Frans

Uitgebreide vertaling voor voilà (Frans) in het Spaans

voilà:

voilà bijvoeglijk naamwoord

  1. voilà (ça y est)
    bueno
    • bueno bijvoeglijk naamwoord
  2. voilà (autrefois; auparavant; dans le temps; )
    en el pasado; antes; antaño; anteriormente; antiguamente; en otros tiempos

voilà

  1. voilà (ça y est)

Vertaal Matrix voor voilà:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
antaño d'antan; du temps jadis; du temps passé
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
ya esta voilà; ça y est
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
antaño anciennement; antérieurement; auparavant; autrefois; dans le temps; il y a; jadis; plus tôt; précédemment; voilà antérieurement; auparavant; autrefois; jadis
anteriormente anciennement; antérieurement; auparavant; autrefois; dans le temps; il y a; jadis; plus tôt; précédemment; voilà antérieurement; au préalable; auparavant; autrefois; avant; avant que; d'avance; jadis; plus tôt; préalablement; précédemment; à l'avance
antes anciennement; antérieurement; auparavant; autrefois; dans le temps; il y a; jadis; plus tôt; précédemment; voilà antérieurement; au commencement; au préalable; auparavant; autrefois; avant; avant que; c'est pourquoi; d'avance; devant; en avance; en avant; en premier lieu; en tête; en échange; jadis; plus tôt; plutôt; pour cela; préalablement; précédemment; sur le devant; à cet effet; à l'avance; à l'avant; à l'entrée; à la place
antiguamente anciennement; antérieurement; auparavant; autrefois; dans le temps; il y a; jadis; plus tôt; précédemment; voilà antérieurement; auparavant; autrefois; jadis
bueno voilà; ça y est accommodant; accueillant; adorable; affable; affablement; agréable; agréablement; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; amusant; approprié; appétissant; attentif; attentionné; attentivement; attirant; aujourd'hui; avec application; avec honnêteté; avec satisfaction; avenant; bien; bien pensant; bon; brave; charmant; comme il faut; conciliant; confortable; confortablement; convenable; correct; correctement; céleste; d'une façon charmante; d'une manière charmante; divertissant; divin; divinement; droit; délectable; délicat; délicieuse; délicieusement; délicieux; eh bien; empressé; en ce moment; exact; exactement; excellent; exemplaire; exquis; extrêmement bon; familier; fin; gentil; gentiment; gracieux; honnête; intime; intimement; intègre; joli; juste; légitime; magnifique; maintenant; mignon; minutieuse; minutieusement; minutieux; obligeant; plaisant; plein d'égards; positif; probe; précis; précisément; prévenant; ravissant; sage; sagement; satisfaisant; serviable; sociable; soigneusement; subtil; sympa; sympathique; sympathiquement; séduisant; vertueux; à l'instant; à présent; équitable
en el pasado anciennement; antérieurement; auparavant; autrefois; dans le temps; il y a; jadis; plus tôt; précédemment; voilà antérieurement; auparavant; autrefois; jadis
en otros tiempos anciennement; antérieurement; auparavant; autrefois; dans le temps; il y a; jadis; plus tôt; précédemment; voilà antérieurement; auparavant; autrefois; avant; jadis; plus tôt

Synoniemen voor "voilà":

  • revoilà; revoici; voici

Wiktionary: voilà


Cross Translation:
FromToVia
voilà → [[aquí tiene]]; [[aquí tienes]] here you are — said when you hand something over
voilà y para de contar; ya está ↔ that's it — Finished. There is nothing more to the issue

voilà vorm van voiler:

voiler werkwoord (voile, voiles, voilons, voilez, )

  1. voiler (masquer; couvrir; cacher; )
    velar; encubrir; enmascarar; cubrir; esconder; ocultar
  2. voiler (camoufler; cacher; déguiser)
    camuflir; velar; tapar; encubrir
  3. voiler (dissimuler; cacher; camoufler; )
    esconder; ocultar; velar
  4. voiler (cacher; camoufler; déguiser; )
    esconder; ocultar; disimular
  5. voiler (dissimuler; fleurir; pallier; )
    disimular; encubrir

Conjugations for voiler:

Présent
  1. voile
  2. voiles
  3. voile
  4. voilons
  5. voilez
  6. voilent
imparfait
  1. voilais
  2. voilais
  3. voilait
  4. voilions
  5. voiliez
  6. voilaient
passé simple
  1. voilai
  2. voilas
  3. voila
  4. voilâmes
  5. voilâtes
  6. voilèrent
futur simple
  1. voilerai
  2. voileras
  3. voilera
  4. voilerons
  5. voilerez
  6. voileront
subjonctif présent
  1. que je voile
  2. que tu voiles
  3. qu'il voile
  4. que nous voilions
  5. que vous voiliez
  6. qu'ils voilent
conditionnel présent
  1. voilerais
  2. voilerais
  3. voilerait
  4. voilerions
  5. voileriez
  6. voileraient
passé composé
  1. ai voilé
  2. as voilé
  3. a voilé
  4. avons voilé
  5. avez voilé
  6. ont voilé
divers
  1. voile!
  2. voilez!
  3. voilons!
  4. voilé
  5. voilant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor voiler:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cubrir ferrure; s'assuré contre; se préservé de
tapar arrêt; bouchage
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
camuflir cacher; camoufler; déguiser; voiler
cubrir cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler abriter; ajouter; blinder; borner; claquer; clôturer; comprendre; contenir; couvrir; couvrir d'étoffe; cuirasser; draper; décalquer; décorer; défroisser; déplisser; enfermer; envelopper; exercer; fermer brusquement; garnir; glisser; inclure; mettre à l'abri de; occuper; passer; protéger; préserver; recouvrir; remplir; repasser; revêtir; sauvegarder; se couvrir; tapisser; tirer par-dessus
disimular abriter; cacher; camoufler; celer; colorer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; fleurir; mettre en sûreté; omettre; pallier; receler; retenir; se taire de quelque chose; voiler abriter; cacher; dissimuler; dérober; mettre en sûreté; protéger; préserver; recéler; sauvegarder; subtiliser; voler
encubrir cacher; camoufler; colorer; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; farder; fleurir; masquer; pallier; se draper dans; se revêtir de; voiler abriter; borner; cacher; celer; clôturer; couvrir; dissimuler; excuser; fourguer; guérir; mettre à l'abri de; minimiser; pallier; passer sous silence; protéger; préserver; receler; sauvegarder; se taire de quelque chose; taire
enmascarar cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler camoufler; déguiser; excuser; masquer; minimiser; pallier
esconder abriter; cacher; camoufler; celer; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; détenir; envelopper; envelopper de; farder; masquer; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se draper dans; se revêtir de; se taire de quelque chose; taire; voiler abriter; cacher; enlever; masquer; mettre en sûreté; protéger; préserver; recéler; refouler; s'abriter; sauvegarder; se cacher; se mettre à l'abri
ocultar abriter; cacher; camoufler; celer; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; détenir; envelopper; envelopper de; farder; masquer; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se draper dans; se revêtir de; se taire de quelque chose; taire; voiler cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détacher; faire halte; masquer; passer sous silence; s'arrêter; se taire de quelque chose; stopper; taire
tapar cacher; camoufler; déguiser; voiler abriter; apposer les scellés; borner; boucher; boucler; cacheter; calfeutrer; claquer; claquer la porte; clore; clôturer; colmater; combler des trous; couvrir; décalquer; exercer; fermer; fermer brusquement; glisser; mettre à l'abri de; obturer; occuper; passer; protéger; préserver; recouvrir; remplir; revêtir; sauvegarder; se couvrir; taper; tapisser; verrouiller
velar abriter; cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; détenir; envelopper; envelopper de; farder; masquer; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se draper dans; se revêtir de; taire; voiler
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
cubrir cacher

Synoniemen voor "voiler":


Wiktionary: voiler

voiler
verb
  1. couvrir d’un voile.

Cross Translation:
FromToVia
voiler cubrir con un velo verschleiern — (transitiv) vor etwas einen Schleier geben
voiler encubrir verschleiern(transitiv), übertragen: etwas verheimlichen, verbergen

Verwante vertalingen van voilà