Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
acceso
|
accord; admission; autorisation; permission
|
accès; admission; allée; entrée; escalier d'accès; montée; porte; rampe; vestibule; voie d'accès; voie d'entrée
|
acuerdo
|
acceptation; accord; approbation; autorisation; consentement; permission
|
accord; alliance; analogie; approbation; arrangement; arrêté; articulation; coalition; communauté; compromis; conciliation; concordance; confédération; consensus; consentement; contrat; convention; corporation; disposition; décret; fait commun; fait de se mettre d'accord; fédération; jugement; liaison; ligue; magasin; ordonnance; pacte; proclamation; prononciation; rapport; relation; règlement; réglementation; sentence; similarité; similitude; syndicat; traité; union; verdict
|
admisión
|
accord; admission; autorisation; permission
|
admission
|
adversidad
|
autorisation; consentement; permission
|
adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; indigence; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; nécessité; pauvreté; revers; tristesse; échec
|
aprobación
|
acceptation; accord; admission; approbation; autorisation; carte blanche; concession; consentement; laisser-passer; permis; permission; procuration
|
accord; activité d'approbation; approbation; approuver avec; bien être; confirmation; consentement; contentement; fait d'atteindre; joie; plaisir; ratification; sanction; sanctionnement; satisfaction; succès; validation
|
aquiescencia
|
acceptation; accord; approbation; autorisation; consentement; permission
|
|
autorización
|
acceptation; accord; admission; approbation; autorisation; carte blanche; concession; consentement; délégation; habilitation; laisser-passer; licence; mandat; ordonnance de paiement; permis; permission; plein pouvoir; pleins pouvoirs; pouvoir; procuration
|
accord; affirmation; approbation; aptitude; autorité; autorités; compétence; confirmation; consolidation; convention; empire; pouvoir; pouvoirs; puissance
|
carta-poder
|
autorisation; carte blanche; délégation; habilitation; mandat; ordonnance de paiement; plein pouvoir; pleins pouvoirs; pouvoir; procuration
|
|
certificación
|
autorisation; carte blanche; laisser-passer; permis
|
attestation; certification; déclaration; déposition; réponse définitive; témoignage; éclaircissement
|
concesión
|
accord; admission; autorisation; concession; permission
|
acquittement; adjudication; allocation; avance; bail; compensation; concession; durée de bail; dédommagement; fourniture d'informations; gratification; indemnité; participation aux frais; restitution; réparation; subvention
|
consentimiento
|
acceptation; accord; admission; approbation; autorisation; carte blanche; concession; consentement; laisser-passer; permis; permission; procuration
|
Assistance sociale; accord; accord écrit; approbation; bien être; contentement; convention; fourniture d'informations; gré; joie; plaisir; satisfaction
|
convenio
|
autorisation; carte blanche; laisser-passer; permis
|
accommodement; accord; analogie; approbation; arrangement; charte; consentement; contrat; convention; fait de se mettre d'accord; règle; règlement; similarité; similitude; statut
|
desgracia
|
autorisation; consentement; permission
|
adversité; besoin; calamité; calvaire; catastrophe; chinoiseries; châtiment; contre-temps; contretemps; danger; difficulté; difficultés; disgrâce; déboires; défaveur; désastre; détresse; déveine; embêtements; emmerdement; emmerdements; emmerdes; ennuis; histoires; infortune; jérémiades; mal; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; pagaille; peine; revers; tourment; tristesse; échec
|
encargo
|
autorisation; délégation; habilitation; mandat; ordonnance de paiement; pleins pouvoirs; pouvoir; procuration
|
assignation; avis; commande; commandement; consigne; contrainte; convocation; devise; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; impératif; indication; instruction; mission; notification; ordre; ordre de service; sommation
|
entrada
|
accord; admission; autorisation; permission
|
accès; action policière; admission; allée; arrhes; arrivé; arrivée; billet de théâtre; enregistrement; entrée; entrées; envahissement; inscription; invasion; montée; mot clé; porte; porte d'entrée; premier acompte; rampe; réservation; venue; vestibule; voie d'accès; voie d'entrée
|
escolta
|
approbation; autorisation; carte blanche; consentement; laisser-passer; permis; permission; procuration
|
accompagnement; assistance; convoi; escorte; supervision; surveillance
|
explicación
|
autorisation; carte blanche; laisser-passer; permis
|
argumentation; attestation; commentaire; déclaration; déposition; explication; expression; idée fondamentale; informations; interprétation; mobile; motif; motivation; point de départ; transfert d'informations; transfert de connaissances; témoignage; éclaircissement
|
formulario de autorización
|
autorisation; mandat
|
|
grabaciones
|
accord; admission; autorisation; permission
|
|
grabación
|
accord; admission; autorisation; permission
|
enregistrement; enregistrement magnétique; gravure; inscription
|
hospitalización
|
accord; admission; autorisation; permission
|
hospitalisation
|
ingreso
|
accord; admission; autorisation; permission
|
absorption; accession; admission; arrivée; entrée; insertion; prise; produit; quittance; recette; revenu; reçu; récipissé; récépissé; récépissé de versement; ticket; ticket de caisse
|
inserción
|
accord; admission; autorisation; permission
|
admission; glissement; insertion; inséré; intercalation; interpolation
|
licencia
|
acceptation; accord; approbation; autorisation; carte blanche; concession de boissons; consentement; débit; laisser-passer; licence; licence d'exploitation d'un débit de boissons; licence de débit de boissons; permis; permission; procuration
|
brevet; certificat; diplôme; licence
|
licencia para vender bebidas alcohólicas
|
autorisation; carte blanche; concession de boissons; débit; licence; licence d'exploitation d'un débit de boissons; licence de débit de boissons; permis; permission
|
concession de boissons; licence d'exploitation d'un débit de boissons; licence de débit de boissons
|
liga
|
autorisation; carte blanche; laisser-passer; permis
|
alliage; alliance; association; cercle; club; coalition; communauté; compagnie; confrérie; confédération; congrégation; convention; corporation; entente; fraternité; fédération; liaison; lien; ligue; pacte; rapport; relation; société; solidarité; support-chaussette; syndicat; traité; union
|
mandato
|
autorisation; délégation; habilitation; mandat; ordonnance de paiement; pleins pouvoirs; pouvoir; procuration
|
amalgame; assignation; avis; bric-à-brac; commandement; consigne; contrainte; convocation; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; impératif; indication; instruction; mandat; mission; mélange; méli-mélo; notification; ordre; ordre de service; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; salade; sommation; troupe
|
otorgamiento
|
accord; admission; autorisation; concession; permission
|
fourniture d'informations
|
pacto
|
autorisation; carte blanche; laisser-passer; permis
|
accord; alliance; analogie; arrangement; charte; coalition; confédération; consentement; contrat; convention; corporation; entente; fédération; liaison; lien; ligue; pacte; rapport; relation; règle; règlement; similarité; similitude; solidarité; statut; syndicat; traité; union
|
pase
|
approbation; autorisation; carte blanche; consentement; laisser-passer; licence; permis; permission; procuration
|
carte; carte d'abonnée; carte d'entrée; carte d'identité; carte de membres; certificat de libération; col; enjambée; laissez-passer; pas; passeport; permission; ticket; ticket d'entrée; titre de démobilisation
|
paso
|
accord; admission; autorisation; permission
|
accès; allure; allée; carré; carte; carte d'abonnée; carte d'entrée; carte d'identité; carte de membres; certificat de libération; chemin; chemin de campagne; chemin de randonnée; chemin rural; chenal; col; corridor; couloir; démarche; détroit; enjambée; entrée; galerie; galop; hall; itinéraire; manche; marche; palier; parcours; pas; passage; passe; passeport; permission; petit passage; piste; porche; portail; porte; portion de route; portique; ronde; route; route de campagne; sentier; ticket; ticket d'entrée; titre de démobilisation; tour; tournée; trajet; traversée; trot; voie; véranda
|
permisión
|
accord; admission; autorisation; concession; permission
|
|
permiso
|
acceptation; accord; admission; approbation; autorisation; carte blanche; concession; concession de boissons; consentement; débit; laisser-passer; licence; licence d'exploitation d'un débit de boissons; licence de débit de boissons; permis; permission; procuration
|
accord; année de congé; arrangement; congé; consentement; convention; fourniture d'informations; jour de congé; lettre de congé; permission; vacances; vacations
|
poder
|
approbation; autorisation; carte blanche; consentement; délégation; habilitation; mandat; ordonnance de paiement; permission; plein pouvoir; pleins pouvoirs; pouvoir; procuration
|
autorité; cabinet; cabinets; capacité; domination; force; galerie; galerie d'art; gouvernement; gouvernement de l'Etat; hall d'exposition; pouvoir; pouvoir public; pouvoirs; puissance; salle d'exposition; salon d'art; toilettes
|
precio de entrada
|
accord; admission; autorisation; permission
|
admission; prix d'entrée
|
ratificación
|
acceptation; accord; approbation; autorisation; consentement; permission
|
accord; affirmation; approbation; arrangement; confirmation; consentement; consolidation; convention; ratification; sanctionnement; validation
|
recepción
|
accord; admission; autorisation; permission
|
accueil; bienvenue; comptoir; quittance; reçu; réception; récipissé; récépissé; récépissé de versement; salut; salutation; souhait de bienvenue; ticket; ticket de caisse
|
salvoconducto
|
autorisation; carte blanche; laisser-passer; permis
|
laissez-passer; lettre de voiture; sauf-conduit
|
sanción
|
accord; admission; autorisation; concession; permission
|
amende; châtiment; contravention; peine pécuniaire; punition; sanction
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
poder
|
|
avoir la permission; pouvoir
|