Frans

Uitgebreide vertaling voor sensibilité (Frans) in het Engels

sensibilité:

sensibilité [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la sensibilité (susceptibilité; réceptivité)
    the openness; the sincerity; the susceptibility; the frankness
  2. la sensibilité (pathétique; susceptibilité; sensitivité; caractère émouvant)
    the sensitivity; the sensibility; the delicacy; the sensitiveness
  3. la sensibilité (sentiment; sens; émotion; mouvement d'âme)
    the sentiment; the compassion; the feeling; the emotion; the touch; the excitement; the passion
  4. la sensibilité (vulnérabilité; faiblesse; susceptibilité)
    the vulnerability; the susceptibility; the sensitiveness; the touchiness
  5. la sensibilité
    the impressionability
  6. la sensibilité (manque; défaut; déficit; )
    the flaw; the gap
    • flaw [the ~] zelfstandig naamwoord
    • gap [the ~] zelfstandig naamwoord
  7. la sensibilité (susceptibilité)
    the sensitivity; the sensibility; the delicacy
  8. la sensibilité (fragilité; faiblesse; impuissance)
    the frailty
    • frailty [the ~] zelfstandig naamwoord
  9. la sensibilité (caractère physique)
    the corporality; the carnality

Vertaal Matrix voor sensibilité:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
carnality caractère physique; sensibilité inclination charnelle; sensualité
compassion mouvement d'âme; sens; sensibilité; sentiment; émotion commisération; compassion; grâce; miséricorde; mouvement d'âme; pardon; pitié; sensation; émotion
corporality caractère physique; sensibilité
delicacy caractère émouvant; pathétique; sensibilité; sensitivité; susceptibilité amuse-gueule; discrétion; délicatesse; délice; finesse; finesse d'esprit; friandise; friandises; grande sensibilité; mets délicat; rafraîchissement; régal; sensitivité; susceptibilité; tact
emotion mouvement d'âme; sens; sensibilité; sentiment; émotion mouvement d'âme; sensation; émotion
excitement mouvement d'âme; sens; sensibilité; sentiment; émotion ardeur; cris d'allégresse; excitation sexuelle; ferveur; fougue; ravissement; tempérament
feeling mouvement d'âme; sens; sensibilité; sentiment; émotion disposition; don; fouiller; intuition; mouvement d'âme; perception; sensation; sentiment; tâter; tâtonner; émotion
flaw défaut; déficit; faiblesse; impuissance; lacune; manque; sensibilité bévue; coup manqué; crevasse; défaut; errance; erreur; faute; fissure; fêlure; gaffe; gerçure; imperfection; incommodité; infirmité légère; lapsus; maladie légère; méprise; petit mal; rupture; égarement
frailty faiblesse; fragilité; impuissance; sensibilité faiblesse; fragilité; mollesse; précarité
frankness réceptivité; sensibilité; susceptibilité aplomb; assurance; franc-parler; franchise; honnêteté; liberté d'esprit; objectivité; sincérité
gap défaut; déficit; faiblesse; impuissance; lacune; manque; sensibilité cannelure; coupe-feu; crevasse; défaut; encoche; entaille; entrebâillement; fente; gorge; gouffre; hiatus; interligne; intermittence; interruption; intervalle; intérim; lacune; manque; pare-feu; pause; précipice; période; rainure; ravin; sillon; temps; tranchée; vide
impressionability sensibilité
openness réceptivité; sensibilité; susceptibilité
passion mouvement d'âme; sens; sensibilité; sentiment; émotion ambition; application; ardeur; assiduité; attachement; avidité; caractère passionné; consécration; convoitise; désir; désir charnel; désir violent; dévouement; embrasement; envie; ferveur; feu; fougue; joie; obsession; passion; plaisir; pulsion sexuelle; sollicitude; verve; volupté; zèle; élan
sensibility caractère émouvant; pathétique; sensibilité; sensitivité; susceptibilité finesse d'esprit; grande sensibilité; sensitivité; susceptibilité
sensitiveness caractère émouvant; faiblesse; pathétique; sensibilité; sensitivité; susceptibilité; vulnérabilité finesse d'esprit; grande sensibilité; sensitivité; susceptibilité
sensitivity caractère émouvant; pathétique; sensibilité; sensitivité; susceptibilité critère de diffusion; finesse d'esprit; grande sensibilité; niveau de confidentialité; sensitivité; susceptibilité; émotivité
sentiment mouvement d'âme; sens; sensibilité; sentiment; émotion
sincerity réceptivité; sensibilité; susceptibilité sincèrité
susceptibility faiblesse; réceptivité; sensibilité; susceptibilité; vulnérabilité agacement; excitabilité; irascibilité; irritabilité; irritation; mauvaise humeur; raseur; susceptibilité; énervement
touch mouvement d'âme; sens; sensibilité; sentiment; émotion attouchement; contact; frappe; frôlement; petit coup; petit peu; rien; sentiment de contact; tape; toucher
touchiness faiblesse; sensibilité; susceptibilité; vulnérabilité agacement; excitabilité; hypersensibilité; irascibilité; irritabilité; irritation; mauvaise humeur; raseur; sensiblerie; susceptibilité; énervement
vulnerability faiblesse; sensibilité; susceptibilité; vulnérabilité vulnérabilité
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
touch agiter; atteindre; attendrir; battre; compatir; concerner; effleurer; frôler; intéresser; marquer d'un point; mélanger; palper; regarder; remuer; s'agir de; s'intéresser; se rapporter à; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher quelque chose; toucher un moment; toucher à peine à; tâter; tâtonner; émotionner; émouvoir

Synoniemen voor "sensibilité":


Wiktionary: sensibilité

sensibilité
noun
  1. qualité par laquelle un sujet est sensible aux impressions physiques.
sensibilité
noun
  1. vague understanding

Cross Translation:
FromToVia
sensibilité sensibility Empfindsamkeitfeines, zartes Empfinden
sensibilité tact; sensitivity; delicacy Feingefühl — Fähigkeit, auf die Gefühle anderer Personen eingehen zu können
sensibilité sensitivity gevoeligheid — de nauwkeurigheid van instrumenten
sensibilité sensitivity gevoeligheid — een aandoenlijkheid

Verwante vertalingen van sensibilité