to inspire; to animate
    • inspire werkwoord (inspires, inspired, inspiring)
    • animate werkwoord (animates, animated, animating)
  5. vivifier (animer quelqu'un; promouvoir; applaudir; )
    to encourage; to incite; to cheer on; to inspire; to fire; to strike into
    • encourage werkwoord (encourages, encouraged, encouraging)
    • incite werkwoord (incites, incited, inciting)
    • cheer on werkwoord (cheers on, cheered on, cheering on)
    • inspire werkwoord (inspires, inspired, inspiring)
    • fire werkwoord (fires, fired, firing)
    • strike into werkwoord (strikes into, struck into, striking into)

Conjugations for vivifier:

Présent
  1. vivifie
  2. vivifies
  3. vivifie
  4. vivifions
  5. vivifiez
  6. vivifient
imparfait
  1. vivifiais
  2. vivifiais
  3. vivifiait
  4. vivifiions
  5. vivifiiez
  6. vivifiaient
passé simple
  1. vivifiai
  2. vivifias
  3. vivifia
  4. vivifiâmes
  5. vivifiâtes
  6. vivifièrent
futur simple
  1. vivifierai
  2. vivifieras
  3. vivifiera
  4. vivifierons
  5. vivifierez
  6. vivifieront
subjonctif présent
  1. que je vivifie
  2. que tu vivifies
  3. qu'il vivifie
  4. que nous vivifiions
  5. que vous vivifiiez
  6. qu'ils vivifient
conditionnel présent
  1. vivifierais
  2. vivifierais
  3. vivifierait
  4. vivifierions
  5. vivifieriez
  6. vivifieraient
passé composé
  1. ai vivifié
  2. as vivifié
  3. a vivifié
  4. avons vivifié
  5. avez vivifié
  6. ont vivifié
divers
  1. vivifie!
  2. vivifiez!
  3. vivifions!
  4. vivifié
  5. vivifiant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor vivifier:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fire ardeur; chasse; chauffage; ferveur; feu; fougue; foyer; incendie; meurtre; passion; petit chauffage; petit poêle; petit radiateur; poêle; pulsion sexuelle; radiateur; tirs
prompt invite; message d'assistance vocal; moyen mnémotechnique; mémento; pense-bête
support activation; adhérer à; aide; allumage; appui; appui pour le dos; assistance; chevalet; collaboration; contre-fiche; contrefort; encouragement; entretien; excitation; exciter; faveur; grâce; incitation; inciter; messe; mise en marche; piédestal; point d'appui; prise; propulsion; réconfort; secours; service; socle; soutenir; soutien; soutien pour le dos; stimulation; stimuler; support; tréteau; étai; être partisan de
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
activate activer; animer; aviver; enflammer; ranimer; raviver; stimuler; vitaliser; vivifier activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de
animate animer; enthousiasmer; inspirer; stimuler; vivifier animer
arouse activer; animer; enflammer; raviver; stimuler; vivifier activer; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; picoter; piquer; provoquer; s'éveiller; se réveiller; stimuler; éperonner; être l'instigateur de
awake activer; animer; aviver; enflammer; ranimer; raviver; stimuler; vitaliser; vivifier
cheer on acclamer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; donner du courage; enthousiasmer; exciter; favoriser; inspirer; ovationner; promouvoir; ranimer; stimuler; vivifier
encourage acclamer; activer; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; donner du courage; enflammer; enthousiasmer; exciter; favoriser; inspirer; ovationner; promouvoir; ranimer; raviver; stimuler; vivifier acclamer; activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; exhorter; inciter; inciter à; motiver; ovationner; presser; provoquer; ranimer; stimuler; tisonner; éperonner; être l'instigateur de
excite activer; animer; aviver; enflammer; ranimer; raviver; stimuler; vitaliser; vivifier aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; convier; encourager à; exciter; inciter; inviter; picoter; piquer; presser; s'empresser; stimuler
fire acclamer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; donner du courage; enthousiasmer; exciter; favoriser; inspirer; ovationner; promouvoir; ranimer; stimuler; vivifier brûler complètement; congédier; débaucher; décharger; dégommer; démettre; dévaster par le feu; faire du tir; incendier; jeter dehors; licencier; mettre au rancart; mettre sur le pavé; ouvrir le feu; renvoyer; réduire en cendres; se consumer; tirer; être détruit par un incendie
freshen animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier rafraîchir; renouveler; se rafraîchir
generate animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier créer; faire; réaliser
incite acclamer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; donner du courage; enthousiasmer; exciter; favoriser; inspirer; ovationner; promouvoir; ranimer; stimuler; vivifier activer; aggraver; alimenter; allumer; ameuter; animer; animer quelqu'un; attiser; aviver; convier; encourager; encourager à; entrainer à; exciter; exciter à; inciter; inciter à; inviter; monter la tête à quelqu'un; motiver; pousser à; presser; ranimer; s'empresser; semer la discorde; stimuler; énerver; éperonner
inspire acclamer; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; donner du courage; enthousiasmer; exciter; favoriser; inspirer; ovationner; promouvoir; ranimer; stimuler; suggérer; vivifier activer; aggraver; animer; attiser; encourager; inciter; motiver; ranimer; stimuler; éperonner
prompt animer; enthousiasmer; inspirer; stimuler; suggérer; vivifier actionner; aguillonner; avancer; chuchoter; couler à l'oreille; demander; entamer; inciter; inviter; lancer; mettre en marche; pousser; proposer; prédire; souffler; soulever; stimuler; suggérer
reactivate animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier
recover animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier guérir; ranimer; reconquérir; regagner; revivre; récupérer; se remettre; se remettre lentement; se remettre sur pied; toucher
refresh animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier actualiser; rafraîchir; ragaillardir; ranimer; recommencer; refaire; remonter le moral à; renouveler; réconforter; se rafraîchir
revive animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier rafraîchir; ranimer; renouveler; reprendre ses forces; revivre; récupérer; se rafraîchir; se remettre; se remettre lentement; se remettre sur pied; se réanimer; toucher
rouse animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier hâter; presser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; traquer
stimulate activer; animer; enflammer; raviver; stimuler; vivifier activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; attiser; aviver; convier; encourager; encourager à; exciter; inciter; inciter à; inviter; motiver; picoter; piquer; pousser en avant; presser; propulser; provoquer; ranimer; s'empresser; stimuler; éperonner; être l'instigateur de
strike into acclamer; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; donner du courage; enthousiasmer; exciter; favoriser; inspirer; ovationner; promouvoir; ranimer; stimuler; suggérer; vivifier
support activer; animer; enflammer; raviver; stimuler; vivifier aider; approuver; appuyer; appuyer financièrement; arc-bouter; avoir soin de; boiser; chevaler; confirmer; consentir; conserver; consolider; contrebouter; donner des soins à; défendre; entretenir; entériner; financer; fortifier; maintenir en état; nourrir; plaider; porter; porter avec effort; pourvoir; prendre soin de; ratifier; sceller; se charger de; seconder; secourir; soutenir; valider; veiller à quelque chose; épauler; étançonner; étayer
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
prompt direct; directement; immédiat; immédiatement; promptement; à point; à temps

Synoniemen voor "vivifier":