Overzicht
Frans naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. gomme:
  2. gommé:
  3. gommer:
  4. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor gomme (Frans) in het Spaans

gomme:

gomme [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la gomme
    la goma de borrar; el borrador
  2. la gomme (caoutchouc)
    la goma
    • goma [la ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor gomme:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
borrador gomme barbouillage; bazar; bloc de brouillon; brouillon; cahier de brouillon; cahier de brouillons; croquis; dessin; dessin préalable; esquisse; essuie-glace; frottoir; gribouillage; griffonnage; pagaille; saletés; tache; ébauche
goma caoutchouc; gomme adhésif; capote anglaise; colle; condom; pneu; préservatif; pâte adhésive
goma de borrar gomme grattoir
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
borrador brouillon

Synoniemen voor "gomme":


Wiktionary: gomme

gomme
noun
  1. Sève visqueuse de certains arbres pouvant avoir des usages divers
  2. Ustensile pour effacer
  3. Pneumatique
  4. Traduction à trier

Cross Translation:
FromToVia
gomme borrador; goma de borrar eraser — thing used to erase something written or drawn
gomme goma gum — sticky substance exuded by certain plants
gomme goma rubber — synthetic materials with the same properties
gomme goma; borrador; borra rubber — eraser
gomme goma vlakgom — stuk rubber dat door wrijven grafiet (potloodschrift) van papier kan verwijderen
gomme sifiloma; goma GummaMedizin: im Tertiärstadium der Syphilis auftretendes gummiartiges Granulom der Haut oder innerer Organe
gomme caucho; goma; hule GummiKautschukprodukt, Material für weitere Endprodukte
gomme borrador; goma de borrar Radiergummielastischer Gegenstand zum entfernen von Bleistiftspuren oder Verschmutzungen vornehmlich auf Papier

gommé:

gommé bijvoeglijk naamwoord

  1. gommé (collé)
    encolado; engomado

Vertaal Matrix voor gommé:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
encolado collé; gommé
engomado collé; gommé

gomme vorm van gommer:

gommer werkwoord (gomme, gommes, gommons, gommez, )

  1. gommer (effacer; enlever; essuyer; )
    borrar; erradicar; derribar; barrer; hacer desaparecer; limpiar

Conjugations for gommer:

Présent
  1. gomme
  2. gommes
  3. gomme
  4. gommons
  5. gommez
  6. gomment
imparfait
  1. gommais
  2. gommais
  3. gommait
  4. gommions
  5. gommiez
  6. gommaient
passé simple
  1. gommai
  2. gommas
  3. gomma
  4. gommâmes
  5. gommâtes
  6. gommèrent
futur simple
  1. gommerai
  2. gommeras
  3. gommera
  4. gommerons
  5. gommerez
  6. gommeront
subjonctif présent
  1. que je gomme
  2. que tu gommes
  3. qu'il gomme
  4. que nous gommions
  5. que vous gommiez
  6. qu'ils gomment
conditionnel présent
  1. gommerais
  2. gommerais
  3. gommerait
  4. gommerions
  5. gommeriez
  6. gommeraient
passé composé
  1. ai gommé
  2. as gommé
  3. a gommé
  4. avons gommé
  5. avez gommé
  6. ont gommé
divers
  1. gomme!
  2. gommez!
  3. gommons!
  4. gommé
  5. gommant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor gommer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
derribar fait de flinguer; fait de tirer; fait de tuer
limpiar frottement; lavage; lavage par frottement; époussetage
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
barrer aplanir; aplatir; balayer; effacer; enlever; entraîner; essuyer; faire disparaître; gommer; torcher balayer; brosser; conduire; diriger; effacer; entraîner; essuyer d'un geste rapide; guider; mener
borrar aplanir; aplatir; balayer; effacer; enlever; entraîner; essuyer; faire disparaître; gommer; torcher annihiler; annuler; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; balayer; barrer; biffer; blâmer; condamner; critiquer; disqualifier; débiter; décolorer; déshonorer; déteindre; effacer; estomper; exclure; faire disparaître; jeter quelque chose aux pieds de; pâlir; radier; rayer; reprocher; réduire à néant; réprimander; se décolorer; se faner; se ternir; supprimer; transcrire; vague s'estomper; vitupérer; émousser
derribar aplanir; aplatir; balayer; effacer; enlever; entraîner; essuyer; faire disparaître; gommer; torcher abaisser; abattre; abattre des arbres; abîmer; anéantir; arracher; balayer; basculer; bousculer; bousiller; briser; casser; chavirer; coucher; couper; descendre; dissocier; dissoudre; décharger; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; déposer; détruire; dévaster; effacer; entailler; faire asseoir; faire disparaître; faire du tir; faire tomber; fixer; flanquer par terre; flinguer; flipper; fracasser; installer; insérer; jeter; jeter en bas; lancer; liquider; mettre; mettre sur le côté; placer; planter; plonger; poser; rabaisser; raser; ravager; renverser; retourner; rompre; ruiner; s'arracher; s'écrouler; sabrer; saccager; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; situer; stationner; supprimer; séparer; tirer; tomber en ruine; tremper; tuer; échouer
erradicar aplanir; aplatir; balayer; effacer; enlever; entraîner; essuyer; faire disparaître; gommer; torcher balayer; effacer; faire disparaître
hacer desaparecer aplanir; aplatir; balayer; effacer; enlever; entraîner; essuyer; faire disparaître; gommer; torcher balayer; effacer; faire disparaître
limpiar aplanir; aplatir; balayer; effacer; enlever; entraîner; essuyer; faire disparaître; gommer; torcher aplanir; astiquer; bricoler; caquer; essuyer; faire briller; frotter; laver; nettoyer; nettoyer à fond; planer; polir; purger; purifier; ranger; récurer; éponger; épurer

Synoniemen voor "gommer":


Verwante vertalingen van gomme