Frans

Uitgebreide vertaling voor balourd (Frans) in het Spaans

balourd:

balourd [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le balourd (lourdaud)
    el tonto; el torpe; el grosero; el bruto; el patán; el palurdo; el mal educado; la persona torpe
    • tonto [el ~] zelfstandig naamwoord
    • torpe [el ~] zelfstandig naamwoord
    • grosero [el ~] zelfstandig naamwoord
    • bruto [el ~] zelfstandig naamwoord
    • patán [el ~] zelfstandig naamwoord
    • palurdo [el ~] zelfstandig naamwoord
    • mal educado [el ~] zelfstandig naamwoord
    • persona torpe [la ~] zelfstandig naamwoord

balourd bijvoeglijk naamwoord

  1. balourd (abrupt; tout à coup; brusquement; )
    súbito; abrupto; insospechado; repentino; de buenas a primeras; pronto; inesperado; brusco; de golpe y porrazo; de improviso
  2. balourd (imprévu; inattendu; soudain; )
    inesperadamente; imprevisible; imprevisto; impensado; repentino; abrupto; inesperado; de improviso; repentinamente; insospechado; de golpe y porrazo; de buenas a primeras

Vertaal Matrix voor balourd:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bruto balourd; lourdaud andouille; barbare; bourreau; brute; con; cruche; cutéreux; dadais; fermier; homme cruel; imbécile; lourdaud; monstre; nigaud; paysan; plouc; péquenot; rustre; salopard; sauvage; type insolent; vaurien
grosero balourd; lourdaud cruche; cutéreux; dadais; fermier; grossièreté; homme grossier; homme rude; imbécile; impertinence; impolitesse; indélicatesse; lourdaud; manant; nigaud; paysan; plouc; péquenot; rustre; sauvage; type insolent
mal educado balourd; lourdaud cruche; cutéreux; dadais; fermier; imbécile; lourdaud; nigaud; paysan; plouc; péquenot; rustre; type insolent
palurdo balourd; lourdaud cruche; cutéreux; dadais; fermier; imbécile; lourdaud; nigaud; paysan; plouc; péquenot; rustre
patán balourd; lourdaud andouille; con; connaud; couillon; cruche; cutéreux; dadais; enculé; enfoiré; fermier; imbécile; lourdaud; nigaud; paysan; plouc; péquenot; rustre; salaud; saligaud; salopard; type insolent
persona torpe balourd; lourdaud andouille; bousilleur; brimborion; chiffon; colificheur; cruche; cutéreux; dadais; drôle de type; empoté; fermier; gaffeur; imbécile; loque; lourdaud; maladroit; manchot; nigaud; pauvre diable; pauvre type; paysan; plouc; péquenot; rustre; type insolent
tonto balourd; lourdaud abruti; aliéné; ballot; benêt; bonne poire; brave coeur; brave homme; bécasse; bêta; chouette; cloche; cloches; connard; cruche; crétin; cutéreux; dadais; esprit vide; fermier; fou; gros bêta; gros malin; handicapé mental; hibou; idiot; imbécile; minus; mulet; niais; nigaud; noix; nouille; nullard; nullité; oie blanche; pauvre diable; paysan; plouc; péquenot; rustre; sot; toqué; triple buse; tête d'oeuf; tête de veau; âne; écervelé
torpe balourd; lourdaud cruche; cutéreux; dadais; fermier; imbécile; lourdaud; nigaud; paysan; plouc; péquenot; rustre; type insolent
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
torpe maladroit
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abrupto abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste abrupt; brusque; brusquement
brusco abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup abrupt; acerbe; agressif; agressivement; aigre; aigrement; aigri; aigu; avec virulence; bref; brusque; brusquement; brutal; brutalement; cassant; coupant; court; cruel; cruellement; cuisant; d'un air maussade; d'un ton brusque; d'un ton sec; de mauvaise humeur; dur; en colère; enragé; fervent; fin; fou de rage; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; haineux; hargneuse; hargneux; impitoyable; imprévu; inattendu; inhumain; intense; irascible; irrité; irrité contre; net; opprimé; passionné; perspicace; perçant; piquant; pointu; qui a la main lourde; rancunier; rigide; rigoureusement; rigoureux; rude; rudement; réprimé; sans détours; sauvage; sauvagement; sec; simplement; sobrement; strictement; sèchement; sévère; sévèrement; tout net; tranchant; ulcéré; vif; vindicatif; violemment; violent; virulent; âcre; âpre; âprement
bruto abominable; affreusement; affreux; agressif; agressivement; animal; atroce; atrocement; banal; barbare; bas; basse; bassement; bestial; bestialement; brusquement; brut; brutal; brutalement; campagnard; champêtre; choquant; cochon; crapuleusement; crapuleux; cru; cruel; cruelle; cruellement; d'un ton brusque; d'un ton sec; de façon rustique; dur; durement; dégueulasse; effronté; effrontément; en rustre; féroce; férocement; grossier; grossière; grossièrement; hideusement; hideux; honteux; ignoble; ignoblement; impertinemment; impertinent; impitoyable; impoli; impudemment; impudent; indécent; infect; infâme; inhumain; inhumainement; injurieux; insolemment; insolent; mal élevé; maladroit; malpropre; monstrueux; méchant; méprisable; non civilisé; non travaillé; offensant; outrageant; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; rude; rudement; rural; rustaud; rustique; rustre; répugnant; rêche; sale; sans détours; sans façons; sans gêne; sans pitié; sans se gêner; sans vergogne; sauvage; sauvagement; scandaleux; simplement; sobrement; sèchement; terrible; terrifiant; tout net; trivial; vil; vilain; villageois; violemment; violent; vulgaire; à la paysanne; épouvantable
de buenas a primeras abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste imprévu; inattendu; tout net
de golpe y porrazo abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste imprévu; inattendu
de improviso abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste au hasard; au petit bonheur la chance; imprévu; inattendu; insoupçonné; soudain; à l'improviste; à tout hasard
grosero abominable; affreusement; affreux; atroce; atrocement; banal; barbare; bas; basse; bassement; brutal; brutalement; campagnard; canidé; champêtre; choquant; commun; courant; cruel; cruelle; cruellement; d'une façon vulgaire; d'usage; de façon rustique; dur; durement; déshonorant; effronté; effrontément; en rustre; fieffé; futé; féroce; férocement; grossier; grossière; grossièrement; généralement admis; habituel; hideusement; hideux; honteusement; honteux; hypocrite; ignoble; ignoblement; impertinemment; impertinent; impitoyable; impoli; impolie; impudemment; impudent; indécent; infect; infâme; inhumain; inhumainement; injurieux; insolemment; insolent; mal élevé; mal élévée; maladroit; malin; mauvais; minable; miteux; monstrueux; méchant; méprisable; non civilisé; normal; odieusement; odieux; offensant; ordinaire; ordinairement; ossu; outrageant; perfide; perfidement; peu élevé; populacier; populaire; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; qui a de gros os; qui a une grosse ossature; quotidien; roué; rude; rural; rustaud; rustique; rustre; rusé; répugnant; rêche; sans façons; sans gêne; sans pitié; sans scrupules; sans se gêner; sans vergogne; scandaleux; sournois; sournoisement; terrible; terrifiant; traître; traîtreusement; trivial; usuel; vachement; vil; vilain; vilainement; villageois; vulgaire; vulgairement; à l'insu des autres; à la dérobée; à la paysanne; à toute évidence; épouvantable
impensado abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste imprévu; inattendu
imprevisible abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste baroque; bougon; capricieux; changeant; fantasque; grincheux; grognon; hargneux; imprévisible; imprévu; inattendu; incalculable; inconstant; insoupçonné; instable; plaignant; soudain; variable; versatile; volage; à l'improviste
imprevisto abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste imprévu; inattendu; insoupçonné; soudain; à l'improviste
inesperadamente abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste imprévu; inattendu; insoupçonné; soudain; à l'improviste
inesperado abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste agile; contre toute attente; facile à manier; facilement; habile; imprévu; inattendu; inespéré; insoupçonné; leste; lestement; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; soudain; vif; vite; à l'improviste; à toute vitesse; éveillé
insospechado abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste imprévu; inattendu; insoupçonné; soudain; à l'improviste
mal educado brutalement; campagnard; champêtre; crasseux; de façon rustique; dégoûtant; effronté; effrontément; en rustre; grossier; grossièrement; immoral; immoralement; impertinemment; impertinent; impoli; impudemment; impudent; indécemment; indécent; insolemment; insolent; mal élevé; maladroit; malpropre; non civilisé; obscène; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; rural; rustaud; rustique; rustre; sale; salement; sans façons; sans gêne; sans se gêner; sans vergogne; villageois; vulgaire; à la paysanne
palurdo campagnard; champêtre; choquant; de façon rustique; effronté; effrontément; en rustre; grossier; grossièrement; honteux; impertinemment; impertinent; impoli; impudemment; impudent; indécent; injurieux; insolemment; insolent; mal élevé; non civilisé; offensant; outrageant; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; rural; rustaud; rustique; rustre; sans façons; sans gêne; sans se gêner; sans vergogne; scandaleux; villageois; vulgaire; à la paysanne
pronto abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné

Synoniemen voor "balourd":


Wiktionary: balourd

balourd
noun
  1. Personne grossier et maladroite.

Computer vertaling door derden: