Overzicht
Frans naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. variole:
  2. variolé:
  3. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor variole (Frans) in het Spaans

variole:

variole [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la variole (petite vérole)
    la viruela
    • viruela [la ~] zelfstandig naamwoord
  2. la variole (petite vérole)
    la viruelas

Vertaal Matrix voor variole:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
viruela petite vérole; variole bouton; pustule
viruelas petite vérole; variole

Synoniemen voor "variole":

  • vaccine; clavelée

Wiktionary: variole

variole
noun
  1. médecine|nocat=1 maladie générale, infectieux et contagieux, des humains et des animaux, caractériser par une éruption de boutons pustuleux, qui laisser ordinairement de petits creux dans la peau après la guérison

Cross Translation:
FromToVia
variole viruela Pockenur Plural: virale Infektionskrankheit des Menschen (und einer Reihe von Tieren)
variole viruela smallpox — disease
variole viruela variola — smallpox

variolé:

variolé bijvoeglijk naamwoord

  1. variolé (abîmé; endommagé; cassé; )
    dañado; averiado; a pedazos
  2. variolé (blessé; avarié; en lambeaux; )
    herido; hecho jirones; violado; dañado; estropeado

Vertaal Matrix voor variolé:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
herido accidenté; blessé; victime
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dañado abîmé; avarié; blessé; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; détérioré; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; mangé des mites; rompu; troué; variolé abîmé; difforme; déchiré; défiguré; délabré; détérioré; endommagé; gâché; mangé des mites; mité
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
a pedazos abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé brisé; broyé; cassé; dans un état triste; déchiré; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; écrasé
averiado abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé banqueroute; défectueux; en dérangement; en panne; faillite; hors d'usage; hors de service; mangé des mites; mité
estropeado abîmé; avarié; blessé; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; variolé abîmé; avarié; brisé; cassé; dans un état triste; difforme; déchiré; décrépit; défectueux; défiguré; délabré; détérioré; dévoré; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en panne; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; gâché; hors d'usage; hors de service; lacéré; mangé des mites; mité; rompu; très vieux
hecho jirones abîmé; avarié; blessé; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; variolé abîmé; avarié; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; mité
herido abîmé; avarié; blessé; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; variolé atteint; blessé; bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; offensé; pantois; peiné; perplexe; profondément blessé; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
violado abîmé; avarié; blessé; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; variolé abusé; mangé des mites; mité; violé