Frans

Uitgebreide vertaling voor compte (Frans) in het Spaans

compte:

compte [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le compte (règlement de compte; décompte)
    la cuenta; la justificación
  2. le compte (règlement de compte; décompte)
    el ajuste de cuentas; la justificación
  3. le compte (comptage des points; score; addition)
    la cuenta; la numeración
  4. le compte (recensement)
    la cuenta; el recuento; la suma
    • cuenta [la ~] zelfstandig naamwoord
    • recuento [el ~] zelfstandig naamwoord
    • suma [la ~] zelfstandig naamwoord
  5. le compte (facturation; facture)
    el cargar en cuenta
  6. le compte
    la cuenta
    • cuenta [la ~] zelfstandig naamwoord
  7. le compte
    la cuenta; cuenta empresarial
  8. le compte (compte Windows Live)
    la cuenta; cuenta de Windows Live

Vertaal Matrix voor compte:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ajuste de cuentas compte; décompte; règlement de compte
cargar en cuenta compte; facturation; facture
cuenta addition; comptage des points; compte; compte Windows Live; décompte; recensement; règlement de compte; score addition; compte courant; compte en banque; comptes; déclaration; facture; mémoire des frais; note; note de frais
justificación compte; décompte; règlement de compte bien-fondé; comptes; droit; défendabilité; fait de s'excuser; fait de se justifier; justesse d'argumentation; justification; légalité; légitimation; légitimité; resposabilité
numeración addition; comptage des points; compte; score numérotage; pagination
recuento compte; recensement recomptage
suma compte; recensement capital; finances; fonds; fortune; montant; moyens financiers; ressources; réserve d'argent; somme
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
cuenta de Windows Live compte; compte Windows Live
cuenta empresarial compte

Synoniemen voor "compte":


Wiktionary: compte

compte
noun
  1. État de ce qui a été reçu, ce qui est dû, dépensé, avancé ou fourni.

Cross Translation:
FromToVia
compte cuenta account — a registry of pecuniary transactions
compte cuenta account — an authorization to use a service
compte cuenta count — the act of counting
compte conteo count — the result of a tally that reveals the number of items in a set
compte cuenta tally — piece of wood with notches or scores
compte cuenta RechnungGastronomie: Kostenforderung für die Bewirtung in einem Restaurant oder einem Hotel
compte cuentas Abrechnung — Berechnung der Kosten, des Aufwandes

Compte:

Compte

  1. Compte

Vertaal Matrix voor Compte:

Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
Cuenta Compte

compter:

compter werkwoord (compte, comptes, comptons, comptez, )

  1. compter (calculer)
    contar; calcular
  2. compter (ambler; compter à rebours)
    contar
  3. compter (facturer)
    facturar; cobrar; cargar
  4. compter (ajouter; inclure; joindre; adjoindre; faire nombre)
    incluir; añadir; agregar; contar; contar también
  5. compter (calculer; inclure)
  6. compter (inclure; comprendre)

Conjugations for compter:

Présent
  1. compte
  2. comptes
  3. compte
  4. comptons
  5. comptez
  6. comptent
imparfait
  1. comptais
  2. comptais
  3. comptait
  4. comptions
  5. comptiez
  6. comptaient
passé simple
  1. comptai
  2. comptas
  3. compta
  4. comptâmes
  5. comptâtes
  6. comptèrent
futur simple
  1. compterai
  2. compteras
  3. comptera
  4. compterons
  5. compterez
  6. compteront
subjonctif présent
  1. que je compte
  2. que tu comptes
  3. qu'il compte
  4. que nous comptions
  5. que vous comptiez
  6. qu'ils comptent
conditionnel présent
  1. compterais
  2. compterais
  3. compterait
  4. compterions
  5. compteriez
  6. compteraient
passé composé
  1. ai compté
  2. as compté
  3. a compté
  4. avons compté
  5. avez compté
  6. ont compté
divers
  1. compte!
  2. comptez!
  3. comptons!
  4. compté
  5. comptant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor compter:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
añadir action de devoir ajouter tout en y perdant; addition; ajouts; incorporation
cargar affrètement; cargaison; charge; chargement; fardeau; fret
cobrar encaissement
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agregar adjoindre; ajouter; compter; faire nombre; inclure; joindre additionner; adjoindre; agréger; ajouter; ajouter en mélangeant; ajouter à; annexer; brancher sur; calculer en plus; compléter; correspondre; envelopper; faire l'appoint; inclure; incorporer; insérer; joindre; mélanger; raccorder à; relier à; remplir; se joindre à; serrer les rangs
añadir adjoindre; ajouter; compter; faire nombre; inclure; joindre additionner; adjoindre; ajouter; ajouter en versant; ajouter à; annexer; brancher sur; calculer en plus; compléter; correspondre; envelopper; faire l'appoint; inclure; incorporer; insérer; joindre; payer de sa poche; raccorder à; relier à; remettre en versant; remplir; remplir les verres à nouveau; se joindre à; serrer les rangs; verser encore un peu
calcular calculer; compter calculer; chiffrer; contrôler; corriger; effectuer; enquêter; estimer; examiner; faire subir un test; inspecter; mettre à l'épreuve; recalculer; rechercher; revoir; réviser; soumettre à un test; tester; vérifier; étudier; évaluer; évaluer à
cargar compter; facturer accabler; affréter; charger; embarquer; fréter; importuner; obturer; plomber; porter; porter avec effort; recharger; traîner; trimballer; télécharger; équiper
cobrar compter; facturer acquérir; argenter; capitaliser; convertir en espèces; effleurer; encaisser; frôler; marquer d'un point; mélanger; obtenir; percevoir; recevoir; reconquérir; recouvrer; regagner; rentrer en possession de; récupérer; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à
contar adjoindre; ajouter; ambler; calculer; comprendre; compter; compter à rebours; faire nombre; inclure; joindre apprendre; avoir de la conversation; bavarder; calculer; cancaner; caqueter; caractériser; causer; chiffrer; clapoter; compter de l'argent; conter; dire; discuter; décrire; définir; estimer; expliquer; faire le compte rendu de; inclure; interpréter; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter; rendre compte; répandre; écrire; évaluer; évaluer à
contar también adjoindre; ajouter; calculer; comprendre; compter; faire nombre; inclure; joindre
facturar compter; facturer
incluir adjoindre; ajouter; comprendre; compter; faire nombre; inclure; joindre additionner; ajouter; barrer; cerner; comprendre; contenir; contrecarrer; empoigner; encercler; endiguer; enfermer; englober; entourer; envelopper; environner; faire obstacle à; inclure; insérer; joindre; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à; saisir
tener en cuenta calculer; comprendre; compter; inclure inclure
tomar en cuenta comprendre; compter; inclure inclure; tenir compte de
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
incluir offre groupée

Synoniemen voor "compter":


Wiktionary: compter

compter
verb
  1. déterminer (une quantité, un nombre), plus particulièrement par un dénombrement, sinon par un calcul.

Cross Translation:
FromToVia
compter contar count — to enumerate or determine number
compter importar count — to be of significance; to matter
compter computar; contar tellen — aantal bepalen
compter contar; calcular rechnenMathematik: Zahlen logisch verknüpfen, Mathematik anwenden
compter contar; calcular rechnenrechnen mit: stark vermuten, dass etwas geschehen wird; voraussehen
compter confiar verlassen — (reflexiv), sich auf etwas/jemanden verlassen: ein Verhalten, eine Sache als sicher annehmen und darauf vertrauen
compter contar zählentransitiv: die Anzahl bestimmen

compté:

compté bijvoeglijk naamwoord

  1. compté (bien mesuré; fait sur mesure; mesuré; sur mesure; à pas comptés)
    parsimonioso
  2. compté (mesuré; bien mesuré)
    medido; justo; exacto
    • medido bijvoeglijk naamwoord
    • justo bijvoeglijk naamwoord
    • exacto bijvoeglijk naamwoord
  3. compté
    contado

Vertaal Matrix voor compté:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
justo juste; personne honnête; personne intègre
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
justo exactement juste
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
contado compté
exacto bien mesuré; compté; mesuré ample; amplement; approfondi; approprié; avec application; avec précision; compté scrupuleusement; consciencieuse; consciencieusement; consciencieux; correct; correctement; d'une finesse vaporeuse; dans le détail; de façon détaillée; détaillé; en détail; exact; exactement; jusqu'aux moindres détails; juste; justement; minutieuse; minutieusement; minutieux; méticuleusement; méticuleux; précis; précisément; qui va droit au but; rigoureux; satisfaisant; scrupuleusement; scrupuleux; soigneusement; soigneux; soigné; vigilant
justo bien mesuré; compté; mesuré approprié; avec application; avec franchise; avec justice; avec raison; avec équité; carrément; comme il faut; contemplatif; convenable; convenablement; correct; correctement; costaud; de bonne foi; de jeu; direct; droit; décent; dévoué; exact; exactement; fair-play; ferme; fermement; fidèle; fidèlement; fondé; fort; franc; franchement; honnête; honnêtement; intègre; inébranlable; juste; justement; justifié; loyal; légal; légalement; légitime; légitimement; minutieuse; minutieusement; minutieux; méditatif; ouvertement; propre; précis; précisément; raisonable; raisonablement; raisonnable; raisonnablement; robuste; réel; réelle; réellement; réflexif; sage; sans détours; satisfaisant; sincère; soigneusement; solide; solidement; stable; valide; vertueux; vigoureux; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; à bon droit; à coeur ouvert; à juste titre; à peine; équitable; équitablement
medido bien mesuré; compté; mesuré figé; mesuré; raide
parsimonioso bien mesuré; compté; fait sur mesure; mesuré; sur mesure; à pas comptés acerbe; coupant; cuisant; de façon économe; fixe; fixement; impassible; incisif; piquant; pointu; raide; rigide; tranchant; tranchant comme une lame de rasoir

Synoniemen voor "compté":


Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van compte