Overzicht
Frans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. frayer:
  2. se frayer:
  3. Wiktionary:
    • se frayer → work one's way through
    • frayer → pave the way


Frans

Uitgebreide vertaling voor se frayer (Frans) in het Engels

frayer:

frayer werkwoord (fraye, frayes, frayons, frayez, )

  1. frayer (rendre accessible; ouvrir; révéler; )
    to release; to uncover; to make public; to publish
    • release werkwoord (releases, released, releasing)
    • uncover werkwoord (uncovers, uncovered, uncovering)
    • make public werkwoord (makes public, made public, making public)
    • publish werkwoord (publishes, published, publishing)

Conjugations for frayer:

Présent
  1. fraye
  2. frayes
  3. fraye
  4. frayons
  5. frayez
  6. frayent
imparfait
  1. frayais
  2. frayais
  3. frayait
  4. frayions
  5. frayiez
  6. frayaient
passé simple
  1. frayai
  2. frayas
  3. fraya
  4. frayâmes
  5. frayâtes
  6. frayèrent
futur simple
  1. frayerai
  2. frayeras
  3. frayera
  4. frayerons
  5. frayerez
  6. frayeront
subjonctif présent
  1. que je fraye
  2. que tu frayes
  3. qu'il fraye
  4. que nous frayions
  5. que vous frayiez
  6. qu'ils frayent
conditionnel présent
  1. frayerais
  2. frayerais
  3. frayerait
  4. frayerions
  5. frayeriez
  6. frayeraient
passé composé
  1. ai frayé
  2. as frayé
  3. a frayé
  4. avons frayé
  5. avez frayé
  6. ont frayé
divers
  1. fraye!
  2. frayez!
  3. frayons!
  4. frayé
  5. frayant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor frayer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
release Rédemption; absolution; affranchissement; amnistie; béatitude; dispense; déchargeur; dégorgeoir; délice; délices; délivrance; exemption; exonération; fait de se décoller; fait de se détacher; félicité; libération; mise en liberté; pardon; salut; sauvetage; secours; soupape d'échappement; tuyau d'échappement; version; écoulement
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
make public déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler
publish déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler annoncer; communiquer; divulguer; enrôler; lancer; montrer; proclamer; publier; recruter; rendre public; éditer; émettre
release déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler affranchir; amnistier; congédier; débarrasser; décharger; déchaîner; défaire; dégager; délester; délivrer; démettre; dénouer; détacher; exempter; laisser; laisser aller; laisser décoller; laisser libre; lancement; lancer; libérer; licencier; lâcher; mettre en liberté; ouvrir; publier; relâcher; renvoyer; sauver; se débarrasser de; se délivrer de; se libérer; se soulager de; soulager
uncover déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler déceler; découvrir; dénuder; déshabiller; dévêtir; exposer; mettre à nu; ouvrir

Synoniemen voor "frayer":


Wiktionary: frayer

frayer
verb
  1. rendre praticable, parler d’un chemin, d’une route ; en écarter les obstacles.

se frayer:

se frayer werkwoord

  1. se frayer (ouvrir)
  2. se frayer
    to fight on
    • fight on werkwoord (fights on, fought on, fighting on)

Vertaal Matrix voor se frayer:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
clear a way through ouvrir; se frayer
fight on se frayer continuer le combat

Wiktionary: se frayer


Cross Translation:
FromToVia
se frayer → work one's way through banenzich een weg ~: een pad maken waar er geen was, resoluut doordringen in iets

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van se frayer