Overzicht


Frans

Uitgebreide vertaling voor prétendu (Frans) in het Engels

prétendu:

prétendu bijvoeglijk naamwoord

  1. prétendu (supposé; soi-disant; dit)
    supposed; reputed; ostensible; pretended
  2. prétendu (supposé; dit; soi-disant; prétendument)
    supposed

Vertaal Matrix voor prétendu:

Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ostensible dit; prétendu; soi-disant; supposé
pretended dit; prétendu; soi-disant; supposé affecté; apprêté; composé; convenu; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; feint; forcé; maniéré
supposed dit; prétendu; prétendument; soi-disant; supposé
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
reputed dit; prétendu; soi-disant; supposé

Synoniemen voor "prétendu":


Wiktionary: prétendu

prétendu
adjective
  1. Qualifie des choses dont on ne vouloir pas convenir, des qualités faux ou douteux.
noun
  1. (familier, fr) (vieilli) Celui qui devoir épouser la personne dont on parle.
prétendu
adjective
  1. supposed

Cross Translation:
FromToVia
prétendu supposedly; alleged angeblich — wie angegeben, behauptet
prétendu wrongly supposed; nicht: alleged vermeintlich — (irrtümlich, zu Unrecht) angenommen
prétendu allegedly; so-called zogenaamd — naar (betwijfelde) bewering

prétendre:

prétendre werkwoord (prétends, prétend, prétendons, prétendez, )

  1. prétendre (déclarer; argumenter; témoigner; )
    to pretend; to feign; to sham; to do as if
    • pretend werkwoord (pretends, pretended, pretending)
    • feign werkwoord (feigns, feigned, feigning)
    • sham werkwoord (shams, shammed, shamming)
    • do as if werkwoord (does as if, did as if, doing as if)
  2. prétendre (simuler; feindre; prétexter; faire semblant; faire l'hypocrite)
    to simulate; to feign; to pretend; to do as if
    • simulate werkwoord (simulates, simulated, simulating)
    • feign werkwoord (feigns, feigned, feigning)
    • pretend werkwoord (pretends, pretended, pretending)
    • do as if werkwoord (does as if, did as if, doing as if)
  3. prétendre (feindre; ramper devant; prétexter)
    to favour; to slide in front; favor
    • favour werkwoord, Brits (favours, favoured, favouring)
    • slide in front werkwoord (slides in front, slid in front, sliding in front)
    • favor werkwoord, Amerikaans
  4. prétendre (faire miroiter; feindre; prétexter)
    to delude; to hold out
    • delude werkwoord (deludes, deluded, deluding)
    • hold out werkwoord (holds out, held out, holding out)
  5. prétendre (feindre; affecter; simuler; prétexter; faire semblant)
    to pretend; to stage; to sham; to do as if; to feign
    • pretend werkwoord (pretends, pretended, pretending)
    • stage werkwoord (stages, staged, staging)
    • sham werkwoord (shams, shammed, shamming)
    • do as if werkwoord (does as if, did as if, doing as if)
    • feign werkwoord (feigns, feigned, feigning)

Conjugations for prétendre:

Présent
  1. prétends
  2. prétends
  3. prétend
  4. prétendons
  5. prétendez
  6. prétendent
imparfait
  1. prétendais
  2. prétendais
  3. prétendait
  4. prétendions
  5. prétendiez
  6. prétendaient
passé simple
  1. prétendis
  2. prétendis
  3. prétendit
  4. prétendîmes
  5. prétendîtes
  6. prétendirent
futur simple
  1. prétendrai
  2. prétendras
  3. prétendra
  4. prétendrons
  5. prétendrez
  6. prétendront
subjonctif présent
  1. que je prétende
  2. que tu prétendes
  3. qu'il prétende
  4. que nous prétendions
  5. que vous prétendiez
  6. qu'ils prétendent
conditionnel présent
  1. prétendrais
  2. prétendrais
  3. prétendrait
  4. prétendrions
  5. prétendriez
  6. prétendraient
passé composé
  1. ai prétendu
  2. as prétendu
  3. a prétendu
  4. avons prétendu
  5. avez prétendu
  6. ont prétendu
divers
  1. prétends!
  2. prétendez!
  3. prétendons!
  4. prétendu
  5. prétendant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor prétendre:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
favor bénéfice; faveur; grâce; messe; passe-droit; privilège
favour bénéfice; faveur; grâce; messe; passe-droit; privilège
sham apparence; clinquant; comédie; faux-fuyant; façade; hypocrite; mascarade; personne qui feint; semblant; simulacre; simulateur; simulation; subterfuge; trompe-l'oeil
stage cycle; degré; monde du théâtre; niveau; phase; phase d'évolution; phase de développement; phase de workflow; podium; période; scène; stade; temps; théâtre; époque; étape; étape de parcours
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
delude faire miroiter; feindre; prétendre; prétexter
do as if affecter; argumenter; attester; avancer; certifier; déclarer; faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; porter témoignage; prétendre; prétexter; simuler; soutenir; témoigner faire comme si
favor feindre; prétendre; prétexter; ramper devant avantager; favoriser; gratifier; privilégier
favour feindre; prétendre; prétexter; ramper devant avantager; favoriser; gratifier; privilégier
feign affecter; argumenter; attester; avancer; certifier; déclarer; faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; porter témoignage; prétendre; prétexter; simuler; soutenir; témoigner
hold out faire miroiter; feindre; prétendre; prétexter
pretend affecter; argumenter; attester; avancer; certifier; déclarer; faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; porter témoignage; prétendre; prétexter; simuler; soutenir; témoigner dramatiser; faire comme si; feindre; jouer; jouer la comédie; s'imaginer; se faire des idées; simuler
sham affecter; argumenter; attester; avancer; certifier; déclarer; faire semblant; feindre; porter témoignage; prétendre; prétexter; simuler; soutenir; témoigner
simulate faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; prétendre; prétexter; simuler
slide in front feindre; prétendre; prétexter; ramper devant avancer; pousser en avant; pousser à l'avant
stage affecter; faire semblant; feindre; prétendre; prétexter; simuler mettre en scène; monter
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
sham abject; bas; basse; bassement; faussement; faux; feint; fictif; ignoble; ignoblement; inventé; menti; méchant; méprisable; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; rudement; supposé; vachement; vil; vulgaire; vulgairement
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
hold out endurant

Synoniemen voor "prétendre":


Wiktionary: prétendre

prétendre
verb
  1. Soutenir, affirmer, être persuadé de.
  2. Vouloir, entendre.
  3. Demander, réclamer comme un droit.
  4. Aspirer à une chose.
prétendre
verb
  1. to allege falsely
  2. to convey

Cross Translation:
FromToVia
prétendre state stellen — beweren, verklaren
prétendre claim beweren — iets met stelligheid verklaren waarvan het voor anderen niet duidelijk is of het waar is
prétendre claim behaupten — (transitiv) etwas sagen, was nicht stimmen muss oder gar unglaubwürdig ist
prétendre lay claim; pretend prätendierengehoben: auf etwas Anspruch erheben
prétendre lay claim; pretend prätendierengehoben: etwas behaupten, vorgeben
prétendre pretend vorgeben — eine Unwahrheit äußern