Overzicht
Frans naar Spaans: Meer gegevens...
-
étaler:
- destacarse; saltar a la vista; llamar la atención; ostentar; saltar; resaltar; brillar; sorprender; hacerse interesante; exhibir; descollar; extender; exponer; sobrepasar; presentar; mostrar; alardear; alardear de; pavonearse; desplegar; hacer gala de; hacer ostentación de; hacer alarde de; dejar preparado; esparcir; pregonar; sembrar a voleo; enseñar; demostrar; representar; lucir; poner; revelar; manifestar; hacer la presentación de; untar; hincharse; dilatarse
- Wiktionary:
Frans
Uitgebreide vertaling voor étaler (Frans) in het Spaans
étaler:
étaler werkwoord (étale, étales, étalons, étalez, étalent, étalais, étalait, étalions, étaliez, étalaient, étalai, étalas, étala, étalâmes, étalâtes, étalèrent, étalerai, étaleras, étalera, étalerons, étalerez, étaleront)
-
étaler (contraster; se faire valoir; se pavaner)
destacarse; saltar a la vista; llamar la atención; ostentar; saltar; resaltar; brillar; sorprender; hacerse interesante; exhibir; descollar; extender; exponer; sobrepasar-
destacarse werkwoord
-
saltar a la vista werkwoord
-
llamar la atención werkwoord
-
ostentar werkwoord
-
saltar werkwoord
-
resaltar werkwoord
-
brillar werkwoord
-
sorprender werkwoord
-
hacerse interesante werkwoord
-
exhibir werkwoord
-
descollar werkwoord
-
extender werkwoord
-
exponer werkwoord
-
sobrepasar werkwoord
-
-
étaler (exposer; exhiber)
-
étaler
-
étaler (parader; se pavaner; faire des chichis; fleurer; faire étalage de)
ostentar; pavonearse; brillar; exponer; alardear de; desplegar; exhibir; alardear; hacer gala de; hacerse interesante; hacer ostentación de; hacer alarde de-
ostentar werkwoord
-
pavonearse werkwoord
-
brillar werkwoord
-
exponer werkwoord
-
alardear de werkwoord
-
desplegar werkwoord
-
exhibir werkwoord
-
alardear werkwoord
-
hacer gala de werkwoord
-
hacerse interesante werkwoord
-
hacer ostentación de werkwoord
-
hacer alarde de werkwoord
-
-
étaler (préparer; déployer; étendre; répandre)
dejar preparado-
dejar preparado werkwoord
-
-
étaler (répandre; diffuser; disperser; épandre; étendre; éparpiller; propager)
-
étaler (exposer; montrer; présenter; faire étalage de; faire voir; exhiber)
mostrar; enseñar; demostrar; representar; lucir; poner; revelar; manifestar; presentar; hacer la presentación de; exponer; ostentar; exhibir-
mostrar werkwoord
-
enseñar werkwoord
-
demostrar werkwoord
-
representar werkwoord
-
lucir werkwoord
-
poner werkwoord
-
revelar werkwoord
-
manifestar werkwoord
-
presentar werkwoord
-
hacer la presentación de werkwoord
-
exponer werkwoord
-
ostentar werkwoord
-
exhibir werkwoord
-
-
étaler (exposer; montrer; révéler; présenter; exhiber; manifester; faire étalage de)
-
étaler (échelonner; étendre)
-
étaler (déplier; dérouler; se déplier; étendre; déployer; plier)
-
étaler (enfler; étendre; gonfler; grossir; se dilater; s'amplifier; se gonfler; s'enfler; bouffir)
Conjugations for étaler:
Présent
- étale
- étales
- étale
- étalons
- étalez
- étalent
imparfait
- étalais
- étalais
- étalait
- étalions
- étaliez
- étalaient
passé simple
- étalai
- étalas
- étala
- étalâmes
- étalâtes
- étalèrent
futur simple
- étalerai
- étaleras
- étalera
- étalerons
- étalerez
- étaleront
subjonctif présent
- que j'étale
- que tu étales
- qu'il étale
- que nous étalions
- que vous étaliez
- qu'ils étalent
conditionnel présent
- étalerais
- étalerais
- étalerait
- étalerions
- étaleriez
- étaleraient
passé composé
- ai étalé
- as étalé
- a étalé
- avons étalé
- avez étalé
- ont étalé
divers
- étale!
- étalez!
- étalons!
- étalé
- étalant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor étaler:
Synoniemen voor "étaler":
Wiktionary: étaler
étaler
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• étaler | → ungir | ↔ anoint — to smear or rub over with oil or an unctuous substance |
• étaler | → exhibir | ↔ display — to show conspicuously |
• étaler | → lucir; presumir; ostentar | ↔ flaunt — to display with ostentation |
• étaler | → esparcir | ↔ spread — to smear, distribute in a thin layer |
• étaler | → diseminar; difundir; divulgar; esparcir | ↔ spread — (transitive) to disseminate, make known or present |
• étaler | → desplegar; desdoblar | ↔ uitleggen — iets leggend uitspreiden |
• étaler | → presentar; exponer; exhibir | ↔ etaleren — (overgankelijk) uitstallen, tentoonspreiden |
• étaler | → extender | ↔ ausbreiten — (transitiv) Gegenstand übersichtlich nebeneinanderlegen (um sie jemandem zu zeigen) |
• étaler | → pavonearse; presumir | ↔ renommieren — (intransitiv) mit Reichtum, Wissen, Fähigkeiten oder vollbrachten Taten prahlen, um seine eigene Bedeutung hervorkehren |
• étaler | → extender | ↔ verstreichen — eine verteilbare Masse auf einer Oberfläche auftragen |
Computer vertaling door derden: