Overzicht
Frans naar Spaans: Meer gegevens...
- repandu:
- répandu:
-
répandre:
- extender; desplegar; espaciar; darse a conocer por todas partes; contar; narrar; dispersar; enjambrar; desbandarse; esparcir; pregonar; sembrar a voleo; pasar; comunicar; hacer correr la voz; repasar; chismorrear; difundir; predicar; desparramar; diseminar; sucumbir; ceder; morir; caer; desperdiciar; verter; derramar; echar agua al las plantas; distribuir; repartir; delatar; traicionar; cantar; soltar; soplar; tirar de la manta; dejar preparado
- Wiktionary:
Frans
Uitgebreide vertaling voor répandu (Frans) in het Spaans
repandu:
-
repandu (dispersé; distribué; éparpillé)
distraído; disperso; difundido; esparcido; desparramado; diseminado-
distraído bijvoeglijk naamwoord
-
disperso bijvoeglijk naamwoord
-
difundido bijvoeglijk naamwoord
-
esparcido bijvoeglijk naamwoord
-
desparramado bijvoeglijk naamwoord
-
diseminado bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor repandu:
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
desparramado | dispersé; distribué; repandu; éparpillé | |
difundido | dispersé; distribué; repandu; éparpillé | colporté; colportée; largement circulé; largement répandu; répandu; répandue |
diseminado | dispersé; distribué; repandu; éparpillé | |
disperso | dispersé; distribué; repandu; éparpillé | |
distraído | dispersé; distribué; repandu; éparpillé | avec négligence; dissipé; hébété; inattentif; inattentivement; nonchalamment; nonchalant; négligemment; négligent |
esparcido | dispersé; distribué; repandu; éparpillé |
répandu:
-
répandu (colportée; répandue; colporté)
difundido; divulgado; difundida la notícia-
difundido bijvoeglijk naamwoord
-
divulgado bijvoeglijk naamwoord
-
difundida la notícia bijvoeglijk naamwoord
-
-
répandu (versé; fait coulé)
Vertaal Matrix voor répandu:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
vertido | déchargement; dégorgement; déversement; vidange; écoulement; évacuation | |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
derramado | fait coulé; répandu; versé | emporté par le courant |
difundida la notícia | colporté; colportée; répandu; répandue | |
difundido | colporté; colportée; répandu; répandue | dispersé; distribué; largement circulé; largement répandu; repandu; éparpillé |
divulgado | colporté; colportée; répandu; répandue | |
vertido | fait coulé; répandu; versé |
Synoniemen voor "répandu":
Wiktionary: répandu
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• répandu | → extenso | ↔ widespread — affecting a large area |
répandu vorm van répandre:
répandre werkwoord (répands, répand, répandons, répandez, répandent, répandais, répandait, répandions, répandiez, répandaient, répandis, répandit, répandîmes, répandîtes, répandirent, répandrai, répandras, répandra, répandrons, répandrez, répandront)
-
répandre
-
répandre (divulguer; propager)
-
répandre (raconter; parler; dire; conter; rendre compte)
-
répandre (essaimer; diffuser; disperser; se répandre; épandre; se disperser; éparpiller; se déplier; être disposé en éventail; rayonner; disséminer; être déployé en éventail; être étalé en éventail)
-
répandre (diffuser; disperser; épandre; étaler; étendre; éparpiller; propager)
-
répandre (colporter; transmettre; rapporter; faire circuler; se faire l'écho de)
pasar; comunicar; hacer correr la voz; repasar; chismorrear-
pasar werkwoord
-
comunicar werkwoord
-
hacer correr la voz werkwoord
-
repasar werkwoord
-
chismorrear werkwoord
-
-
répandre (semer; transmettre; disséminer)
difundir; predicar; desparramar; diseminar-
difundir werkwoord
-
predicar werkwoord
-
desparramar werkwoord
-
diseminar werkwoord
-
-
répandre (succomber; céder; écorcher; s'écrouler)
-
répandre (proclamer; transmettre)
-
répandre (verser; épandre; épancher; faire couler)
desperdiciar; verter; derramar; echar agua al las plantas-
desperdiciar werkwoord
-
verter werkwoord
-
derramar werkwoord
-
echar agua al las plantas werkwoord
-
-
répandre (distribuer à la ronde; distribuer; partager; répartir; diviser; éparpiller; faire circuler)
-
répandre (dire sans réfléchir; dévoiler; lâcher; divulguer quelque chose; rapporter; dénoncer quelqu'un)
delatar; traicionar; cantar; soltar; soplar; tirar de la manta-
delatar werkwoord
-
traicionar werkwoord
-
cantar werkwoord
-
soltar werkwoord
-
soplar werkwoord
-
tirar de la manta werkwoord
-
-
répandre (préparer; déployer; étaler; étendre)
dejar preparado-
dejar preparado werkwoord
-
Conjugations for répandre:
Présent
- répands
- répands
- répand
- répandons
- répandez
- répandent
imparfait
- répandais
- répandais
- répandait
- répandions
- répandiez
- répandaient
passé simple
- répandis
- répandis
- répandit
- répandîmes
- répandîtes
- répandirent
futur simple
- répandrai
- répandras
- répandra
- répandrons
- répandrez
- répandront
subjonctif présent
- que je répande
- que tu répandes
- qu'il répande
- que nous répandions
- que vous répandiez
- qu'ils répandent
conditionnel présent
- répandrais
- répandrais
- répandrait
- répandrions
- répandriez
- répandraient
passé composé
- ai répandu
- as répandu
- a répandu
- avons répandu
- avez répandu
- ont répandu
divers
- répands!
- répandez!
- répandons!
- répandu
- répandant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor répandre:
Synoniemen voor "répandre":
Wiktionary: répandre
répandre
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• répandre | → derramar | ↔ spill — transitive: to drop something so that it spreads out |
• répandre | → dispersar | ↔ spread — to disperse, scatter |
• répandre | → diseminar; difundir; divulgar; esparcir | ↔ spread — (transitive) to disseminate, make known or present |
• répandre | → propagar | ↔ verbreiten — In einen großen Umkreis gelangen |