Frans

Uitgebreide vertaling voor rayonner (Frans) in het Spaans

rayonner:

rayonner werkwoord (rayonne, rayonnes, rayonnons, rayonnez, )

  1. rayonner (briller; faire soleil; illuminer; luire; donner de lumière)
    brillar; dar luz; fosforescer
  2. rayonner
  3. rayonner
    irradiar
  4. rayonner (briller; exceller; étinceler; )
    brillar; relucir; resplandecer; chispear; destellar; fulgurar; centellear
  5. rayonner (émettre qc; briller; resplendir; )
    resplandecer; radiar
  6. rayonner (briller; être plein de vie; luire; )
    brillar; resplandecer; radiar; arder de
  7. rayonner (luire; briller; resplendir; étinceler)
    brillar; relucir; irradiar; resplandecer; radiar
  8. rayonner (essaimer; diffuser; répandre; )
    dispersar; enjambrar; desbandarse

Conjugations for rayonner:

Présent
  1. rayonne
  2. rayonnes
  3. rayonne
  4. rayonnons
  5. rayonnez
  6. rayonnent
imparfait
  1. rayonnais
  2. rayonnais
  3. rayonnait
  4. rayonnions
  5. rayonniez
  6. rayonnaient
passé simple
  1. rayonnai
  2. rayonnas
  3. rayonna
  4. rayonnâmes
  5. rayonnâtes
  6. rayonnèrent
futur simple
  1. rayonnerai
  2. rayonneras
  3. rayonnera
  4. rayonnerons
  5. rayonnerez
  6. rayonneront
subjonctif présent
  1. que je rayonne
  2. que tu rayonnes
  3. qu'il rayonne
  4. que nous rayonnions
  5. que vous rayonniez
  6. qu'ils rayonnent
conditionnel présent
  1. rayonnerais
  2. rayonnerais
  3. rayonnerait
  4. rayonnerions
  5. rayonneriez
  6. rayonneraient
passé composé
  1. ai rayonné
  2. as rayonné
  3. a rayonné
  4. avons rayonné
  5. avez rayonné
  6. ont rayonné
divers
  1. rayonne!
  2. rayonnez!
  3. rayonnons!
  4. rayonné
  5. rayonnant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor rayonner:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
brillar brillance; éclat
relucir brillance; éclat
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arder de briller; luire; rayonner; resplendir; étinceler; être plein d'ardeur; être plein de vie
brillar briller; donner de lumière; exceller; faire soleil; illuminer; luire; rayonner; reluire; resplendir; scintiller; étinceler; être plein d'ardeur; être plein de vie briller; carillonner; cliqueter; contraster; faire des chichis; faire étalage de; fleurer; luire; parader; postuler; reluire; resplendir; retentir; scintiller; se faire valoir; se pavaner; sonner; tinter; tintinnabuler; étaler; étinceler
centellear briller; exceller; luire; rayonner; reluire; resplendir; scintiller; étinceler briller; carillonner; cliqueter; resplendir; retentir; sonner; tinter; tintinnabuler; étinceler
chispear briller; exceller; luire; rayonner; reluire; resplendir; scintiller; étinceler briller; bruire; carillonner; cliqueter; mousser; pétiller; retentir; scintiller; sonner; tinter; tintinnabuler; étinceler; être en effervescence
dar luz briller; donner de lumière; faire soleil; illuminer; luire; rayonner briller; resplendir; étinceler
desbandarse diffuser; disperser; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail
destellar briller; exceller; luire; rayonner; reluire; resplendir; scintiller; étinceler briller; donner des éclairs; décharger; faire des éclairs; foudroyer; fulgurer; jaillir; provoquer un éclat de lumière; resplendir; étinceler
dispersar diffuser; disperser; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail chasser de; dissiper; distribuer; distribuer à la ronde; diviser; faire circuler; partager; répandre; répartir; s'envoler en toutes directions; s'égailler; se disperser; éparpiller
enjambrar diffuser; disperser; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail
fosforescer briller; donner de lumière; faire soleil; illuminer; luire; rayonner être phosphorescent
fulgurar briller; exceller; luire; rayonner; reluire; resplendir; scintiller; étinceler
irradiar briller; luire; rayonner; resplendir; étinceler diffuser; radiodiffuser; émaner; émettre
irradiar alegría rayonner
radiar briller; luire; rayonner; respirer qc; resplendir; émettre qc; étinceler; être plein d'ardeur; être plein de vie diffuser; irradier; radiodiffuser; émaner; émettre
rebosar de alegría rayonner
relucir briller; exceller; luire; rayonner; reluire; resplendir; scintiller; étinceler aplanir; briller; défroisser; lisser; luire; niveler; polir; postuler; reluire; rendre lisse; égaliser; étinceler
resplandecer briller; exceller; luire; rayonner; reluire; respirer qc; resplendir; scintiller; émettre qc; étinceler; être plein d'ardeur; être plein de vie aplanir; briller; commencer à faire jour; défroisser; lisser; luire; niveler; poindre; polir; postuler; reluire; rendre lisse; égaliser; étinceler

Synoniemen voor "rayonner":


Wiktionary: rayonner

rayonner
verb
  1. jeter, envoyer des rayons.

Computer vertaling door derden: