Frans

Uitgebreide vertaling voor diversion (Frans) in het Spaans

diversion:

diversion [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la diversion (dérivatif; distraction)
    la distracción; el divertimiento; la diversión

Vertaal Matrix voor diversion:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
distracción distraction; diversion; dérivatif absence d'esprit; amusement; dissipation; distraction; divertissement; délaissement; désinvolture; inattention; irréflexion; joie; laisser-aller; manoeuvre de diversion; nonchalance; négligence; pause; plaisir; relâche; récréation; répit; rêvasserie; état de hébétement
diversión distraction; diversion; dérivatif allégresse; amusement; attraction; badinage; belle humeur; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; distraction; divertissement; délaissement; enjouement; farce; folie; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; passion; pause; plaisanterie; plaisir; pulsion sexuelle; raillerie; relâche; rigolade; réjouissance; répit; satisfaction; sottise; stupidité
divertimiento distraction; diversion; dérivatif

Synoniemen voor "diversion":


Wiktionary: diversion

diversion
noun
  1. action de détourner quelqu’un de ce qui le préoccuper, le chagriner.

Cross Translation:
FromToVia
diversion distracción diversion — tactic used to draw attention away from the real threat or action
diversion pista falsa red herring — misleading clue

Verwante vertalingen van diversion



Spaans

Uitgebreide vertaling voor diversion (Spaans) in het Frans

diversión:

diversión [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la diversión (gusto; alegría; broma; )
    le plaisir; la joie; la belle humeur; la plaisanterie; la folie; la stupidité; la blague; la rigolade; la cocasserie; le bordel; la raillerie; la gaieté; la sottise; la bouffonnerie; la satisfaction; la farce; la bêtise; l'allégresse; la réjouissance; le badinage; le cris d'allégresse
  2. la diversión (alegría; gusto; deseo; )
    la joie; le plaisir; la pulsion sexuelle; la passion
  3. la diversión (atracción)
    l'attraction
  4. la diversión (distracción; entretenimiento; animación; )
    l'amusement; le divertissement; le plaisir; la distraction; la joie
  5. la diversión (relajación; distracción)
    le délaissement; le répit; la relâche; la pause
  6. la diversión (distracción; divertimiento)
    la distraction; la diversion; le dérivatif
  7. la diversión (alegría; gozo; buen humor; )
    la joie; l'allégresse; le plaisir; la gaieté; la réjouissance; la bonne humeur; la jovialité; la grande joie; la satisfaction; la liesse; l'enjouement; la belle humeur; l'humeur joyeuse

diversión [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el diversión (alegría; gusto; chanza)
    la joie; la gaieté
    • joie [la ~] zelfstandig naamwoord
    • gaieté [la ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor diversión:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
allégresse alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad alborozo; alegría; animación; buen humor; buenos modales; conveniencia; elegancia; euforia; genio festivo; hilaridad; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; júbilo; limpieza; optimismo; orden; sistematismo; vivacidad
amusement alborozo; alegría; animación; dispersión; distracción; diversión; divertido; entretenimiento; esparcimiento distracción; divertir; entretenimiento
attraction atracción; diversión amenidad; atracción; atraer; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia; seducción; seducir; tentación; tentar
badinage alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer brochazo; broma; bromas; cachondeo; cachondo; chiste; comarca; detalle; guasa; humor; locura; paraje; pincelada; rasgo; región; tontería; tonterías; trastada; zona
belle humeur alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad alegría; buenos modales; conveniencia; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo
blague alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer alienación mental; brochazo; broma; cachondo; chiste; comarca; demencia; detalle; enfermedad mental; estupidez; humor; infantilismo; locura; niñería; paraje; perturbación mental; pincelada; rabia; rasgo; región; trastada; trastorno mental; zona
bonne humeur alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad alborozo; alegría; animación; buen humor; buenos modales; conveniencia; elegancia; euforia; genio festivo; hilaridad; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; júbilo; limpieza; optimismo; orden; sistematismo; vivacidad
bordel alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; burdel; canalla; caos; casa de putas; casa de recreo; casucha; choza; codo; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; desorientación; despelote; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; escándalo; estragos; estropicio; grupo; laberinto; lupanar; madeja; maraña; ovillo; pacotilla; pandemónium; perturbación; pocilga; porquería; prostíbulo; revoltijo; rollo; ruina; ruinas; tejavana; tumulto
bouffonnerie alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer alienación mental; broma; bromas; cachondeo; carnavalada; carácter burlesco; carácter cómico; carácter farsante; chanza; demencia; diabluras; enfermedad mental; estupidez; farsa; guasa; infantilismo; joda; locura; mascarada; niñería; perturbación mental; rabia; sainete; tontería; tonterías; trastorno mental; travesuras
bêtise alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer alienación mental; bobada; broma; bromas; cachondeo; chaladura; chifladura; demencia; enfermedad mental; estulticia; estupidez; futilidad; guasa; idiotez; incongruencia; insignificancia; irracionalidad; locura; majadería; nadería; necedad; perturbación mental; rabia; tontería; tonterías; trastorno mental
cocasserie alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer brochazo; broma; bromas; cachondeo; cachondo; comarca; detalle; guasa; locura; paraje; pincelada; rasgo; región; tontería; tonterías; trastada; zona
cris d'allégresse alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer gritos de alegría; júbilo
distraction alborozo; alegría; animación; dispersión; distracción; diversión; divertido; divertimiento; entretenimiento; esparcimiento desarrollo; descanso; distracción; intermedio; maniobra de diversión; movimiento de resistencia; oposición; pausa; protesta; recreo; reposo; resistencia
diversion distracción; diversión; divertimiento
divertissement alborozo; alegría; animación; dispersión; distracción; diversión; divertido; entretenimiento; esparcimiento alborozo; alegría; animación; buen humor; desarrollo; diabluras; distracción; entretenimiento; euforia; genio festivo; hilaridad; jovialidad; júbilo; maniobra de diversión; movimiento de resistencia; oposición; optimismo; protesta; resistencia; travesuras; vivacidad
délaissement distracción; diversión; relajación aislamiento; desamparo; desmayo; desolación; falta de medios; impotencia; incapacidad; inválido; soledad
dérivatif distracción; diversión; divertimiento
enjouement alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad afabilidad; alborozo; alegría; animación; buen humor; buenos modales; conveniencia; cordialidad; elegancia; euforia; frivolidad; genio festivo; gusto; hilaridad; honestidad; honorabilidad; imprudencia; irreprensibilidad; jovialidad; júbilo; limpieza; optimismo; orden; sistematismo; superficialidad; vivacidad
farce alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer broma; carnavalada; chanza; chiste; cuento burlesco; farsa; historia cómica; humor; joda; mascarada; sainete
folie alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer absurdo; alienación mental; atolondramiento; atontamiento; aturdimiento; bobada; bobadas; broma; bromas; cachondeo; carácter disparatado; chaladura; chifladura; chiste; cháchara; contrasentido; cólera; deficiencia mental; demencia; desatino; desvaríos; disparate; enajenación mental; enfado; enfermedad mental; enojo; estulticia; estupidez; extravagancia; frenesí; furia; gansadas; guasa; humor; idioteces; idiotez; incongruencia; ira; irracionalidad; locura; majadería; nadería; necedad; perturbación mental; rabia; tontada; tontera; tonteras; tontería; tonterías; trastorno mental
gaieté alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; chanza; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad alborozo; alegría; animación; buen humor; buenos modales; conveniencia; elegancia; euforia; frivolidad; genio festivo; gusto; hilaridad; honestidad; honorabilidad; imprudencia; irreprensibilidad; jovialidad; júbilo; limpieza; optimismo; orden; sistematismo; superficialidad; vivacidad
grande joie alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad alborozo; alegría; animación; apasionamiento; buen humor; buenos modales; conveniencia; efusión; elegancia; entusiasmo; euforia; fervor; genio festivo; hilaridad; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; júbilo; limpieza; optimismo; orden; sistematismo; vivacidad
humeur joyeuse alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad alborozo; alegría; animación; buen humor; buenos modales; conveniencia; elegancia; euforia; frivolidad; genio festivo; gusto; hilaridad; honestidad; honorabilidad; imprudencia; irreprensibilidad; jovialidad; júbilo; limpieza; optimismo; orden; sistematismo; superficialidad; vivacidad
joie agrado; alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; camilo; chanza; contento; deseo; dispersión; distracción; diversión; divertido; entretenimiento; esparcimiento; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; instinto sexual; jolgorio; jovialidad; júbilo; libido; locura; optimismo; pasión; placer; satisfacción; vivacidad alborozo; alegría; animación; aprobación; bienestar; buen humor; buenos modales; consentimiento; conveniencia; elegancia; euforia; frivolidad; genio festivo; gusto; hilaridad; honestidad; honorabilidad; imprudencia; irreprensibilidad; jovialidad; júbilo; limpieza; optimismo; orden; placer; satisfacción; sistematismo; superficialidad; vivacidad
jovialité alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad afabilidad; alborozo; alegría; alegría apacible; animación; bondad; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; clemencia; complacencia; conveniencia; cordialidad; decencia; dulzura; elegancia; euforia; exquisitez; frivolidad; genio festivo; gusto; hilaridad; honestidad; honorabilidad; honradez; hospitalidad; impecabilidad; imprudencia; indulgencia; irreprensibilidad; jovialidad; júbilo; limpieza; misericordia; optimismo; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo; superficialidad; vivacidad
liesse alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; decencia; efusión; elegancia; entusiasmo; euforia; exquisitez; gusto; honestidad; honorabilidad; honradez; impecabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo
passion agrado; alegría; camilo; deseo; diversión; gozo; gusto; instinto sexual; libido; pasión; placer; satisfacción acritud; afición; afán; amor; anhelo; animación; ansia; apasionamiento; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brío; cariño; causticidad; dedicación; deseo; devoción; dulzura; enamoramiento; energía; entusiasmo; fascinación; fervor; fuego; fuerza; ganas; garbo; gusto; impetuosidad; impulso; inspiración; instinto; instinto sexual; intensidad; interés; obsesión; pasión; profundidad; sensualidad; suavidad; ternura; vehemencia; violencia; ímpetu
pause distracción; diversión; relajación abertura; abismo; abstención; abstinencia; barranco; cesura; descanso; descanso de mediodía; distensión; distracción; entretenimiento; espacio; espacio intermedio; esparcimiento; fisura; fractura; grieta; hendidura; hora de cenar; hora de comer; intermedio; interrupción; intervalo; lapso; pausa; pausa del mediodía; pausar; período; precipicio; quebrada; recreo; relajación; reposo; rotura
plaisanterie alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer agudeza; alienación mental; brochazo; broma; bromas; cachondeo; cachondo; chiste; chocarrería; comarca

Synoniemen voor "diversión":


Wiktionary: diversión

diversión
noun
  1. Ce qui amuser.
  2. inattention, inapplication de la pensée aux choses dont on devoir s’occuper.
  3. action de détourner quelqu’un de ce qui le préoccuper, le chagriner.
  4. récréation, amusement
  5. diminution progressif de la pression d’un gaz ou d’une vapeur qui augmenter de volume, ou bien de la tension d’un ressort qui revient à son équilibre.
  6. Occupation, exercice qui fait diversion au travail et qui sert de délassement.

Cross Translation:
FromToVia
diversión amusement fun — enjoyment or amusement
diversión plaisir; divertissement Spaßunzählbar: Freude; Vergnügen

Verwante vertalingen van diversion