Frans

Uitgebreide vertaling voor entraver (Frans) in het Spaans

entraver:

entraver werkwoord (entrave, entraves, entravons, entravez, )

  1. entraver (empêcher; interdire; faire obstacle à)
  2. entraver (rendre impossible; déranger; empêcher; )
    impedir; importunar; estorbar; frustrar; desbaratar; dificultar
  3. entraver (barricader; bloquer; obstruer; barrer)
  4. entraver (faire obstruction; empêcher; incommoder; )
  5. entraver (rendre impossible; empêcher; gêner; contrecarrer; faire obstacle à)
    frustrar; impedir; desbaratar; estorbar; dificultar; importunar; hacer imposible

Conjugations for entraver:

Présent
  1. entrave
  2. entraves
  3. entrave
  4. entravons
  5. entravez
  6. entravent
imparfait
  1. entravais
  2. entravais
  3. entravait
  4. entravions
  5. entraviez
  6. entravaient
passé simple
  1. entravai
  2. entravas
  3. entrava
  4. entravâmes
  5. entravâtes
  6. entravèrent
futur simple
  1. entraverai
  2. entraveras
  3. entravera
  4. entraverons
  5. entraverez
  6. entraveront
subjonctif présent
  1. que j'entrave
  2. que tu entraves
  3. qu'il entrave
  4. que nous entravions
  5. que vous entraviez
  6. qu'ils entravent
conditionnel présent
  1. entraverais
  2. entraverais
  3. entraverait
  4. entraverions
  5. entraveriez
  6. entraveraient
passé composé
  1. ai entravé
  2. as entravé
  3. a entravé
  4. avons entravé
  5. avez entravé
  6. ont entravé
divers
  1. entrave!
  2. entravez!
  3. entravons!
  4. entravé
  5. entravant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor entraver:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dificultar entrave; obstruction
estorbar entrave; obstruction
impedir empêchement; interdiction; retenue
obstaculizar entrave; obstruction
obstruir entrave; obstruction
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bloquear barrer; barricader; bloquer; empêcher; entraver; faire obstacle à; interdire; obstruer bloquer; boucler; clore; fermer; fermer au verrou; groupe de boutons; verrouiller
desbaratar contrecarrer; déranger; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; rendre impossible; être gênant contrarier; faire échouer
dificultar contrecarrer; déranger; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; rendre impossible; être gênant aggraver; arrêter; barrer; compliquer; contrarier; contrecarrer; empêcher; frustrer; gêner; incommoder; rendre difficile; retenir; s'opposer à; se rebeller; stopper; traverser les projets de
estorbar contrecarrer; déranger; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; rendre impossible; être gênant aggraver; arrêter; barrer; causer des dégâts; compliquer; contrarier; contrecarrer; desservir; duper; désavantager; empêcher; endommager; faire tort à; frustrer; gêner; incommoder; nuire; nuire à; porter préjudice à; rendre difficile; retenir; stopper; traverser les projets de
frustrar contrecarrer; déranger; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; rendre impossible; être gênant contrarier; décevoir; déjouer; désillusionner; faire échouer; frustrer; gêner; incommoder
hacer imposible contrecarrer; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; rendre impossible
impedir contrecarrer; déranger; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; interdire; rendre impossible; être gênant arrêter; bloquer; contrecarrer; dissuader; déjouer; déranger; embarrasser; empêcher; gêner; incommoder; retenir; stopper
importunar contrecarrer; déranger; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; rendre impossible; être gênant déranger; emmerder; ennuyer; enquiquiner; faire suer les gens; gêner; importuner; inciter à; incommoder; provoquer; susciter
incurrir en obstrucción bloquer; déranger; embarrasser; empêcher; entraver; faire obstruction; gêner; incommoder; obstruer; s'opposer à
levantar barricadas en barrer; barricader; bloquer; empêcher; entraver; faire obstacle à; interdire; obstruer
obstaculizar barrer; barricader; bloquer; empêcher; entraver; faire obstacle à; interdire; obstruer arrêter; barrer; bloquer; contrarier; contrecarrer; déranger; embarrasser; empêcher; faire du fromage; faire échouer; frustrer; gêner; retenir; s'opposer à; se cailler; se coaguler; se rebeller; se solidifier; stopper; traverser les projets de
obstruir barrer; barricader; bloquer; entraver; obstruer aggraver; compliquer; faire du fromage; rendre difficile; se cailler; se coaguler; se solidifier
poner trabas a barrer; barricader; bloquer; entraver; obstruer

Synoniemen voor "entraver":


Wiktionary: entraver

entraver
verb
  1. gêner, empêcher la marche par une entrave.

Cross Translation:
FromToVia
entraver impedir fetter — (transitive) To restrain or impede; to hamper
entraver entorpecer; impedir; estorbar hinder — to delay or impede movement
entraver estorbar; dificultar; obstar; impedir hinder — to make a task difficult
entraver impedir impede — to get in the way of; to hinder
entraver obstaculizar; entorpecer; estorbar hinderen — (overgankelijk) de voortgang verstoren
entraver privar el paso; estancar; interceptar; molestar; desbaratar; atajar; contrarrestar; obstar; embarazar; entorpecer; vedar; obstruir; estorbar; dificultar; bloquear; impedir belemmeren — een factor vormen die een gebeurtenis of handeling (bijna) onmogelijk maakt