Frans

Uitgebreide vertaling voor attirant (Frans) in het Spaans

attirant:

attirant bijvoeglijk naamwoord

  1. attirant (charmant; gentil; sympa; )
    simpático; agradable; amable; ameno; gracioso; encantador; agraciado; atractivo; amigable; adorable; seductor
  2. attirant (charmant; gracieux; séduisant; )
    bueno; guapo; bonito; lindo; bello; precioso; agradable; adorable; espléndido; atractivo; atrayente; gracioso; amable; encantador; agraciado
  3. attirant (adorable; attractif; attrayant; )
    atractivo; lindo; bonito; hermoso; bello; apetitoso; adorable
  4. attirant (séduisant; attractif; charmant; )
    guapo; majo; atrayente; atractivo; apetitoso
  5. attirant (adorable; séduisant; charmant; )
    espléndido; encantador; guapo; adorable; amable; gracioso; lindo; bonito; bueno; precioso; bello; ameno; agradable; agraciado; mono; atractivo; tentador; seductor; entretenido
  6. attirant (attrayant; séduisant; mignon; )
    guapa; apetitoso; guapo; lindo; atractivo; agradable; adorable
  7. attirant (attrayant; séduisant; tentant; attractif)
    atractivo; guapa; bonito; listo; bello; capaz; interesante; encantador; hábil; inteligente; tentador; buen mozo; de buen ver
  8. attirant (séduisant; attrayant; tentant; d'une manière attrayante)
    atrayente; seductor; tentador
  9. attirant (gracieux; séduisant; avec grâce; )
    amada; fino; atractivo; elegante; gracioso; sutilmente; querido; dulce; delicado; ameno; agraciado; hermoso; airoso; finamente; delicadamente; decorativo; con gracia

Vertaal Matrix voor attirant:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
amada amour; amour saphique; bien aimée; bonne amie; dulcinée; petit amour
atractivo attrait; charme
dulce amuse-gueule; bonbon; candi; caramel; délicatesses; friandise; friandises; gourmandises
gracioso clown; espiègle; farceur; fou; gaillard; misérable; paillasse; plaisantin
guapa jolie fille; mannequin
guapo beau
listo génie
mono singe
querido adorateur; amant; amante; amie de coeur; amie intime; amour; amoureuse; amoureux; ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chouchou; chère maman; chéri; chérie; coeur; copain; copine; maîtresse; mignonne; petit ami; petit copain; petit favori; poulette; soupirant; trésor
seductor amorceur; dragueur; play boy; sécuteur; séducteur
tentador amorceur; séducteur
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
atractivo accueillant; adorable; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; attirant; attractif; attrayant; avec grâce; avec élégance; beau; belle; charmant; d'un bon style; d'une façon charmante; d'une manière attrayante; d'une manière charmante; de bon goût; du meilleur goût; délicat; délicatement; envoûtant; fin; finement; gentil; gentiment; gracieuse; gracieusement; gracieux; joli; mignon; mignonne; plaisant; ravissant; sympa; sympathiquement; séduisant; tentant; élégamment; élégant accrocheur; adorable; adroit; adroitement; agile; agilement; aimable; attractif; attrayant; avec grâce; charmant; clairvoyant; convainquant; d'une manière charmante; efficace; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; habile; habilement; intelligent; joli; mignon; on ne peut plus charmant; original; percutant; plaisant; ravissant; sagace; séduisant; élégamment; élégant; étonnant
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
adorable accueillant; adorable; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; envoûtant; gentil; gentiment; gracieusement; gracieux; joli; mignon; mignonne; plaisant; ravissant; sympa; sympathiquement; séduisant; tentant adorable; aimable; attendrissant; charmant; cher; chère; chéri; d'une manière charmante; gentil; gentille; gracieusement; gracieux; joli; mignon; mignonne; mou; on ne peut plus charmant; ravissant; séduisant
agraciado accueillant; adorable; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; attirant; avec grâce; avec élégance; charmant; d'un bon style; d'une façon charmante; d'une manière charmante; de bon goût; du meilleur goût; délicat; délicatement; envoûtant; fin; finement; gentil; gentiment; gracieuse; gracieusement; gracieux; joli; mignon; plaisant; ravissant; sympa; sympathiquement; séduisant; élégamment; élégant avec grâce; charmant; d'une manière charmante; gracieusement; gracieux; élégant
agradable accueillant; adorable; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; envoûtant; gentil; gentiment; gracieusement; gracieux; joli; mignon; mignonne; plaisant; ravissant; sympa; sympathiquement; séduisant; tentant accommodant; accueillant; affable; affablement; affectueux; agréable; agréablement; aimable; aimablement; alléchant; ambiance; amical; amicalement; amusant; appétissant; attentif; attentionné; attentivement; attractif; avec bienveillance; avec satisfaction; avenant; bien; bien disposé; bienveillant; bon; bon à manger; brave; calme; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; charmant; chouette; civil; civilement; conciliant; confortable; confortablement; convenable; cordial; cordialement; courtois; courtoisement; céleste; de façon sympathique; de manière amusante; divertissant; divin; divinement; drôle; délectable; délicat; délicieuse; délicieusement; délicieux; empressé; engageant; excellent; exquis; extrêmement bon; familier; favorable; fin; gaiement; galant; gentil; gentiment; harmonieusement; harmonieux; honnête; indulgent; intime; intimement; joli; magnifique; marrant; mignon; mémorable; obligeant; plaisamment; plaisant; plein d'égards; poli; poliment; positif; posé; prévenant; ravissant; réjouissant; serein; serviable; sociable; subtil; supportable; sympa; sympathique; sympathiquement; séduisant; tranquille; tranquillement; à l'aise; à l'amiable
airoso attirant; avec grâce; avec élégance; charmant; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; du meilleur goût; délicat; délicatement; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; séduisant; élégamment; élégant avec classe; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de goût; distingué; du meilleur goût; esthétique; esthétiquement; gracieusement; gracieux; soigné; élégant
amable accueillant; adorable; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; attirant; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; envoûtant; gentil; gentiment; gracieux; joli; mignon; plaisant; ravissant; sympa; sympathiquement; séduisant accommodant; accueillant; affable; affablement; affectueux; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amical; amicalement; amusant; attentif; attentionné; attentivement; avec bienveillance; avec complaisance; avec honnêteté; avec satisfaction; avenant; bien; bien disposé; bien-aimé; bienveillant; bon; bonhomme; brave; calme; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; charmant; cher; chic; chouette; chère; chéri; civil; civilement; comique; comiquement; commode; commodément; complaisant; conciliant; confortable; confortablement; convenable; coopératif; cordial; cordialement; courtois; courtoisement; d'une manière affable; de bonne volonté; de façon sympathique; de manière amusante; divertissant; drôle; délicieux; dévoué à; empressé; engageant; espiègle; exclusif; exemplaire; facile; facilement; familier; favorable; favori; gai; galant; gentil; gentille; gentiment; honnête; indulgent; intime; intimement; intègre; joli; marrant; mignon; mignonne; obligeamment; obligeant; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; plein d'égards; poli; poliment; positif; posé; primé; privilégié; prédestiné; prévenant; rigolo; rigolote; sage; sagement; serein; serviable; sociable; sympa; sympathique; sympathiquement; séduisant; sélectionné; tranquille; tranquillement; vertueux; à l'aise; à l'amiable; élu
amada attirant; avec grâce; avec élégance; charmant; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; du meilleur goût; délicat; délicatement; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; séduisant; élégamment; élégant adorable; avec grâce; charmant; d'une manière charmante; gracieuse; gracieusement; gracieux; élégamment; élégant
ameno accueillant; adorable; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; attirant; avec grâce; avec élégance; charmant; d'un bon style; d'une façon charmante; d'une manière charmante; de bon goût; du meilleur goût; délicat; délicatement; envoûtant; fin; finement; gentil; gentiment; gracieuse; gracieusement; gracieux; mignon; plaisant; ravissant; sympa; sympathiquement; séduisant; élégamment; élégant accommodant; accueillant; affable; affablement; agréable; agréablement; aimable; aimablement; ambiance; amical; amicalement; amusant; attentif; attentionné; attentivement; avec satisfaction; avenant; bon; bouffon; brave; charmant; chic; chouette; comique; comiquement; conciliant; confortable; confortablement; convenable; divertissant; drôle; drôlement; délicieux; empressé; facétieux; familier; gentil; gentiment; honnête; humoristique; intime; intimement; marrant; mignon; obligeant; plaisamment; plaisant; plein d'égards; positif; prévenant; ravissant; rigolo; serviable; sociable; sympa; sympathique; sympathiquement; à l'aise
amigable accueillant; adorable; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; attirant; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; envoûtant; gentil; gentiment; mignon; plaisant; ravissant; sympa; sympathiquement; séduisant accueillant; affable; affablement; affectueux; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amical; amicalement; amusant; attentif; attentionné; attentivement; avec bienveillance; bien; bien disposé; bienveillant; bon; brave; calme; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; charmant; cher; chouette; chère; chéri; civil; civilement; confraternel; convenable; coopératif; cordial; cordialement; courtois; courtoisement; drôle; empressé; favorable; gai; galant; gentil; gentille; gentiment; honnête; indulgent; joli; marrant; mignon; mignonne; obligeant; plaisant; plein d'égards; poli; poliment; posé; prévenant; serein; serviable; sympa; sympathique; sympathiquement; tranquille; tranquillement; à l'amiable
apetitoso adorable; alléchant; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; d'une manière attrayante; d'une manière charmante; gracieusement; joli; mignon; mignonne; ravissant; séduisant; tentant alléchant; appétissant; bien; bon; délectable
atrayente adorable; aimable; alléchant; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; d'une manière attrayante; d'une manière charmante; gracieux; joli; mignon; mignonne; ravissant; séduisant; tentant adorable; aimable; attractif; captivant; d'une manière charmante; de façon captivante; entraînant; gracieusement; gracieux; impressionnant; joli; mignon; on ne peut plus charmant; passionnant; plaisant; ravissant; saisissant; séduisant
bello adorable; aimable; alléchant; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; gracieux; joli; mignon; ravissant; séduisant; tentant adroit; agile; astucieux; attractif; beau; bien; brillant; chouette; clairvoyant; débrouillard; fin; finement; futé; habile; ingénieux; intelligent; joli; judicieux; malin; mignon; perspicace; plaisant; ravissant; roublard; rusé; sagace; sagacieux; séduisant
bonito adorable; aimable; alléchant; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; gracieux; joli; mignon; ravissant; séduisant; tentant accueillant; affable; affablement; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amical; amicalement; amusant; attentif; attentionné; attentivement; attractif; beau; bien; bon; brave; charmant; chic; chouette; clairvoyant; comique; comiquement; convenable; de manière amusante; divertissant; drôle; empressé; espiègle; fin; finement; gai; gentil; gentiment; honnête; impeccable; intelligent; joli; marrant; mignon; obligeant; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; plein d'égards; preste; prévenant; ravissant; rigolo; rigolote; sagace; serviable; super; sympa; sympathique; sympathiquement; séduisant; vif; vive; à la mode
buen mozo attirant; attractif; attrayant; séduisant; tentant adroit; adroitement; agile; agilement; astucieux; attractif; avec intelligence; brillant; clairvoyant; débrouillard; fin; finement; futé; habile; habilement; ingénieux; intelligemment; intelligent; joli; judicieux; malin; mignon; perspicace; plaisant; ravissant; roublard; rusé; sagace; sagacieux; séduisant
bueno adorable; aimable; alléchant; attirant; charmant; d'une façon charmante; d'une manière charmante; gracieux; joli; mignon; ravissant; séduisant accommodant; accueillant; affable; affablement; agréable; agréablement; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; amusant; approprié; appétissant; attentif; attentionné; attentivement; aujourd'hui; avec application; avec honnêteté; avec satisfaction; avenant; bien; bien pensant; bon; brave; charmant; comme il faut; conciliant; confortable; confortablement; convenable; correct

Synoniemen voor "attirant":


Wiktionary: attirant

attirant
adjective
  1. Qui attirer. Il ne s’emploie guère qu’au figuré.

Cross Translation:
FromToVia
attirant encantador alluring — having to power to allure
attirant atractivo attraktivvon Personen: ansprechend in Aussehen und Verhalten

attirer:

attirer werkwoord (attire, attires, attirons, attirez, )

  1. attirer (recruter; admettre; engager)
  2. attirer (allécher; séduire; tenter; appâter; entraîner)
    tentar; anudar
  3. attirer (plaire; séduire; enchanter; )
    gustar; encantar; fascinar
  4. attirer (produire une vive impression; étonner; saisir; frapper; impressionner)
    extrañar; sorprender
  5. attirer (séduire; charmer)
    seducir; encantar; tentar

Conjugations for attirer:

Présent
  1. attire
  2. attires
  3. attire
  4. attirons
  5. attirez
  6. attirent
imparfait
  1. attirais
  2. attirais
  3. attirait
  4. attirions
  5. attiriez
  6. attiraient
passé simple
  1. attirai
  2. attiras
  3. attira
  4. attirâmes
  5. attirâtes
  6. attirèrent
futur simple
  1. attirerai
  2. attireras
  3. attirera
  4. attirerons
  5. attirerez
  6. attireront
subjonctif présent
  1. que j'attire
  2. que tu attires
  3. qu'il attire
  4. que nous attirions
  5. que vous attiriez
  6. qu'ils attirent
conditionnel présent
  1. attirerais
  2. attirerais
  3. attirerait
  4. attirerions
  5. attireriez
  6. attireraient
passé composé
  1. ai attiré
  2. as attiré
  3. a attiré
  4. avons attiré
  5. avez attiré
  6. ont attiré
divers
  1. attire!
  2. attirez!
  3. attirons!
  4. attiré
  5. attirant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

attirer

  1. attirer

Vertaal Matrix voor attirer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anudar attaché; boutonné; lié; noeuds
atraer amorçage; attraction; charme; séduction
fascinar attrait; charme; séduction
seducir amorçage; attraction; charme; séduction
tentar amorçage; attraction; charme; séduction
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alistar reclutas admettre; attirer; engager; recruter
anudar allécher; appâter; attirer; entraîner; séduire; tenter attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; ficeler; fixer; lier; lier ensemble; ligoter; nouer; rattacher; relier
atraer admettre; attirer; engager; recruter allecher dehors; arracher; attirer dehoors; donner une secousse; tirer; tirer fort; tirer vers; tirer vers soi; traîner
encantar attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire charmer; enchanter; ensorceler; ravir
extrañar attirer; frapper; impressionner; produire une vive impression; saisir; étonner
fascinar attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire attraper; captiver; charmer; choper; enchanter; enchaîner; ensorceler; fasciner; lier; ligoter; obséder; passer les menottes; piquer; prendre; ravir; relier; saisir; suprendre à; surprendre
gustar attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire aimer; amuser; avoir envie de; bien aller; convenir; coqueter; déguster; faire la coquette; faire plaisir à; flirter; goûter; goûter d'avance; jouir; jouir de; plaire; savourer; se plaire; se régaler; sembler bon; être apte à; être convenable
reclutar admettre; attirer; engager; recruter appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; embaucher; engager; faire appel à; interpeller; intimer; nommer; notifier; paraître devant le tribunal; prendre; prendre en service; recruter; remémorer; sommer; sommer de
seducir attirer; charmer; séduire allecher dehors; attirer dehoors
sorprender attirer; frapper; impressionner; produire une vive impression; saisir; étonner attraper; choper; contraster; piquer; prendre au dépourvu; prendre par surprise; se faire valoir; se pavaner; suprendre à; surprendre; écouter; écouter aux portes; étaler; être aux écoutes
tentar allécher; appâter; attirer; charmer; entraîner; séduire; tenter essayer; fouiller; soumettre à un test; tenter; tester; éprouver
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
encantar ravir
hacer la corta attirer

Synoniemen voor "attirer":


Wiktionary: attirer

attirer
verb
  1. tirer, faire venir à soi.

Cross Translation:
FromToVia
attirer atraer attract — pull without touching
attirer incitar; tentar entice — To lure; to attract by arousing desire or hope.
attirer encantar; seducir; atraer lure — to entice
attirer seducir verlokken — tot kwaad brengen
attirer vestir; vestirse; ponerse anziehen — ein bestimmtes Kleidungsstück anlegen
attirer cebar ködern — jemanden oder ein Tier anlocken, in eine Falle locken
attirer seducir; atraer; llamar locken — jemanden mit Hilfe eines Versprechens zu einer Handlung bewegen

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van attirant