Frans

Uitgebreide vertaling voor rang (Frans) in het Spaans

rang:

rang [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le rang (bande; ligne; file; )
    la fila; la cola; la raya; la línea; la serie; el orden; la barra; la tira
    • fila [la ~] zelfstandig naamwoord
    • cola [la ~] zelfstandig naamwoord
    • raya [la ~] zelfstandig naamwoord
    • línea [la ~] zelfstandig naamwoord
    • serie [la ~] zelfstandig naamwoord
    • orden [el ~] zelfstandig naamwoord
    • barra [la ~] zelfstandig naamwoord
    • tira [la ~] zelfstandig naamwoord
  2. le rang (classe sociale; ordre; classe; sorte; groupe social)
    la capa; la clase; la clase social; la categoría; la condición social
  3. le rang (grade; échelon; ordre; position)
    el rango; la fila; el título; la categoría
    • rango [el ~] zelfstandig naamwoord
    • fila [la ~] zelfstandig naamwoord
    • título [el ~] zelfstandig naamwoord
    • categoría [la ~] zelfstandig naamwoord
  4. le rang (gradation; degré; mesure; niveau)
    el grado; el gradación; la medida; el nivel
    • grado [el ~] zelfstandig naamwoord
    • gradación [el ~] zelfstandig naamwoord
    • medida [la ~] zelfstandig naamwoord
    • nivel [el ~] zelfstandig naamwoord
  5. le rang (niveau; degré; échelon; )
    el nivel; el grado; el rango; la categoría; el gradación
    • nivel [el ~] zelfstandig naamwoord
    • grado [el ~] zelfstandig naamwoord
    • rango [el ~] zelfstandig naamwoord
    • categoría [la ~] zelfstandig naamwoord
    • gradación [el ~] zelfstandig naamwoord
  6. le rang (rangée)
    la fila
    • fila [la ~] zelfstandig naamwoord
  7. le rang (grade; grade scientifique; titre)
    el grado; el título universitario
  8. le rang (ordre de préséance; hiérarchie; ordre; )
    la jerarquía; la disposición; el rango; la clasificación
  9. le rang (rangs)
    el orden; la fila; la serie
    • orden [el ~] zelfstandig naamwoord
    • fila [la ~] zelfstandig naamwoord
    • serie [la ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor rang:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
barra bande; barre; corde; câble; file; ligne; rang; rangs; règle balcon; balustrade; bar; barre; barre d'appui; barre de chocolat; barre pour s'asseoir; barreau; barreaux; bistro; brasserie; buffet; buvette; bâton de chocolat; bâton pour s'asseoir; café; chocolat; comptoir; cuve; cuvier; grillage; grille; grilles; intensité du son; niveau sonore; poutre; reliure; taverne; tirage; tome; volume; volume sonore; zinc; édition
capa classe; classe sociale; groupe social; ordre; rang; sorte bractée; branche; brigade; brou; calque; cape; catégorie; coquille; corps; couche; couche de protection; couvert; couverture; division; département; détachement; enduit; enveloppement; feuille de garde; film; fraction; groupe parlementaire; jaquette; manteau; manteaux; niveau; page de garde; pardessus; partie; peau; pellicule; prétexte; ramification; rayon; section; segment; veste; veston; voile; écale; échelon; écorce; équipe
categoría classe; classe sociale; degré; gradation; grade; groupe social; niveau; ordre; position; rang; sorte; titre; échelon branche; brigade; catégorie; catégorie de couleur; classe; compagnie; corps; division; département; détachement; espèce; fraction; genre; groupe; groupe parlementaire; groupement; partie; ramification; rayon; section; segment; société; sorte; subdivision; type; équipe
clase classe; classe sociale; groupe social; ordre; rang; sorte amphi; amphithéâtre; année scolaire; auditoire; catégorie; classe; classe d'objets; collège; compagnie; cours; enseignement; espèce; genre; groupe; groupe social; groupement; instruction; leçon; lycée; programme d'enseignement; salle; salle de classe; salle de conférences; société; sorte; subdivision; séance; type
clase social classe; classe sociale; groupe social; ordre; rang; sorte classe sociale
clasificación arrangement; classement; degré; gradation; grade; hiérarchie; mise en ordre; niveau; ordonnance; ordre; ordre de préséance; position; rang; titre; échelle; échelon absorption; annexion; arrangement; assemblage; caractérisation; classement; classement hiërarchique; classification; composition; construction; fixation; hiérarchie; incorporation; installation; mise en ordre; mise en place; montage; ordre; placement; positionnement; rangement; typologie
cola bande; barre; corde; câble; file; ligne; rang; rangs; règle adhésif; agglutinant; colle; file d'attente; série
condición social classe; classe sociale; groupe social; ordre; rang; sorte
disposición arrangement; classement; degré; gradation; grade; hiérarchie; mise en ordre; niveau; ordonnance; ordre; ordre de préséance; position; rang; titre; échelle; échelon accord; acquittement; approvisionnement; arrangement; arrivage; avis; bienveillance; conception; consentement; convention; conviction; dessein; disposition; disposition mentale; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; humeur; inclination; intention; livraison; mission; moral; opinion; penchant; projet; promptitude; propos; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; résolution; stock; stocks; survenance; tendance; état d'âme
fila bande; barre; corde; câble; file; grade; ligne; ordre; position; rang; rangs; rangée; règle; échelon arrangement; barre; barre de chocolat; bâton de chocolat; chocolat; classement hiërarchique; classification; enregistrement; ligne; rangement; série
gradación degré; gradation; grade; mesure; niveau; ordre; rang; titre; échelon couche; degré; gradation; mesure; niveau; norme; plan
grado degré; gradation; grade; grade scientifique; mesure; niveau; ordre; rang; titre; échelon aloi; degré; degré de thermomètre; grade; grade militaire; niveau; qualité
jerarquía arrangement; classement; degré; gradation; grade; hiérarchie; mise en ordre; niveau; ordonnance; ordre; ordre de préséance; position; rang; titre; échelle; échelon arrangement; classement hiërarchique; classification; hiérarchie; rangement
línea bande; barre; corde; câble; file; ligne; rang; rangs; règle bande; barre; corde; câble; file; lien; ligne; pli; raie; rapport; rayure; relation; ride; règle; sillon; tiret; trait; trait de plume
medida degré; gradation; mesure; niveau; rang arrêt du conseil municipal; arrêté; circonférence; degrée; dimension; dispositions; décision; décret; détermination; format; mensuration; mesurage; mesure; ordonnance; pointure; proclamation; quantité; résolution; sens; signification; taille; étendue
nivel degré; gradation; grade; mesure; niveau; ordre; rang; titre; échelon bleu; bosse; contusion; couche; degré; fait d'être uni; froissement; gradation; lésion; mesure; meurtrissure; niveau; norme; plan
orden bande; barre; corde; câble; file; ligne; rang; rangs; règle allégresse; amalgame; arrangement; assignation; avis; belle humeur; bien-séance; bienséance; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; bric-à-brac; classement; commande; commandement; commando; composition; consigne; construction; contrainte; convenance; convocation; courtoisie; difficulté; discipline; décence; déclaration; dénonciation; emmerdement; emmerdements; enjouement; ennuis; exploit d'huissier; franc-parler; franchise; gaieté; grande joie; honnêteté; humeur joyeuse; impératif; indication; instruction; irréprochabilité; joie; jovialité; liberté d'esprit; liesse; mandat; mise en ordre; mission; mélange; méli-mélo; netteté; notification; objectivité; ordonnance; ordre; ordre de service; ordre donné à l'armée; ossature; plaisir; politesse; pot-pourri; propreté; pureté; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; règlement; règles; réglementation; régularité; réjouissance; salade; savoir-vivre; sincérité; sommation; soumission; structure; série; tenue; troupe
rango arrangement; classement; degré; gradation; grade; hiérarchie; mise en ordre; niveau; ordonnance; ordre; ordre de préséance; position; rang; titre; échelle; échelon grade militaire; plage
raya bande; barre; corde; câble; file; ligne; rang; rangs; règle bandage; bande; bandeau; barre; barre de chocolat; bâton de chocolat; chocolat; cloison; corde; cordon; câble; file; grille; intensité du son; ligne; mur mitoyen; niveau sonore; paroi; pli; raie; rayure; reliure; ride; ruban; règle; serre-tête; sillon; sécrétion; séparation; tirage; tome; trait; trait de plume; treillage; volume; volume sonore; édition
serie bande; barre; corde; câble; file; ligne; rang; rangs; règle chaîne; chaînette; collection; collier; cortège; cycle; enchaînement; gamme; ordre; rangée; spectre; succession; suite; séquence; série; train; éventail
tira bande; barre; corde; câble; file; ligne; rang; rangs; règle bandage; bande; bandeau; banderole; cordon; intensité du son; niveau sonore; reliure; ruban; serre-tête; tirage; tome; volume; volume sonore; édition
título grade; ordre; position; rang; échelon barre de légende; barre de titre; dignité; droit; en-tête; fondement juridique; grade militaire; légende; manchette; titre; titre de dignité; titre de livre; titre de mérite; titulature
título universitario grade; grade scientifique; rang; titre
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
categoría catégorie
nivel couche; niveau; niveau de dimension
orden ordre de plan

Synoniemen voor "rang":


Wiktionary: rang

rang
noun
  1. Place qui appartient, qui convient à chacun ou à chaque chose parmi plusieurs autres

Cross Translation:
FromToVia
rang rango RangStufe in einer Hierarchie
rang fila; línea; pista row — line of objects
rang capa; enlace tier — layer or rank

rangé:


Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van rang