Frans

Uitgebreide vertaling voor endurer (Frans) in het Spaans

endurer:

endurer werkwoord (endure, endures, endurons, endurez, )

  1. endurer (soutenir; souffrir; supporter; )
    soportar; sufrir; padecer; ponerse; pasar por; aguantar; gastar; digerir; corroerse; resistir; sucumbir; pudrirse; descomponerse; seguir viviendo; desaparecer; consumir; experimentar; hundirse; comerse; tolerar; corroer; digerirse; salir con bien; salir con bien de
  2. endurer (tolérer; supporter)
    aguantar
  3. endurer (tenir le coup; tenir; persister; )
    aguantar; soportar
  4. endurer (subir; connaître; souffrir; )
    vivir; aguantar; soportar; pasar por; padecer; resistir; experimentar; tolerar; salir con bien
  5. endurer (persévérer; persister; supporter; )
    persistir; continuar; perseverar
  6. endurer (continuer; durer; persister; )
    continuar; durar; perdurar
  7. endurer (souffrir; subir; supporter; éprouver)
    sufrir; padecer

Conjugations for endurer:

Présent
  1. endure
  2. endures
  3. endure
  4. endurons
  5. endurez
  6. endurent
imparfait
  1. endurais
  2. endurais
  3. endurait
  4. endurions
  5. enduriez
  6. enduraient
passé simple
  1. endurai
  2. enduras
  3. endura
  4. endurâmes
  5. endurâtes
  6. endurèrent
futur simple
  1. endurerai
  2. endureras
  3. endurera
  4. endurerons
  5. endurerez
  6. endureront
subjonctif présent
  1. que j'endure
  2. que tu endures
  3. qu'il endure
  4. que nous endurions
  5. que vous enduriez
  6. qu'ils endurent
conditionnel présent
  1. endurerais
  2. endurerais
  3. endurerait
  4. endurerions
  5. endureriez
  6. endureraient
passé composé
  1. ai enduré
  2. as enduré
  3. a enduré
  4. avons enduré
  5. avez enduré
  6. ont enduré
divers
  1. endure!
  2. endurez!
  3. endurons!
  4. enduré
  5. endurant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor endurer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
desaparecer abandon; déchéance; dépérissement; trépas
gastar diminuer; usure
hundirse abaissement; abaisser; chute
pudrirse pourissement
seguir viviendo fait de continuer sa vie
sucumbir fait de céder; fait de succomber
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aguantar connaître; continuer; débourser; dépenser; endurer; maintenir; persister; persévérer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup; tolérer; traverser; vivre; éprouver avaler; se laisser faire; se maintenir; survivre; tenir bon; tenir ferme; tenir le choc; tenir le coup; toucher
comerse débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser absorber; avaler; bouffer; bâfrer; composer; consommer; consumer; corroder; croquer; digérer; dépenser quelque chose; dévorer; engloutir; finir; gober; goinfrer; manger; manger goulûment; ronger; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer; user; utiliser
consumir débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser appliquer; bouffer; casser la croûte; choisir; composer; consommer; consumer; consumer de drogue; convertir; croquer; digérer; déguster; déjeuner; dépenser; dépenser en combustible; dépenser quelque chose; dîner; employer; faire usage de; finir; fumer; goûter; manger; prendre; se consumer; se corroder; se servir de; souper; transformer; user; user de; usiner; utiliser
continuar continuer; durer; endurer; entretenir; faire durer; laisser continuer; persister; persévérer; résister; subsister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup avancer; continuer; continuer sa route; continuer à travailler; durer; faire durer; laisser continuer; persister; poursuivre; prolonger; se continuer; se poursuivre
corroer débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser corroder; ronger; éroder
corroerse débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser pourrir; rouiller; se décomposer; se pourrir; se rouiller; éroder
desaparecer débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser abdiquer; agoniser; amoindrir; avoir à redire; baisser; blâmer; crever; critiquer; diminuer; disparaître; décliner; décroître; décéder; déloger; déménager; en vouloir à quelqu'un; manquer; mourir; ne pas retrouver; partir; perdre; périr; reprocher; réduire; régresser; réprouver; s'évanouir; se restreindre; trépasser; être tué
descomponerse débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser consommer; décomposer; gâcher; pourrir; périr; s'user; se consumer; se corroder; se décomposer; se gâter; se pourrir; se putréfier; tomber en pourriture; user; éroder
digerir débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser avaler; consommer; convertir; digérer; désarrimer; finir; manger; transformer; usiner; éroder
digerirse débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser consommer; finir; manger; pourrir; se décomposer; se pourrir; éroder
durar continuer; durer; endurer; persister; persévérer; résister; subsister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
experimentar connaître; débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; vivre; éprouver apercevoir; compatir; comprendre; considérer; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; envisager; expérimenter; faire l'expérience de; faire observer; faire remarquer; figurer; observer; parler sérieusement; percevoir; présenter; regarder; remarquer; représenter; ressentir; s'apercevoir de; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de; sentir; subir; vivre; voir; éprouver
gastar débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser consommer; consumer; convertir; digérer; dépenser; dépenser en combustible; dépenser quelque chose; employer; faire des frais; faire usage de; s'user; se consumer; se corroder; se servir de; transformer; user; user de; usiner; utiliser; éroder
hundirse débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser apaiser; avachir; baisser; briser; casser; couler; courber; céder; diminuer; décevoir; décroître; délabrer; dépérir; faire échouer; fléchir; fracasser; passer à l'ennemi; rafraîchir; refroidir; rester court; rompre; rouler à terre; réfrigérer; s'adoucir; s'affaisser; s'apaiser; s'effoncer; s'effondrer; s'effrondrer; s'enfoncer; s'ébouler; s'écraser; s'écrouler; se calmer; se casser; se déformer; se jeter; se plonger; se précipiter; se refroidir; se remettre; se rompre; se tranquilliser; sombrer; tomber; tomber en bas; tomber en panne
padecer connaître; débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; vivre; éprouver
pasar por connaître; débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; vivre; éprouver aller voir; avancer; chercher; condamner; consulter; continuer; envahir; faire durer; faire une invasion; fréquenter; juger; laisser continuer; parcourir; passer; passer devant; passer pour; passer voir; passer à travers; poursuivre; pénétrer dans; remarquer; rendre visite; rendre visite à; ressentir; s'apercevoir de; s'informer; se croiser; sentir; subir; traverser; vivre; éprouver
perdurar continuer; durer; endurer; persister; persévérer; résister; subsister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup continuer à vivre; se maintenir; tenir bon; tenir ferme; tenir le choc; tenir le coup
perseverar continuer; endurer; entretenir; faire durer; laisser continuer; persister; persévérer; résister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup continuer à pousser; persévérer
persistir continuer; endurer; entretenir; faire durer; laisser continuer; persister; persévérer; résister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
ponerse débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser devenir; habiller; jeter sur les épaules; mettre; mettre sur les épaules; naître; nouer; s'amorcer; s'engager; s'habiller; s'élever; se couvrir; se faire; se lever; se vêtir; surgir
pudrirse débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser corrompre; décomposer; dégénérer; gâcher; gâter; pervertir; pourrir; périr; s'avarier; se corroder; se décomposer; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier; tomber en pourriture; éroder
resistir connaître; débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; vivre; éprouver montrer de la résistance; résister; résister à; s'opposer; survivre; tenir tête à
salir con bien connaître; débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; vivre; éprouver
salir con bien de débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser
seguir viviendo débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser continuer à vivre
soportar connaître; continuer; débourser; dépenser; endurer; maintenir; persister; persévérer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup; tolérer; traverser; vivre; éprouver activer; animer; appuyer; arc-bouter; attiser; boiser; consolider; exciter; exhorter; fortifier; inciter; inciter à; presser; soutenir; tisonner; toucher; épauler; éperonner; étayer
sucumbir débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser couler; céder; répandre; s'effoncer dans l'eau; s'écrouler; sombrer; succomber; écorcher
sufrir débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; éprouver attraper; porter; traîner; trimballer
tolerar connaître; débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; vivre; éprouver admettre; autoriser; consentir; ne pas se défendre de qc; permettre; s'accomoder de qc; s'arranger de qc; se contenter de qc; se laisser attribuer qc; souffrir; supporter; tolérer
vivir connaître; endurer; souffrir; subir; traverser; vivre; éprouver demeurer; exister; habiter; héberger; loger; résider; siéger; séjourner; vivre
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
seguir viviendo continuater de vivre

Synoniemen voor "endurer":


Wiktionary: endurer

endurer
verb
  1. souffrir, supporter avec fermeté, constance.

Cross Translation:
FromToVia
endurer aguantar; perdurar endure — to continue despite obstacles
endurer encajar incasseren — te verduren krijgen.
endurer vivir; llevarse; sufrir erleben — eine Erfahrung machen, bei etwas dabei sein